亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

中秋月·其二原文,翻譯,賞析

時間:2023-02-01 18:51:20 古籍 我要投稿

中秋月二首·其二原文,翻譯,賞析2篇

中秋月二首·其二原文,翻譯,賞析1

  中秋月二首·其二

中秋月二首·其二原文,翻譯,賞析2篇

  圓魄上寒空,皆言四海同。

  安知千里外,不有雨兼風(fēng)?

  翻譯/譯文

  天上升起一輪明月,都說每個地方都是一樣的月色。

  哪里知道遠(yuǎn)在千里之外,就沒有急風(fēng)暴雨呢?

  注釋

  1.圓魄:指中秋圓月。

  2.安知:哪里知道。

  賞析/鑒賞

  這首詩借詠中秋的月亮,表明世上萬物不可能完全一樣,存在著千差萬別。

  “圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風(fēng)。”意思是此時此地“圓魄”(明月)當(dāng)空,又怎見得此時彼地(“千里外”)“不有雨兼風(fēng)”呢?千里指很遠(yuǎn)的意思,風(fēng)雨可借指人生的無常和艱辛。你怎么會知道外邊千里之外的.世界,沒有風(fēng)雨呢?

  人人“皆言”的未見得就是真理。大千世界,變化萬千,人類對自然和社會的認(rèn)識是隨著人類認(rèn)識能力的提高而不斷深化、發(fā)展的,一種認(rèn)識的正確與否,并不取決于持這種認(rèn)識的人數(shù)的多寡,即便對人人“皆言”為是的,也要敢于懷疑,不斷深入地探索。其二,認(rèn)識問題最忌以此代彼,以偏代全,以對局部、片面的現(xiàn)象描述替代對整體或本質(zhì)的探求。見到此時此地皓月當(dāng)空而想象四海皆同,便正是以此代彼、以偏概全。

  這首五言絕句,寫此地有月光,彼地有風(fēng)雨,意在風(fēng)雨,而非賞月。李嶠其人曾三度任職宰相,對政壇的風(fēng)云變幻自然十分敏感——高空中一輪明月照射大地,眾人都說今夜各處的月光都一樣明亮;可是誰能曉得千里之外,無雨驟風(fēng)狂?這首詩以詠月為題,揭示了一個真理:世上的事千差萬別,千變?nèi)f化,不可能全都一樣。正如中秋夜,此處皓月當(dāng)空,他處卻風(fēng)雨交加。

中秋月二首·其二原文,翻譯,賞析2

  中秋月二首·其二

  李嶠〔唐代〕

  圓魄上寒空,皆言四海同。

  安知千里外,不有雨兼風(fēng)?

  賞析

  這首詩借詠中秋的月亮,表明世上萬物不可能完全一樣,存在著千差萬別。

  “圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風(fēng)。”意思是此時此地“圓魄”(明月)當(dāng)空,又怎見得此時彼地(“千里外”)“不有雨兼風(fēng)”呢?千里指很遠(yuǎn)的意思,風(fēng)雨可借指人生的無常和艱辛。你怎么會知道外邊千里之外的世界,沒有風(fēng)雨呢?

  人人“皆言”的未見得就是真理。大千世界,變化萬千,人類對自然和社會的認(rèn)識是隨著人類認(rèn)識能力的提高而不斷深化、發(fā)展的,一種認(rèn)識的正確與否,并不取決于持這種認(rèn)識的人數(shù)的多寡,即便對人人“皆言”為是的.,也要敢于懷疑,不斷深入地探索。其二,認(rèn)識問題最忌以此代彼,以偏代全,以對局部、片面的現(xiàn)象描述替代對整體或本質(zhì)的探求。見到此時此地皓月當(dāng)空而想象四海皆同,便正是以此代彼、以偏概全。

  這首五言絕句,寫此地有月光,彼地有風(fēng)雨,意在風(fēng)雨,而非賞月。李嶠其人曾三度任職宰相,對政壇的風(fēng)云變幻自然十分敏感——高空中一輪明月照射大地,眾人都說今夜各處的月光都一樣明亮;可是誰能曉得千里之外,無雨驟風(fēng)狂?這首詩以詠月為題,揭示了一個真理:世上的事千差萬別,千變?nèi)f化,不可能全都一樣。正如中秋夜,此處皓月當(dāng)空,他處卻風(fēng)雨交加。

  李嶠

  李嶠(644~713),唐代詩人。字巨山。趙州贊皇(今屬河北)人。李嶠對唐代律詩和歌行的發(fā)展有一定的作用與影響。他前與王勃、楊炯相接,又和杜審言、崔融、蘇味道并稱“文章四友”。

【中秋月·其二原文,翻譯,賞析】相關(guān)文章:

中秋月二首·其二原文、翻譯及賞析01-07

中秋月二首·其二原文翻譯賞析09-22

中秋月二首·其二原文翻譯及賞析01-29

中秋月二首其二原文翻譯及賞析06-28

中秋月二首·其二原文賞析及翻譯04-26

中秋月二首·其二原文,翻譯,賞析08-07

移居·其二原文翻譯及賞析12-29

中秋月二首·其二原文翻譯及賞析精選3篇09-24

中秋月二首·其二原文翻譯及賞析3篇01-29

中秋月二首其二原文翻譯及賞析3篇06-28

马公市| 基隆市| 普定县| 汤阴县| 惠水县| 长春市| 徐州市| 吉安市| 承德市| 英吉沙县| 涞水县| 桂阳县| 八宿县| 天长市| 丰宁| 思南县| 无为县| 广南县| 长丰县| 乾安县| 确山县| 昔阳县| 孝感市| 东莞市| 陇南市| 合川市| 进贤县| 朝阳市| 哈巴河县| 炉霍县| 蕉岭县| 洛宁县| 明溪县| 秭归县| 青浦区| 萍乡市| 仲巴县| 辛集市| 灌南县| 徐州市| 广东省|