亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

陶母責子文言文翻譯

時間:2022-11-02 13:55:50 古籍 我要投稿

陶母責子文言文翻譯

  陶母責子是一個歷史故事,這是小編為大家?guī)淼奶漳肛熥游难晕姆g,歡迎閱讀。

陶母責子文言文翻譯

  原文

  陶公少時為魚梁吏,嘗以一坩鲊餉母。母曰:“此何來?”使者曰:“官府所有。”母封酢付使反書,責侃曰:“汝為吏,以官物見餉,非惟不益,乃增吾憂也。”(據(jù)《世說新語》改寫)

  譯文

  (晉朝人陶侃是東晉的大將軍)陶公年紀輕時擔任負責河道和漁業(yè)的官吏。(他)曾經(jīng)把一壇腌魚贈送給母親。母親說:“這是哪里來的?”使者說:“是官府所擁有的。”母親將腌魚封好并且回信,責備陶侃說:“你身為官吏,把官府的.物品贈送給我,這樣做不僅沒有好處,還增添了我的憂愁啊!”選自《世說新語》

  注釋

  1、陶公:對陶侃的尊稱。陶侃,字士行,晉潯陽人,陶淵明的曾祖。

  2、少時:青年時代。

  3、作:擔任,任職。

  4、魚梁吏:主管河道漁業(yè)的官吏。魚梁,一種捕魚的設(shè)施,用土石橫截水流,留一缺口,讓魚隨水流入竹簍一 類器具中。

  5、嘗:曾經(jīng)。

  6、坩鲊:坩,盛物的陶器。鲊,經(jīng)過加工的魚類食品,如腌魚、糟魚之類。

  7、反書:回信。

  8、官物:公物。

  9、見:表示他人的行為涉及自己。見餉:贈送我。餉:以食物送人

  10、非惟……,乃……:不僅……而且…… (文言文固定句式)。

  11、乃:卻,反而。

  12、也:語氣助詞,無實際意義。

  拓展

  境界

  讀《陶母責子》這一歷史故事,要把握住陶母對兒子的嚴格要求這一崇高境界。陶侃“以坩鲊餉母”,出于孝敬老母。可陶母卻深感憂慮,其原因是“以官物見餉”。所以陶母毅然“封鲊付使”,“反書責侃”。

  文言知識

  “非惟……乃……”這是一組關(guān)聯(lián)詞,也稱為文言文的固定句式,相當于“不僅……而且”。上文“非唯不益,乃增吾憂也”,意為不僅沒有好處,而且增加了我的憂愁。又,“非唯圖利,乃害之”,意為不僅是貪圖財利,而且是坑害他人; “師出無名,非惟不勝,乃自危之道也”,意為沒有正當理由而出兵打仗,不僅不能取得勝利,而且(反而)危及自身安全。

【陶母責子文言文翻譯】相關(guān)文章:

陶母責子文言文翻譯04-11

趙母訓子文言文翻譯02-16

嚴母訓子文言文翻譯12-01

母別子原文翻譯賞析06-12

母別子的原文翻譯及賞析06-14

焦飯遺母文言文翻譯04-11

陶侃留客文言文翻譯04-11

訓子文言文翻譯04-06

郭純哭母文言文翻譯03-25

忻州市| 报价| 三原县| 晴隆县| 涞水县| 新营市| 晋中市| 红原县| 开江县| 本溪市| 闻喜县| 溆浦县| 内乡县| 炎陵县| 兰州市| 静海县| 平阴县| 安仁县| 巴彦淖尔市| 曲阜市| 集贤县| 晋州市| 玛多县| 永福县| 江门市| 逊克县| 霍山县| 柳林县| 离岛区| 永济市| 绍兴县| 宁晋县| 即墨市| 安徽省| 德安县| 芮城县| 天长市| 安福县| 宜良县| 宣城市| 平谷区|