亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

于己亥雜詩浩蕩離愁白日斜翻譯賞析

時間:2021-02-17 19:47:20 古籍 我要投稿

有關(guān)于己亥雜詩浩蕩離愁白日斜翻譯賞析

  《己亥雜詩·浩蕩離愁白日斜》作者為清朝文學(xué)家龔自珍。其古詩全文如下:

  九州生氣恃風(fēng)雷,萬馬齊喑究可哀。

  我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。

  【前言】

  《己亥雜詩》是清代詩人龔自珍(1792-1841)創(chuàng)作的一組詩集。己亥為清道光十九年(1839年(己亥年)),這一年作者48歲,因厭惡仕途,辭官離京返杭,后因迎接眷屬,又往返一次。所作詩文,提倡“更法”“改圖”,批評清王朝的腐朽,洋溢著愛國熱情。著名詩作《己亥雜詩》共315首。是一組自敘詩,寫了平生出處、著述、交游等,題材極為廣泛,其中第5首及第220首被中國中小學(xué)語文課本收錄。

  【注釋】

  1九州:中國的別稱之一。分別是:冀州、兗州、青州、徐州、揚(yáng)州、荊州、梁州、雍州和豫州。

  2生氣:生氣勃勃的局面。

  3恃(shì):依靠。

  4喑(yīn):啞。萬馬齊喑:比喻社會政局毫無生氣。

  5天公:造物主,這里指皇帝。

  6降:降生,降臨。

  【翻譯】

  只有狂雷炸響般的巨大力量才能使中國大地發(fā)出勃勃生機(jī),然而朝野臣民噤口不言終究是一種悲哀。我奉勸皇上能重新振作精神,不要拘泥一定規(guī)格選取更多的人才。

  【賞析】

  這是一首出色的政治。全詩層次清晰,共分三個層次:第一層,寫了萬馬齊喑,朝野噤聲的死氣沉沉的`現(xiàn)實(shí)社會;第二層,作者指出了要改變這種沉悶,腐朽的觀狀,就必須依靠風(fēng)雷激蕩般的巨大力量。暗喻必須經(jīng)歷波瀾壯闊的社會變革才能使中國變得生機(jī)勃勃;第三層,作者認(rèn)為這樣的力量來源于人材,而朝庭所應(yīng)該做的就是破格薦用人材,只有這樣,中國才有希望。詩中選用“九州”、“風(fēng)雷”、“萬馬”、“天公”這樣的具有壯偉特征的主觀意象,寓意深刻,氣勢磅礴。

  詩的前兩句用了兩個比喻,寫出了詩人對當(dāng)時中國形勢的看法。“萬馬齊喑”比喻在腐朽、殘酷的反動統(tǒng)治下,思想被禁錮,人才被扼殺,到處是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂、令人窒息的現(xiàn)實(shí)狀況。“風(fēng)雷”比喻新興的社會力量,比喻尖銳猛烈的改革。從大處著眼、整體著眼、大氣磅礴、雄渾深邃的藝術(shù)境界。詩的后兩句,“我勸天公重抖擻,不拘一格降人才”是傳誦的名句。詩人用奇特的想象表現(xiàn)了他熱烈的希望,他期待著優(yōu)秀杰出人物的涌現(xiàn),期待著改革大勢形成新的“風(fēng)雷”、新的生機(jī),一掃籠罩九州的沉悶和遲滯的局面,既揭露矛盾、批判現(xiàn)實(shí),更憧憬未來、充滿理想。它獨(dú)辟奇境,別開生面,呼喚著變革,呼喚未來。

【于己亥雜詩浩蕩離愁白日斜翻譯賞析】相關(guān)文章:

己亥雜詩浩蕩離愁白日斜翻譯賞析06-08

己亥雜詩浩蕩的意思05-12

《己亥雜詩》的原文翻譯及賞析03-18

龔自珍己亥雜詩的斜05-16

己亥雜詩的翻譯05-11

己亥雜詩古詩原文翻譯及賞析03-18

己亥雜詩龔自珍斜讀音12-24

己亥雜詩的原文及翻譯04-12

己亥雜詩原文翻譯03-25

青冈县| 乌鲁木齐县| 额济纳旗| 平昌县| 成武县| 根河市| 保山市| 龙胜| 松江区| 德庆县| 隆昌县| 阿合奇县| 水富县| 周宁县| 盐源县| 永泰县| 瓦房店市| 河间市| 南郑县| 文安县| 治县。| 百色市| 红安县| 镇宁| 海盐县| 微山县| 云林县| 上高县| 尤溪县| 五峰| 长子县| 永平县| 海阳市| 克什克腾旗| 萍乡市| 裕民县| 云梦县| 当雄县| 泰来县| 芦溪县| 玉山县|