亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

南轅北轍文言文翻譯及賞析

回答
瑞文問答

2024-09-08

南轅北轍文言文賞析。
南轅北轍告訴我們,無論做什么事,都要首先看準方向,才能充分發(fā)揮自己的有利條件;如果方向錯了,那么有利條件只會起到相反的作用。以上史事,形成成語“北轅適楚”,后來在流傳過程中,人們習慣說作“南轅北轍”,并引申出另一個成語“背道而馳”,意義和“南轅北轍”相同。

擴展資料

  南轅北轍原文:

南轅北轍文言文翻譯及賞析

  魏王欲攻邯鄲,季梁聞之,中道而反,衣焦不申,頭塵不去,往見王曰:"今者臣來,見人于大行,方北面而持其駕,告臣曰:‘我欲之楚。’臣曰:‘君之楚,將奚為北面?’曰:‘吾馬良。’臣曰:‘馬雖良,此非楚之路也。’曰:‘吾用多。’臣曰:‘用雖多,此非楚之路也。’曰:‘吾御者善。’此數(shù)者愈善,而離楚愈遠耳。今王動欲成霸王,舉欲信于天下。恃王國之大,兵之精銳,而攻邯鄲,以廣地尊名。王之動愈數(shù),而離王愈遠耳。猶至楚而北行也。"

  南轅北轍文言文翻譯:

  魏王想出兵攻伐邯鄲。季梁聽到這個消息后,立刻半途折回,來不及抻平皺縮的衣服和去除頭上的塵土,就去見魏王,季梁對為魏王說:“今天我在來此的路上,遇見一個人坐車朝北而行,那人告訴我說:“我想要去楚國。”我問他:“楚國在南方,為什么要朝北走?”那人說:“不要緊,我的馬精(優(yōu))良,跑得快。”我提醒他:“即使你的馬精(優(yōu))良,朝北不是到楚國該走的方向。”那人說:“我的路費多!”我又跟他說:“即使路費多也不濟事,這不是到楚國的路。”那人還是說:“不要緊,我的馬夫很會趕車。”趕路的這些條件越好,就離楚國越遠。而今,大王想要成就霸業(yè),時時想在天下取得威信。然而依仗魏國的強大,軍隊的精良,去攻打邯鄲,來使土地擴充,名分尊貴,大王這樣的行動越多,就離建立王業(yè)越遠啊。

绿春县| 阳江市| 博野县| 桐乡市| 益阳市| 高青县| 申扎县| 延川县| 景洪市| 阳新县| 汉沽区| 额济纳旗| 老河口市| 华宁县| 桑日县| 长寿区| 上栗县| 乾安县| 长白| 丹阳市| 平利县| 陆川县| 瑞昌市| 绥中县| 永顺县| 霸州市| 大同县| 天柱县| 安阳市| 德令哈市| 乐亭县| 宾川县| 沾化县| 石台县| 大同县| 承德县| 宜州市| 雷州市| 余庆县| 渭源县| 炉霍县|