亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

容齋隨筆·卷八·治生從宦原文附譯文

時(shí)間:2022-09-24 19:36:12 隨筆 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

容齋隨筆·卷八·治生從宦原文附譯文

  卷八·治生從宦

容齋隨筆·卷八·治生從宦原文附譯文

  作者:洪邁

  韓詩(shī)曰:“居閑食不足,從仕力難任。兩事皆害性,一生常苦心。”然治生從宦,自是兩涂,未嘗有兼得者。張釋之以貲為郎,十年不得調(diào),曰:“久宦減兄仲之產(chǎn),不遂。”欲免歸。司馬相如亦以貲為郎,因病免,家貧無(wú)以自業(yè),至從故人于臨邛,及歸成都,家徒四壁立而已。

  譯文

  韓愈的詩(shī)說(shuō):“閑居吃不飽飯,做官又難以勝任,兩件事都對(duì)人性有害。一生為此常常苦惱。”然而經(jīng)營(yíng)家業(yè)和做官,本來(lái)就是兩條不同的道路,從來(lái)沒(méi)有人能兼得的。張釋之用錢(qián)財(cái)買(mǎi)了個(gè)郎官,十年不能升遷。他說(shuō):“長(zhǎng)久做官耗費(fèi)了兄仲不少財(cái)產(chǎn),卻又得不到升遷,真是太窩囊了。”于是打算辭職回家。司馬相如也是用錢(qián)買(mǎi)了個(gè)郎官,因?yàn)樯∶夤俸螅依锔F得無(wú)法謀生,不得已跟隨老朋友到了臨邛。等他帶著卓文君從臨邛回到成都時(shí),家里窮得只有四堵墻壁了。


【容齋隨筆·卷八·治生從宦原文附譯文】相關(guān)文章:

容齋隨筆·卷五·平津侯原文附譯文07-18

容齋隨筆·卷十六·王衛(wèi)尉原文附譯文05-31

容齋隨筆·卷十二·曹操用人原文附翻譯06-13

《容齋隨筆·卷九·棰取半》原文及翻譯12-01

《容齋隨筆·卷六·邾文公楚昭王》原文及翻譯11-21

容齋隨筆·卷四·張浮休書(shū)的文言文原文及翻譯11-09

《容齋隨筆》節(jié)選原文及翻譯(通用5篇)04-27

《容齋隨筆》閱讀以及答案12-21

《無(wú)齋記》原文閱讀及譯文11-18

《容齋隨筆·卷四·李宓伐南詔》 文言文及翻譯05-25

华池县| 巩留县| 海兴县| 盖州市| 陆河县| 宝山区| 永宁县| 阜阳市| 济阳县| 惠水县| 石家庄市| 清丰县| 宝坻区| 濉溪县| 车致| 朝阳县| 信宜市| 竹溪县| 龙川县| 宿松县| 华亭县| 新兴县| 衡阳市| 酉阳| 福贡县| 新余市| 巨鹿县| 高阳县| 秦皇岛市| 武功县| 深水埗区| 嵩明县| 新民市| 平昌县| 博爱县| 肥乡县| 中西区| 原平市| 铅山县| 霍山县| 静安区|