亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

《魚(yú)嘆》原文翻譯

時(shí)間:2022-04-08 17:28:45 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《魚(yú)嘆》原文翻譯

  【原文】

  魚(yú)嘆

  王惲

  至元九年春三月,余自燕南還,前次淇右。逆旅主人條桑徹土,束蒿作炬。詢其故,曰:“此取魚(yú)之具也。”既而主人置條圜淺水中,外以石擁之。夜向寂,風(fēng)息波平,炬火起岸側(cè)。群儵趨明,爭(zhēng)集其中,回旋往復(fù),千周百匝。眎其條為罟之大網(wǎng),一不敢出越而游去。主人俛掇如撿地芥焉。

  王子喟然嘆曰:“班生有言:‘山林之士往而不能返,朝廷之士入而不能出。’士乎士乎!冒昧行險(xiǎn),趨利而不知止者,曾何異于斯乎!”

  【譯文】

  至元九年春天的三月,我從燕地的南部回家,來(lái)到淇水西岸逗留。旅店老板剝?nèi)∩?shù)根編成條,將蒿草結(jié)成束作火炬。問(wèn)他這是干什么,說(shuō):“這是抓魚(yú)的工具。”完了那老板把那桑條在淺水里繞成圈,外面擁上石頭。夜晚逐漸寂靜,風(fēng)停浪平,在岸邊點(diǎn)起火炬。眾鰷魚(yú)追光,爭(zhēng)著聚到那圈中,來(lái)回游動(dòng),兜轉(zhuǎn)千百圈。將那桑條看成是大網(wǎng),全都不敢越過(guò)而游開(kāi)。那老板俯身?yè)祠~(yú)如同撿地上的小草一樣。

  王某我喟然嘆道:“班氏曾經(jīng)說(shuō)過(guò):‘山林隱士去而不回,朝廷官員入朝而不能脫身。’士人啊士人!冒昧地步入險(xiǎn)途,追逐名利而不知道罷手,又和這些魚(yú)有什么區(qū)別啊!”

【《魚(yú)嘆》原文翻譯】相關(guān)文章:

《夏夜嘆》原文翻譯及賞析06-19

夏夜嘆原文翻譯及賞析06-20

夏日嘆原文翻譯及賞析03-11

《夏夜嘆》原文翻譯及賞析3篇06-19

夏夜嘆原文翻譯及賞析3篇07-14

夏夜嘆原文翻譯及賞析(3篇)07-14

《子魚(yú)論戰(zhàn)》的原文及翻譯12-24

魚(yú)麗原文,翻譯,賞析08-20

子魚(yú)論戰(zhàn)原文、翻譯09-09

夏夜嘆原文翻譯及賞析合集3篇03-08

定远县| 博爱县| 宜章县| 安康市| 凤冈县| 商南县| 长沙市| 额尔古纳市| 丹江口市| 抚州市| 贡觉县| 永宁县| 黔西| 达州市| 祁阳县| 淮滨县| 富蕴县| 清新县| 梨树县| 西和县| 增城市| 武川县| 黑水县| 缙云县| 定南县| 思茅市| 新和县| 崇明县| 三江| 翼城县| 广饶县| 临湘市| 江孜县| 武川县| 江都市| 凤冈县| 永泰县| 西丰县| 元朗区| 仪陇县| 武冈市|