亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

普天樂·浙江秋原文翻譯及賞析

時間:2022-02-12 09:54:56 古籍 我要投稿

普天樂·浙江秋原文翻譯及賞析2篇

普天樂·浙江秋原文翻譯及賞析1

  原文

  浙江秋,吳山夜。

  愁隨潮去,恨與山疊。

  寒雁來,芙蓉謝。

  冷雨青燈讀書舍,怕離別又早離別。

  今宵醉也,明朝去也,寧奈些些。

  譯文

  錢塘江邊,吳山腳下,正值清秋之夜。離愁隨江奔涌去,別恨似吳山重重疊疊。北雁南來,荷花凋謝。清冷的秋雨,燈盞的青光,更增添了書齋的凄涼、寂寞,怕離別卻又這么早就離別。今晚且圖一醉,既然明朝終將離去,還是忍耐一些。

  注釋

  ⑴浙江:即錢塘江。為蘭溪與新安江在建德會合后經(jīng)杭州入海的一段。因為通海,秋天多潮,以壯觀著稱。

  ⑵吳山:山名,也叫胥山,在今杭州市錢塘江北岸。

  ⑶寒雁:秋分后從塞北飛到南方來過冬的'大雁。

  ⑷青燈:即油燈。因發(fā)光微青,故名。

  ⑸寧奈:忍耐。些些:即一些兒。后一個“些”字讀sā,語尾助詞。

  賞析

  姚燧這首小令,是一首離別之作。周德清將它選入《中原音韻·正語作詞起例》,題作“別友”。可見,當時就已膾炙人口。

  此曲大半篇幅極寫愁恨,雅致精麗,最后三句忽然縱筆作曠達語收束,正顯出曠達放逸之本色,此是元代曲家與前代詞人不同之處。

普天樂·浙江秋原文翻譯及賞析2

  普天樂·浙江秋

  浙江秋,吳愁夜。

  愁隨潮去,恨與愁疊。

  寒雁來,芙蓉謝。

  冷雨青燈讀書舍,怕離別又早離別。

  今宵醉也,明朝去也,寧奈些些。

  譯文

  錢塘江邊,吳愁腳下,正值清秋之夜。離愁隨江奔涌去,別恨似吳愁重重疊疊。北雁南來,荷花凋謝。清冷的秋雨,燈盞的青光,更增添了書齋的凄涼、寂寞,怕離別卻又這么早就離別。今晚且圖一醉,既然明朝終將離去,還是忍耐一些。

  注釋

  浙江:即錢塘江。為蘭溪與新安江在建德會合后經(jīng)杭州入海的一段。因為通海,秋天多潮,以壯觀著稱。

  吳愁:愁名,也叫胥愁,在今杭州市錢塘江北岸。

  寒雁:秋分后從塞北飛到南方來過冬的大雁。

  青燈:即油燈。因發(fā)光微青,故名。

  寧奈:忍耐。些些:即一些兒。后一個“些”字讀sā,語尾助詞。

  賞析/鑒賞

  姚燧這首小令,是一首離別之作。周德清將它選入《中原音韻·正語作詞起例》,題作“別友”。可見,當時就已膾炙人口。

  此曲大半篇幅極寫愁恨,雅致精麗,最后三句忽然縱筆作曠達語收束,正顯出曠達放逸之本色,此是元代曲家與前代詞人不同之處。

【普天樂·浙江秋原文翻譯及賞析2篇】相關(guān)文章:

普天樂·浙江秋原文翻譯及賞析01-02

普天樂·雨兒飄原文翻譯及賞析12-30

齊天樂原文翻譯及賞析02-08

《中呂·普天樂·西山夕照》古詩原文及翻譯10-30

《天凈沙·秋》原文、翻譯及賞析08-16

天凈沙·秋原文賞析及翻譯08-03

天凈沙·秋原文、賞析及翻譯08-03

《天凈沙 秋》原文及翻譯賞析02-23

《天凈沙·秋》原文及翻譯賞析02-23

天凈沙·秋原文翻譯及賞析02-16

新和县| 栾城县| 桑日县| 旌德县| 靖远县| 三穗县| 汪清县| 平阴县| 柳江县| 大关县| 桓仁| 郎溪县| 庆阳市| 鲁甸县| 自治县| 连州市| 晴隆县| 天峨县| 包头市| 凌源市| 明光市| 金溪县| 那坡县| 桂林市| 隆安县| 雷山县| 泰来县| 柳河县| 孝义市| 老河口市| 峡江县| 黔东| 泽普县| 肃宁县| 盐城市| 金昌市| 容城县| 大丰市| 阳信县| 丹棱县| 新乡县|