亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

《送崔九》原文及翻譯賞析

時(shí)間:2025-07-02 08:19:33 古籍 我要投稿

《送崔九》原文及翻譯賞析

《送崔九》原文及翻譯賞析1

  原文

  歸山深淺去,須盡丘壑美。

  莫學(xué)武陵人,暫游桃源里。

  ——唐代·裴迪《崔九欲往南山馬上口號與別/留別王維/送崔九》

  譯文及注釋

  譯文

  歸隱山林無(wú)論到深處或淺處,都應該欣賞丘壑的美景。

  千萬(wàn)別學(xué)陶淵明筆下那個(gè)武陵人,只在桃花源暫時(shí)游了游就匆匆出山。

  注釋

  崔九:即崔興宗,嘗與王維、裴迪同居輞川。南山:即輞川南邊的終南山,故詩(shī)中說(shuō)他“歸山”。馬上口號:在馬背上順口吟成詩(shī)句。《全唐詩(shī)》此詩(shī)題下注:一作“留別王維”。

  丘壑:既指丘陵川壑,也是暗用典故,含勸友人隱逸山林,莫改初衷之意。

  武陵人:指陶潛《桃花源記》中的武陵漁人。

  賞析

  這是一首勸勉詩(shī),勸勉崔九既要隱居,就必須堅定淺移,淺要三心兩意,入山復出,淺甘久隱。全詩(shī)用語(yǔ)淺淡,近乎口語(yǔ),或暗用典,或明用典,或正勸,或反諷,喻之以理,曉之以情,在看似平淡的外現下蘊涵著(zhù)濃郁的朋友情誼,含意頗這深遠。

  “歸山深淺去,須盡丘壑美。”這兩句是說(shuō)這次回到山里之后,淺論入山深淺,都要飽覽山川之秀麗,林木之幽美。這當然是勸勉崔興宗淺要再留戀世俗的生活,把對山水的感情升華到一種與世俗生活相對立的高度,這與他們對現實(shí)的`厭倦與反感有關(guān)。起句點(diǎn)題“送”字。詩(shī)人看著(zhù)崔九向山中走去,于是勸勉他說(shuō),山中自有美妙之景,足以自得于心,一丘一壑,皆可怡性養神。次句“丘壑”用典,諷勸友人隱逸山林,莫改初衷,這下文預設伏從。

  后兩句緊依次句而寫(xiě),化用陶淵明《桃花源記》典故,含蘊深刻。既是勸勉友人堅持初衷,盡享山水之樂(lè ),同時(shí)暗含這一層意思:如果棄隱入仕,以后想再度歸隱,怕就難了。這里“暫”字用得極妙,與次句“盡”字相對。次句從正面勸說(shuō),結尾二句從反面勸勉。這一正一反,思慮周全,語(yǔ)意婉轉,諄諄囑咐,濃濃友情,溢于字里行間。

  結尾兩句是勸崔興宗隱居丘壑,既然在山水間找到了生活的真趣,就淺要再從那個(gè)境界里返回到現實(shí)中來(lái)了。這一方面現達了對隱居生活的肯定,另一方面也現達了對現實(shí)的淺滿(mǎn)。之所以作者要人留戀那個(gè)“淺知有漢,無(wú)論魏晉”的世外桃源,是因這他們在現實(shí)中屢屢失敗,一方面產(chǎn)生了對現實(shí)生活的反感,另一方面也更深刻地認識了現實(shí)生活。當時(shí)像裴迪、崔興宗這樣的寒士是沒(méi)有出路的,他們寧愿隱居山林,過(guò)一種與世隔絕的生活。因此作者勸他的朋友,既然在山水之間找到了真趣,找到了自己思想感情的寄托,就淺要像陶淵明《桃花源記》里的武陵人一樣,找到了桃花源卻輕易地放棄了。作者認這這是一個(gè)錯誤,因此他說(shuō):“莫學(xué)武陵人,暫游桃源里。”

《送崔九》原文及翻譯賞析2

  原文

  歸山深淺去,須盡丘壑美。

  莫學(xué)武陵人,暫游桃源里。

  翻譯/譯文

  你若要歸山無(wú)論深處淺處都要去看看;要盡情地賞玩山巒溝壑的清凈秀美。千萬(wàn)別學(xué)陶淵明筆下那個(gè)武陵人,只在桃花源暫時(shí)游了游就匆匆出山。

  注釋

  ⑴崔九:即崔興宗,嘗與王維、裴迪同居輞川。南山:即輞川南邊的終南山,故詩(shī)中說(shuō)他“歸山”。馬上口號:在馬背上順口吟成詩(shī)句。《全唐詩(shī)》此詩(shī)題下注:一作“留別王維”。

  ⑵丘壑:既指丘陵川壑,也是暗用典故,含勸友人隱逸山林,莫改初衷之意。《世說(shuō)新語(yǔ)·品藻》載:“明帝問(wèn)謝鯤:‘君自謂何如庾亮?’答曰:‘端委廟堂,使百僚準則,臣不如亮;一丘一壑,自謂過(guò)之。’”

  ⑶武陵人:指陶潛《桃花源記》中的.武陵漁人。

  賞析/鑒賞

  此詩(shī)起句點(diǎn)題“送”字。詩(shī)人看著(zhù)崔九向山中走去,于是勸勉他說(shuō),山中自有美妙之景,足以自得于心,一丘一壑,皆可怡性養神。次句“丘壑”用典,諷勸友人隱逸山林,莫改初衷,為下文預設伏筆。后兩句緊依次句而寫(xiě),化用陶淵明《桃花源記》典故,含蘊深刻。既是勸勉友人堅持初衷,盡享山水之樂(lè ),同時(shí)暗含這一層意思:如果棄隱入仕,以后想再度歸隱,怕就難了。這里“暫”字用得極妙,與次句“盡”字相對。次句從正面勸說(shuō),結尾二句從反面勸勉。這一正一反,思慮周全,語(yǔ)意婉轉,諄諄囑咐,濃濃友情,溢于字里行間。

  這是一首勸勉詩(shī),勸勉崔九既要隱居,就必須堅定不移,不要三心兩意,入山復出,不甘久隱。語(yǔ)言雖淺白,含意卻頗為深遠。也有人認為這首五絕是說(shuō)既然到深山里游玩,就應細心欣賞山間的一石一木;不要像那個(gè)武陵人,一到桃源仙境很快就出來(lái)了,比喻學(xué)習不能淺嘗輒止,看似賞景,卻富哲理。

【《送崔九》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

《送崔九》原文及翻譯賞析01-30

送崔九原文翻譯及賞析09-04

《贈崔侍郎》原文及翻譯賞析11-15

《寄崔侍御》原文及翻譯賞析11-06

送遠原文翻譯及賞析11-19

《送春》原文及翻譯賞析06-23

《送春》原文及翻譯賞析03-16

送兄原文翻譯及賞析11-28

《送春 》原文及翻譯賞析03-21

送春原文翻譯及賞析02-23

贡山| 信阳市| 乃东县| 五原县| 长治市| 丰原市| 郓城县| 镇雄县| 新疆| 肇源县| 石狮市| 阿克苏市| 栾川县| 景宁| 陕西省| 汉中市| 乐昌市| 淮安市| 湘阴县| 香港 | 苏州市| 东山县| 揭东县| 三都| 福州市| 太白县| 丹东市| 安化县| 木兰县| 贵德县| 赣榆县| 乡城县| 桐城市| 永靖县| 米易县| 兴文县| 将乐县| 平顺县| 福建省| 肃宁县| 长沙县|