亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

《公季成不識賢》的原文翻譯

時間:2021-06-13 15:12:51 古籍 我要投稿

《公季成不識賢》的原文翻譯

  公季成不識賢

  【原文】

  公季成①謂魏文侯曰:“田子方雖賢人,然而非有土之君也,君常與之齊禮,假有賢于子方者;君又何以加②之?”文侯曰:“如子方者,非成所得議也。子方,仁人也。仁人也者,國之寶也;智士也者,國之器③也;博通士也者,國之尊也,故④國有仁人,則群臣不爭,國有智士,則無四鄰諸侯之患⑤,國有博通之士,則人主尊,固非成之所議也。”公季成自退于郊三日請罪。

  【參考譯文】

  季成有一次對魏文侯說:“田子方雖然是一位賢人,但并不是擁有封地的君王,國君您卻常常以對待君王的禮節(jié)去對待他,那假如有一位比他還賢明的'人出現(xiàn),您又該如何對待呢?”魏文侯說:“田子方這樣的人,可不是季成你能隨意評論的。子方是一位品德高尚、富有愛心的仁者,仁者是國家的財富,多謀善斷、運籌帷幄的智者是國家的棟梁,博覽群籍、通曉百科的學者是國家尊貴的象征。國家有了仁者,那么大臣們就不會內斗不休,國家有了智者,那周邊的鄰國就不敢進犯,國家具有博學而通達的人才,就可以侍奉國君而受到尊重,這本來就不是你所議論的那樣。”季成聽罷便到郊外住了三天,以表示謝罪。

【《公季成不識賢》的原文翻譯】相關文章:

公季成不識賢原文翻譯06-09

公季成不識賢譯文和練習題05-30

左傳·成公·成公七年的原文及翻譯06-19

左傳·成公·成公六年的原文及翻譯06-19

左傳·成公·成公十一年的原文及翻譯06-19

文言文《左傳·成公·成公十七年》原文及翻譯06-13

不識自家原文賞析翻譯06-17

《左傳成公成公十四年》文言文原文和翻譯06-13

張齊賢的原文及翻譯06-17

滨州市| 惠州市| 商城县| 新野县| 高碑店市| 宁国市| 甘肃省| 武乡县| 奉节县| 吴桥县| 政和县| 庆元县| 册亨县| 安龙县| 江安县| 山阳县| 大安市| 临汾市| 阿图什市| 西藏| 铁岭县| 衢州市| 民乐县| 厦门市| 江津市| 丰宁| 息烽县| 三河市| 永宁县| 伊通| 舞钢市| 石门县| 北辰区| 张家界市| 吉安市| 来宾市| 湟源县| 麻栗坡县| 太仆寺旗| 密云县| 保康县|