亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

智囊(選錄)·明智部·蘇州堤原文附譯文

時間:2022-09-24 20:41:52 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

智囊(選錄)·明智部·蘇州堤原文附譯文

  明智部·蘇州堤

  作者:馮夢龍

  【原文】

  蘇州至昆山縣凡七十里,皆淺水,無陸途。民頗病涉,久欲為長堤,而澤國艱于取土。嘉祐中,人有獻計,就水中以蘧除芻藁為墻,栽兩行,相去三尺;去墻六尺,又為一墻,亦如此。漉水中淤泥,實蘧除中,候干,則以水車沃去兩墻間之舊水,墻間六尺皆土,留其半以為堤腳,掘其半為渠,取土為堤。每三四里則為一橋,以通南北之水,不日堤成,遂為永利。今婁門塘,是也。

  文言文翻譯:

  蘇州到昆山縣共七十里遠(yuǎn),都是淺水,沒有陸路可行。人民苦于涉水,早就想筑長堤。但是水澤之地很難取土。宋仁宗嘉祐年間,有人獻計,就在水中用蘆荻干草做墻,栽兩行,相距三尺;離墻六丈,又做一墻,做法和前兩墻相同。把水中的淤泥瀝干,塞在干草中,等干了以后,用水車除去兩墻之間的舊水,墻與墻之間都是泥土,留一半作為長堤的基礎(chǔ),挖另一半做河渠,把挖出來的土拿來筑堤。每三四里筑一座橋,以打通南北的水域。不久長堤完成,成為永遠(yuǎn)的好事。

  注釋

  ①澤國:水澤遍布的地區(qū)。

  ②婁門塘:蘇州城東門稱婁門,塘在婁門之外。


【智囊(選錄)·明智部·蘇州堤原文附譯文】相關(guān)文章:

《智囊(選錄)明智部張詠》原文及翻譯07-05

智囊(選錄)·捷智部·劉備原文及翻譯07-21

《智囊(選錄)·捷智部·司馬遹》原文及翻譯12-14

《智囊(選錄)·閨智部·僖負(fù)羈妻》原文及翻譯06-08

鷸蚌相爭原文附譯文06-12

懸梁刺股原文附譯文08-01

張先《江南柳·隋堤遠(yuǎn)》原文譯文及賞析10-29

《墨子·魯問》原文附譯文賞析12-16

《穿井得人》原文譯文附答案12-12

韓非子·備內(nèi)原文附譯文07-20

礼泉县| 怀远县| 高碑店市| 巴东县| 富源县| 陵川县| 宁阳县| 岗巴县| 宜宾县| 新余市| 澜沧| 博湖县| 闸北区| 竹北市| 工布江达县| 合阳县| 灵璧县| 清河县| 宣化县| 洛川县| 南京市| 顺义区| 阿坝| 新平| 滦南县| 达拉特旗| 筠连县| 澄城县| 衡阳县| 临高县| 新兴县| 冷水江市| 新和县| 徐州市| 松江区| 瑞金市| 霍州市| 成都市| 大冶市| 且末县| 田林县|