亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

秦攻韓圍陘原文及翻譯參考

時間:2022-09-24 13:26:22 古籍 我要投稿

秦攻韓圍陘原文及翻譯參考

  【原文】

  秦攻韓,圍陘。范睢謂秦昭王曰:“有攻人者,有攻地者。穰侯十攻魏而不得傷者,非秦弱而魏強也,其所攻者,地也。地者,人主所甚愛也。人主者,人臣之所樂為死也。攻人主之所愛,與樂死者斗,故十攻而弗能勝也。今王將攻韓圍陘,臣愿王之毋獨攻其地,而攻其人也。王攻韓圍陘,以張儀為言。張儀之力多,且削地而以自贖于王,幾割地而韓不盡;張儀之力少,則王逐張儀,而更與不如張儀者市。則王之所以求于韓者,言可得也。”

  【譯文】

  秦國要進攻韓國,圍攻陘地。范雎對秦昭王說:“在作戰(zhàn)中,有的攻取人心,有的只是攻占土地。穰侯曾經(jīng)十次進攻魏國卻不能挫敗他們,并不是秦國弱小魏國強大,而是因為穰侯他們所要奪取的只是土地。土地本來是入主最喜愛的東西,而人主,無論哪個大臣都樂子為他效命。攻取人主所喜愛的東西,又與樂意為之而死的人搏斗,因此十次進攻都不能取勝。觀在大王準備攻打韓國圍攻陘地,我希望大王不要光是攻占他們的土地,而是要攻取他們的人心。大王若是攻韓圍陘,就要以張平為談判對象。如果張平有頭腦,他就將割讓土地,而在大王面前贖罪,希望割讓一些土地而使韓國不被吞滅;如果張平?jīng)]有頭腦,那么大王就會趕走張平,再和不如張平的人講交換條件。這樣,大王想在韓國求取的一切,都可以全部得到手的。”

【秦攻韓圍陘原文及翻譯參考】相關文章:

戰(zhàn)國策·秦三·秦攻韓圍陘原文及翻譯參考12-14

戰(zhàn)國策·秦四·楚魏戰(zhàn)于陘山原文及翻譯參考12-14

陘山之事原文和翻譯12-15

戰(zhàn)國策·秦攻宜陽原文和翻譯07-21

《非攻》原文及翻譯09-09

《戰(zhàn)國策·秦二·甘茂攻宜陽》原文及翻譯07-03

車攻原文翻譯及賞析03-08

車攻原文翻譯及賞析03-25

韓奕原文,翻譯,賞析03-08

韓奕原文賞析及翻譯05-02

社会| 壶关县| 长武县| 井冈山市| 张掖市| 舒兰市| 遂川县| 凤冈县| 陇南市| 乡城县| 贡觉县| 商水县| 九寨沟县| 昂仁县| 冕宁县| 民丰县| 桂平市| 罗源县| 思茅市| 岐山县| 武穴市| 龙岩市| 桂阳县| 凤山县| 藁城市| 平凉市| 南和县| 隆尧县| 重庆市| 博爱县| 墨江| 民县| 乌鲁木齐县| 高唐县| 广汉市| 象州县| 九寨沟县| 卓资县| 麦盖提县| 比如县| 怀化市|