亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

魯人徙越文言文翻譯及文言知識(shí)整理

回答
瑞文問答

2024-10-14

《魯人徙越》翻譯節(jié)選
魯國有個(gè)人自己擅長編織鞋子,妻子擅長編織白絹,他們想搬到越國去。有人對(duì)他說:“你搬到越國去必定遇到困境。”魯國人問:“為什么?”這個(gè)人回答說:“鞋是(人們)用來穿它(來走路的),但是越國人光腳走路;白絹(做成帽子)是(人們)用來戴它,但是越國人披散著頭發(fā)。

擴(kuò)展資料

  原文:

魯人徙越文言文翻譯及文言知識(shí)整理

  魯人身善織屨,妻善織縞(gǎo),而欲徙(xǐ)于越。或謂之曰:“子必窮矣。”魯人曰:“何也?”曰:“屨為履之也,而越人跣(xiǎn)行;縞為冠之也,而越人被(pī)發(fā)。以子之所長,游于(與)不用之國,欲使無窮,其可得乎?”魯人對(duì)曰:“夫不用之國,可引而用之,其用益廣,奈何窮也?”

  《魯人徙越》文言知識(shí)整理:

  1、作者:韓非,戰(zhàn)國哲學(xué)家、思想家,政論家和散文家,法家思想的集大成者。

  2、選自《韓非子·說林上》。

  3、善:擅長,善于

  4、身:自己,本人。

  5、屨:古代的一種鞋子,用麻、葛等制成。

  6、縞:白絹,魯人用縞做帽子。

  7、履:鞋,這里用作動(dòng)詞,穿鞋。

  8、徙:遷徙,搬家。

  9、于:到(介詞)(表示方向)

  10、或:有的人。

石景山区| 婺源县| 淮安市| 宁波市| 宣恩县| 措美县| 九龙城区| 色达县| 香港 | 商城县| 池州市| 新巴尔虎左旗| 阳泉市| 保亭| 慈溪市| 万州区| 嘉定区| 石河子市| 广元市| 堆龙德庆县| 手游| 宁陵县| 米易县| 大英县| 海宁市| 佛教| 淳化县| 刚察县| 东乌珠穆沁旗| 琼中| 子洲县| 电白县| 武清区| 丹江口市| 锦屏县| 木兰县| 肇州县| 井研县| 彰化县| 开封市| 忻城县|