亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

江神子·送元濟(jì)之歸豫章 辛棄疾的詞原文賞析及翻譯

時(shí)間:2024-03-14 16:52:53 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

江神子·送元濟(jì)之歸豫章 辛棄疾的詞原文賞析及翻譯

  江神子·送元濟(jì)之歸豫章

江神子·送元濟(jì)之歸豫章 辛棄疾的詞原文賞析及翻譯

  宋代 辛棄疾

  亂云擾擾水潺潺。笑溪山。幾時(shí)閑。更覺桃源,人去隔仙凡。萬壑千巖樓外雪,瓊作樹,玉為欄。

  倦游回首且加餐。短篷寒。畫圖間。見說嬌顰,擁髻待君看。二月東湖湖上路,官柳嫩,野梅殘。

  注釋

  桃源:地方名。

  萬壑千巖:形容峰巒、山谷極多。

  嬌顰:謂蹙眉含愁的媚態(tài)。

  擁髻:謂捧持發(fā)髻,話舊生哀。

  鑒賞

  作者送元濟(jì)之歸豫章的詞有兩首。除這首外,還有一首《鷓鴣天》。兩相比較,似乎這首詞更閑逸,更富有詩(shī)情畫意。詞的上片寫送別之景。以“人去隔仙凡”為界,分為前后兩部分。前邊三句寫近景。言陣雨過后,天上亂云飛渡,擾擾攘攘;山澗溪水潺潺,淙淙作響,山下溪中,一派喧鬧的景象。不知什么時(shí)候才能幽閑一點(diǎn)。表現(xiàn)了對(duì)塵世紛擾的厭惡,對(duì)仙家清靜的向往。作者自注說:“桃源乃王氏酒壚,與濟(jì)之作別處”。“更覺”二句為過渡句。是說以此為界,近處,則塵世喧囂紛擾;而遠(yuǎn)處,猶如人間仙境。從結(jié)尾三句看,作者送別元濟(jì)元之的時(shí)間在農(nóng)歷二月,乍暖還寒時(shí)候,山上積雪未消。故“萬壑”三句是說,酒樓之外,千巖萬壑,為積雪所覆蓋,“瓊作樹,玉為欄”,和瑤池一般,真乃人間仙境。為下片寫“倦游回首”烘托了氣氛。詞的下片寫送別之情。開頭一句寫殷勤送別之意。“倦游回首”言辭官歸里;“且加餐”言心情雖然不好,還是要保重身體,多吃一點(diǎn)。“短篷寒,畫圖間”,寫其歸程。言乘坐小船,行進(jìn)在寒煙之中,真像生活在畫中一樣,令人陶醉,心曠神怡。“見說”句寫其歸后家庭生活。言嬌妻美妾正擁髻以待,向君傾訴衷腸。前著“見說”二字,化實(shí)為虛,虛虛實(shí)實(shí),更靈動(dòng)有趣。末后三句寫其歸游東湖。既照應(yīng)詞題,點(diǎn)出元濟(jì)之歸去的時(shí)間和地點(diǎn),又描寫了柳嫩梅殘的初春景色,以景結(jié)情,瀟灑有致。

【江神子·送元濟(jì)之歸豫章 辛棄疾的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

江神子·原文賞析及翻譯04-26

《鷓鴣天·送元濟(jì)之歸豫章》鑒賞精選01-04

江神子·原文賞析及翻譯9篇04-26

江神子·原文賞析及翻譯(9篇)04-26

江神子·恨別原文翻譯及賞析08-31

江神子·原文賞析及翻譯集錦9篇04-26

江神子·原文賞析及翻譯集合9篇04-26

酒泉子辛棄疾原文翻譯賞析12-09

江神子·黃昏猶是雨纖纖原文翻譯及賞析07-20

亚东县| 洪湖市| 卢龙县| 吉木萨尔县| 龙江县| 图们市| 河西区| 彝良县| 石楼县| 新密市| 泰和县| 靖远县| 丰镇市| 雷波县| 肥城市| 平泉县| 新宁县| 中阳县| 清涧县| 大竹县| 吕梁市| 安塞县| 左权县| 太仆寺旗| 永清县| 逊克县| 彭山县| 博乐市| 裕民县| 大港区| 韶关市| 墨江| 博湖县| 宁晋县| 红桥区| 潞西市| 广水市| 谢通门县| 星座| 济宁市| 南开区|