亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

《池上》原文譯文賞析

時間:2022-09-24 10:12:18 古籍 我要投稿

《池上》原文譯文賞析

  《池上》

  小娃撐小艇,偷采白蓮回。

  不解藏蹤跡,浮萍一道開。

  注釋

  ①小娃:男孩兒或女孩兒。

  ②撐:撐船,用漿使船前進。

  ③艇:船。

  ④白蓮:白色的蓮花。

  ⑤不解:不知道;不懂得。

  ⑥蹤跡:指被小艇劃開的浮萍。

  ⑦浮萍:水生植物,橢圓形葉子浮在水面,葉下面有須根,夏季開白花。全草類。

  ⑧一道:一路。

  ⑨開:分開。

  譯文

  一個小孩撐著小船,

  偷偷地采了白蓮回來。

  他不管怎樣隱藏,

  都留下了劃船的蹤跡。

  賞析

  池塘中一個個大蓮蓬,新鮮清香,多么誘人啊!一個小孩兒偷偷地撐著小船去摘了幾個又趕緊劃了回來。他還不懂得隱藏自己偷摘蓮蓬的蹤跡,自以為誰都不知道;可是小船駛過,水面原來平輔著的密密的綠色浮萍分出了一道明顯的水線,這下子泄露了他的秘密。

  這首詩好比一組鏡頭,攝下一個小孩兒偷采白蓮的情景。從詩的小主人公撐船進入畫面,到他離去只留下被劃開的一片浮萍,有景有色,有行動描寫,有心理刻畫,細致逼真,富有情趣;而這個小主人公的天真、活潑淘氣的可愛形象,也就栩栩如生,躍然紙上了。

  更多古詩文請關(guān)注,我們將持續(xù)為你更新最新內(nèi)容,敬請期待!

【《池上》原文譯文賞析】相關(guān)文章:

池上原文、譯文、注釋及賞析02-16

池上原文、譯文、注釋及賞析05-01

池上·小娃撐小艇原文、譯文及賞析10-13

劉攽《雨后池上》原文譯文及賞析答案11-23

《雨后池上》原文及譯文04-15

池上原文及賞析11-14

池上原文翻譯及賞析05-28

《雨后池上》原文及翻譯賞析10-21

池上原文及翻譯賞析06-30

《雨后池上》原文翻譯及賞析11-23

门头沟区| 遂昌县| 德令哈市| 鲁山县| 菏泽市| 绥宁县| 广昌县| 龙川县| 北川| 石屏县| 甘洛县| 万州区| 三江| 五河县| 璧山县| 湖南省| 高雄市| 新源县| 桦南县| 岳阳县| 台山市| 通州区| 宁陵县| 离岛区| 木兰县| 武夷山市| 门源| 当涂县| 嘉善县| 张北县| 五莲县| 永泰县| 交城县| 泰兴市| 崇仁县| 独山县| 苍梧县| 余庆县| 陆川县| 于田县| 嘉定区|