亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

《呂蒙為學(xué)》原文和譯文的賞析

時間:2021-06-10 18:19:04 古籍 我要投稿

《呂蒙為學(xué)》原文和譯文的賞析

  文言文《呂蒙為學(xué)》選自初中文言文閱讀,其古詩原文如下:

  【原文】

  呂蒙入?yún)牵鮿衿鋵W(xué),蒙乃博覽群籍,以《易》為宗。常在孫策座上酣醉,忽于眠中,誦《周易》一部,俄而驚起,眾人皆問之。蒙云:“向夢見伏羲、文王、周公,與我論世祚興亡之事,日月廣明之道,莫不精窮極妙,未該玄言,政空誦其文耳。”眾坐皆知蒙囈誦文也。

  【注釋】

  1王:指孫權(quán)。

  2宗:主要的。

  3世祚(zuo):指國運。

  4玄:深奧。

  5政:只,僅僅。

  6向:古意,剛才;今意,朝著。

  7政:只,僅僅。

  【翻譯】

  呂蒙為吳國效力后,吳國的主公孫權(quán)勸他學(xué)習(xí),呂蒙于是以《易經(jīng)》為主,看了很多的書籍。有一次他在孫策家里喝酒喝多睡著了,忽然在夢中將《周易》背誦了一遍,然后突然醒了過來。大家都問他怎么回事。呂蒙說:“我夢到了伏羲、文王、周公和我談?wù)搰\興衰的`事情,日月運行的道理,都非常的精妙,我沒有完全理解,所以只有背誦這篇文章罷了。”在座的人都知道呂蒙做夢的時候在朗誦。

【《呂蒙為學(xué)》原文和譯文的賞析】相關(guān)文章:

呂蒙為學(xué)的原文以及翻譯03-19

為學(xué)原文和譯文06-12

為學(xué)的譯文和原文06-12

呂蒙為學(xué)閱讀答案04-09

《呂蒙正不記人過》的原文及譯文07-04

呂蒙正不記人過原文及譯文06-15

為學(xué)的原文譯文06-12

呂蒙的故事的閱讀理解與譯文06-12

呂文穆公蒙正以寬厚為宰相的閱讀答案及譯文賞析06-18

翼城县| 屯昌县| 南皮县| 丹阳市| 镇沅| 福安市| 东阳市| 紫金县| 廉江市| 恩平市| 会昌县| 双柏县| 奎屯市| 云梦县| 卓尼县| 岑溪市| 山东省| 肥乡县| 渭南市| 涪陵区| 涟源市| 林周县| 台南市| 盱眙县| 门头沟区| 新巴尔虎左旗| 株洲市| 海丰县| 锡林郭勒盟| 青海省| 特克斯县| 虹口区| 汪清县| 大方县| 商水县| 东安县| 浏阳市| 和龙市| 石城县| 马山县| 垫江县|