亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

貓犬閱讀答案及譯文

時間:2021-06-13 17:33:10 古籍 我要投稿

貓犬閱讀答案及譯文

  貓犬

貓犬閱讀答案及譯文

  東坡云:“養(yǎng)貓以捕鼠,不可以無鼠而養(yǎng)不捕之貓;蓄犬以防奸,不可以無奸而蓄不吠之犬。”余謂不捕猶可也,不捕鼠而捕雞則甚矣;不吠猶可也,不吠盜而吠主①則甚矣。疾視正人,必欲盡擊去之,非捕雞乎②;委心權(quán)要,使天子孤立,非吠主乎?

  導讀:蘇東坡的意思是:在什么位子上就做什么事,人應(yīng)該恪盡職守。而“我”更深入地認為占著位子不做事尚可,如果排斥忠良,覬覦要位,則萬萬不可留用。

  注釋:①主:主人。②非捕雞乎:這豈不是和貓捕雞一樣嗎?

  精練:

  一、解釋加點的詞

  1.蓄犬以防奸( ) 2.余謂不捕猶可也( )

  3.不捕鼠而捕雞則甚矣( )4.疾視正人,必欲盡擊去之( )

  二、翻譯

  委心權(quán)要,使天子孤立,非吠主乎?

  三、文中“東坡云”東坡是誰?你讀過他的其他作品嗎?

  四、東坡在本文中的.觀點是什么?

  【參考譯文和答案】

  貓犬

  蘇東坡說:“養(yǎng)貓用來捕鼠,不可以沒有鼠而養(yǎng)不捕鼠的貓;養(yǎng)狗用來防奸邪之人,不可以沒有奸邪之人而養(yǎng)不叫的狗。”我認為貓不捕鼠還可以,不捕鼠而捕雞就更壞了;狗不叫還可以,不對著盜賊叫而對著主人叫就更壞了。仇視正直的人,一定要盡力打擊而去除他,這不就是貓捕雞嗎?覬覦重要的職位,使皇上孤立,這不就是狗吠主嗎?

  一、1.指奸邪之人 2.指貓不捕鼠 3.更壞 4.嫉恨正直的人

  二、覬覦重要的職位,使天子孤立,這不是對著主人叫嗎?

  三、宋代文學家蘇軾;略。

  四、在其位,謀其政,不可以尸位素餐。(尸位:占著職位而不盡職守;素餐:吃閑飯。)

【貓犬閱讀答案及譯文】相關(guān)文章:

貓犬閱讀答案03-04

《貓犬》閱讀答案02-03

貓犬的閱讀答案11-04

《貓犬》閱讀答案2篇01-30

《貓犬》閱讀答案(2篇)04-14

《貓犬》閱讀參考答案及翻譯07-02

貓犬文言文翻譯及閱讀答案06-22

貓犬文言文翻譯及閱讀答案11-24

《守株待兔》閱讀答案及以譯文06-12

和平县| 蒙阴县| 黄龙县| 和平区| 青神县| 漳州市| 永川市| 天等县| 贵南县| 特克斯县| 龙里县| 马关县| 罗城| 吉安市| 阳谷县| 左贡县| 轮台县| 宾阳县| 青州市| 赣州市| 威宁| 中西区| 广元市| 三原县| 浪卡子县| 白城市| 资溪县| 游戏| 丰城市| 固阳县| 蒙自县| 垫江县| 凤庆县| 陇川县| 海兴县| 稷山县| 武威市| 犍为县| 寻甸| 广西| 和田市|