亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

唐太宗吞蝗原文及賞析

時間:2022-07-06 17:22:51 古籍 我要投稿

唐太宗吞蝗原文及賞析

  原文

  觀二年,京師旱,蝗蟲大起。太宗入苑視禾,見蝗蟲,掇數(shù)枚而曰:“人以谷為命,而汝食之,是害于百姓。百姓有過,在予一人。爾其有靈,但當蝕我心,無害百姓。”將吞之,左右遽諫曰:“恐誠疾,不可!”太宗:“所冀移災朕躬,何疾之避!”遂吞之。

  譯文

  貞觀二年,京城長安大旱,蝗蟲四起。唐太宗進入園子看糧食(損失情況),看到有蝗蟲(在禾苗上面),捉了幾只念念有詞道:“百姓把糧食當作身家性命,而你吃了它,這對百姓有害。百姓有罪,那些罪過全部在我(身上),你如果真的有靈的話,你就吃我的心吧,不要再害百姓了。”將要吞下去。周圍的人忙勸道:"恐怕吃了要生病的!不能吃啊!”太宗說道:“我真希望它把給百姓的災難移給我一個人!為什么要逃避疾病呢?”(說完)馬上就把它吞了。

  注釋

  1、貞觀二年:即公元628年,貞觀為唐太宗年號。

  2、京師:京城,國都、長安。

  3、苑:古代帝王游玩、打獵和躬耕的園林。

  4、掇:抓取。

  5、予:唐太宗自稱。

  6、遽:馬上。

  7、諫:委婉地規(guī)勸。

  8、朕:皇帝自稱。

  9、躬:身體。

  10、冀:希望。

  11、是:這(是)。

  12、蝕:吞下。

  13、遂:立刻

  14、予一人:古代帝王自稱。

  15、咒:批評

  16、作:起,興起

  17、其:如果

  18、食:吃

  19、諫:諫人

  20、過:罪過

  賞析

  本文敘述了唐太宗在蝗災爆發(fā)后,吞食蝗蟲的故事。文章主要通過語言描寫刻畫人物形象。唐太宗見到蝗蟲后咒罵蝗蟲與百姓奪食,“是害于百姓”,可見他首先想到的是人民,憂慮的是民生。人后又說:“百姓有過,在予一人,爾其有靈,但當蝕我心,無害百姓。”言語之中流露出一個心懷子民的帝王甘愿為人民承擔責任的勇氣。當左右勸止他吃蝗蟲時,他說:“所冀移災朕躬,何疾避之?”進一步表現(xiàn)了唐太宗愿為人民承載災難的勇氣和堅決消滅蝗蟲的決心。

【唐太宗吞蝗原文及賞析】相關文章:

唐太宗吞蝗原文翻譯及賞析11-24

唐太宗吞蝗的原文及譯文07-04

《唐太宗吞蝗》文言文原文注釋翻譯04-14

《唐太宗論弓矢》原文及答案04-13

《唐太宗論止盜》原文及譯文06-20

水調(diào)歌頭·題李季允侍郎鄂州吞云樓原文及賞析12-23

《水調(diào)歌頭·題李季允侍郎鄂州吞云樓》原文及賞析10-20

水調(diào)歌頭·題李季允侍郎鄂州吞云樓原文及賞析02-04

水調(diào)歌頭·題李季允侍郎鄂州吞云樓原文翻譯及賞析2篇11-19

治县。| 广德县| 石林| 中江县| 尖扎县| 寿阳县| 田阳县| 巴中市| 新龙县| 福安市| 故城县| 本溪| 株洲县| 静海县| 高阳县| 湖南省| 武胜县| 万荣县| 东光县| 彩票| 项城市| 叶城县| 峨边| 永川市| 集安市| 北辰区| 乐亭县| 锡林浩特市| 渝北区| 龙江县| 河东区| 平邑县| 社会| 修武县| 宜宾县| 桐庐县| 同仁县| 东宁县| 阜平县| 宜丰县| 太仓市|