亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

商山早行原文及賞析

時(shí)間:2022-08-23 13:40:07 古籍 我要投稿

商山早行原文及賞析

  商山早行

  作者:溫庭筠

  朝代:南北朝

  晨起動(dòng)征鐸,客行悲故鄉(xiāng)。

  雞聲茅店月,人跡板橋霜。

  槲葉落山路,枳花明驛墻。(驛墻一作:照)

  因思杜陵夢(mèng),鳧雁滿回塘。

  譯文:

  黎明起床,車馬的鈴鐸已叮當(dāng)作響,出門人踏上旅途,還一心想念故鄉(xiāng)。雞聲嘹亮,茅草店沐浴著曉月的余輝;足跡凌亂,木板橋覆蓋著早春的寒霜。枯敗的槲葉,落滿了荒山的野路;淡白的枳花,照亮了驛站的泥墻。因而想起昨夜夢(mèng)見杜陵的美好情景,一群群鳧雁,正嬉戲在明凈的池塘。

  注釋:

  ⑴商山:山名,又名尚阪、楚山,在今陜西省商州市東南。⑵動(dòng)征鐸(duó):震動(dòng)出行的鈴鐺。征鐸:車行時(shí)懸掛在馬頸上的鈴鐺。鐸:大鈴。⑶槲(hú):一種落葉喬木。葉子在冬天雖枯而不落,春天樹枝發(fā)芽時(shí)才落。⑷枳花照驛墻:個(gè)別版本(如人教版《語文》九年級(jí)上冊(cè)“課外古詩詞背誦”)作“枳花照驛墻”,有人認(rèn)為“照”是錯(cuò)誤的(見宋開玉《枳花明驛墻——人教版〈語文〉九年級(jí)上冊(cè)指瑕》)。枳(zhǐ):也叫“臭橘”,一種落葉灌木或小喬木。春天開白花,果實(shí)似橘而略小,酸不可吃,可用作中藥。驛(yì)墻:驛站的墻壁。驛:古時(shí)候遞送公文的人或來往官員暫住、換馬的.處所。這句意思是說:枳花鮮艷地開放在驛站墻邊。⑸杜陵:地名,在長安城南(今陜西西安東南),古為杜伯國,秦置杜縣,漢宣帝筑陵于東原上,因名杜陵。這里指長安。作者此時(shí)從長安赴襄陽投友,途經(jīng)商山。這句意思是說:因而想起在長安時(shí)的夢(mèng)境。⑹鳧(fú)雁:鳧,野鴨;雁,一種候鳥,春來往北飛,秋天往南飛。回塘:岸邊曲折的池塘。這句寫的就是“杜陵夢(mèng)”的夢(mèng)境。

  賞析:

  這首詩準(zhǔn)確寫作年代已不可考,但聯(lián)系溫庭筠生平,他曾任隋縣尉,徐商鎮(zhèn)襄陽,他被辟為巡官。據(jù)夏承燾《溫飛卿系年》,這兩件事均發(fā)生在公元859年(唐宣宗大中十三年),當(dāng)年溫庭筠四十八歲。自長安赴隋縣,當(dāng)?shù)莱錾躺健4嗽姰?dāng)是溫庭筠此次離開長安赴襄陽投奔徐商經(jīng)過商山時(shí)所作。溫庭筠雖是山西人,而久居杜陵,已視之為故鄉(xiāng)。他久困科場(chǎng),年近五十又為生計(jì)所迫出為一縣尉,說不上有太好心緒,且去國懷鄉(xiāng)之情在所不免。

【商山早行原文及賞析】相關(guān)文章:

商山早行原文及賞析07-16

商山早行原文的翻譯賞析07-06

商山早行原文、翻譯及賞析03-17

《商山早行》原文譯文賞析01-27

商山早行原文翻譯及賞析01-28

溫庭筠《商山早行》原文與賞析11-11

商山早行原文翻譯及賞析3篇01-28

商山早行原文翻譯及賞析2篇02-25

商山早行_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯08-03

溫庭筠《商山早行》賞析09-09

清苑县| 和田市| 蕲春县| 崇左市| 江油市| 三亚市| 鄂托克旗| 苏尼特左旗| 桃园市| 格尔木市| 宜黄县| 泾阳县| 延吉市| 巴中市| 仪陇县| 眉山市| 磴口县| 余姚市| 沂水县| 乌兰察布市| 金秀| 陇川县| 封丘县| 台东市| 兴隆县| 稻城县| 二手房| 昌图县| 克什克腾旗| 治县。| 伊宁市| 石景山区| 桂阳县| 萨嘎县| 静宁县| 明溪县| 榆林市| 上饶市| 长宁县| 长汀县| 共和县|