亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

《初起》全詩翻譯賞析

時間:2021-06-18 16:38:29 古籍 我要投稿

《初起》全詩翻譯賞析

  “三年苦霧巴江水,不為離人照屋梁。”這兩句是說,三年來置身于霧水迷茫的蜀地,不僅望不見家鄉(xiāng),而且因為蜀地多霧,連家鄉(xiāng)所能見到的太陽,也不肯照臨離人的屋梁。借埋怨太陽來暗示自己對家鄉(xiāng)的迫切思念,寫得特別宛轉而有情致。

  出自李商隱《初起》

  想像咸池日欲光,五更鐘后更回腸。

  三年苦霧巴江水,不為離人照屋梁。

  注

  ①苦霧:積久不散的霧。

  ②巴江:唐時稱嘉陵江為巴江。

  ③離人:詩人自指。

  賞析

  此詩首句想像太陽初起的動人情景,次句轉寫自身盼日出之切,三句寫作者處境艱難及生活艱苦,末句寫陽光偏照引發(fā)作者憤慨,表達了作者內心對光明的`渴望,對幸福的追求。

  這是一首詠物詩,但不同于他從前那些,充滿了低沉憂傷的情調詩,這首卻充滿了對光明的追求與呼喚。

  起句,詩以“想像”開頭,想像太陽初起之前在傳說中的咸池沐浴,閃耀發(fā)亮的動人情景。意境奇特。次句轉入自身,五更鐘響,回腸百轉,急盼日出。“更回腸”,唯恐太陽不出,盼望之切。三句,“苦霧巴江”,寫作者處境艱難,瘴霧蔽日,潮濕陰暗,不見太陽;“三年”,寫詩人留滯巴江時間之長,生活艱苦。實為政治處境的曲折表達。末句“不為離人照屋梁”,陽光的偏照引發(fā)詩人的憤慨,也表達他內心對光明的渴望,對幸福的追求。

  詩人雖在現(xiàn)實中遭受種種壓抑、傷害,但并沒有泯滅對于光明的渴望,并希望終有一天,明媚的陽光能夠閃爍在他的頭上。

【《初起》全詩翻譯賞析】相關文章:

《初授官題高冠草堂》的全詩翻譯賞析08-25

《烏衣巷》全詩翻譯賞析03-23

鸚鵡全詩翻譯賞析08-22

絕句全詩翻譯及賞析08-22

《菊》全詩翻譯賞析10-14

《漁翁》全詩翻譯賞析08-20

《風雨》全詩翻譯賞析08-20

《子規(guī)》全詩翻譯及賞析12-25

《日日》全詩翻譯賞析08-26

海兴县| 微山县| 商洛市| 海南省| 同仁县| 红原县| 高清| 巨野县| 贵溪市| 富裕县| 铜梁县| 星座| 德安县| 咸丰县| 井研县| 同仁县| 眉山市| 仪征市| 台南市| 衡东县| 阜宁县| 云安县| 旬阳县| 崇州市| 翁源县| 米易县| 马公市| 右玉县| 威信县| 台安县| 北流市| 墨脱县| 水富县| 昭平县| 巨鹿县| 荔波县| 高碑店市| 安阳县| 日土县| 吉木萨尔县| 石泉县|