亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

杜甫唐詩《詠懷古跡·其一》賞析

時間:2024-10-20 11:36:33 杜甫 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

杜甫唐詩《詠懷古跡·其一》賞析

  《詠懷古跡·支離東北風塵際》是唐代偉大詩人杜甫于唐代宗大歷元年(766年)在州(治今重慶奉節(jié))寫成的組詩《詠懷古跡五首》的第一首。此詩吟詠信,并對信凄涼的身世、壯志未酬的人生表示了深切的同情,并寄寓了自己仕途失意、顛沛流離的身世之感,抒發(fā)了自身的理想、感慨和悲哀。在寫作手法上,語言凝練,氣勢渾厚,意境深遠。

杜甫唐詩《詠懷古跡·其一》賞析

  詠懷古跡·其一

  支離東北風塵際,飄泊西南天地間。

  三峽樓臺淹日月,五溪衣服共云山。

  羯胡事主終無賴,詞客哀時且未還。

  信平生最蕭瑟,暮年詩賦動江關(guān)。

  注解

  1、支離:猶流離。

  2、東北風塵際:指安祿山叛亂時期,作者一直在外流亡。風塵:比喻戰(zhàn)亂。

  3、五溪衣服:指溪人衣服不同。五溪:雄溪、?溪、西溪、?溪、辰溪,在今湖南、貴州兩省接界處,古五溪族所居。

  4、共云山:是說自己與溪人共處。

  5、羯胡:指安祿山。安祿山父系出于羯胡,也即小月支種。兼指反叛梁朝的侯景。

  6、詞客:指下信,也指自己。

  7、且未還:飄泊異地,欲歸不得。

  8、信兩句:信,梁朝詩人,字子山,新野(今屬河南)人。為梁元帝出使北周,被留,乃仕于周,常懷鄉(xiāng)關(guān)之思,曾作《哀江南賦》以寄其意。這里把安祿山之叛唐比作侯景之叛梁,把自己的鄉(xiāng)國之思比作信之哀江南。

  譯文

  戰(zhàn)亂之際,我在東北一帶顛沛流離;

  輾轉(zhuǎn)入蜀,更是居無定處漂泊東西。

  我在三峽的樓臺,留滯了不少日月;

  在湘貴交界,與五溪夷人共處一起。

  羯胡之人事主多變,終究不可信賴;

  詞客常憂亂傷時,我仍然流落外地。

  撫今追惜,信的一生最蕭條索寞;

  他晚年的詩斌,驚動江關(guān)傳之千里。

  賞

  這五首是詠古跡懷古人進而感懷自己的詩。作者于代宗大歷元年(766),先后游歷了宋玉宅、信古居、昭君村、永安宮、先主廟、武侯祠等古跡,對于古代的才士、國色、英雄、名相,沉表崇敬,寫下了《詠懷古跡》五首,以抒情懷。

  這是五首中的第一首。開首詠懷的是信,這是因為詩人對信的詩賦推崇備至,極為傾倒。他曾經(jīng)說:“清新開府”,“信文章老更成“。另一方面,當時他即將有江陵之行,情況與信漂泊有相通之處。

  首聯(lián)寫安史之亂起,漂泊入蜀居無定處。頷聯(lián)寫流落三峽、五溪,與夷人共處。頸聯(lián)寫安祿山狡猾反復(fù),正如梁朝的侯景;自己飄泊異地,欲歸不得,恰似當年的信。末聯(lián)寫信晚年《哀江南賦》極為凄涼悲壯,暗寓自己的鄉(xiāng)國之思。全詩寫景寫情,均屬親身體驗,深切真摯,議論精當,耐人尋味。

【杜甫唐詩《詠懷古跡·其一》賞析】相關(guān)文章:

杜甫《詠懷古跡·其一》古詩賞析05-28

《詠懷古跡·其五》杜甫唐詩注釋翻譯賞析09-27

《詠懷古跡·其二》杜甫唐詩注釋翻譯賞析06-11

詠懷古跡杜甫翻譯及賞析11-02

唐詩三百首之《詠懷古跡·其一》賞析10-23

杜甫《詠懷古跡五首其一》全詩翻譯賞析07-22

杜甫《詠懷古跡·其一》古詩詞06-22

杜甫《詠懷古跡》10-25

詠懷古跡其三杜甫古詩賞析07-23

唐詩三百首之《詠懷古跡·其一》07-17

九寨沟县| 岢岚县| 大同市| 临西县| 雷波县| 左云县| 芷江| 瓮安县| 旺苍县| 鹰潭市| 深泽县| 信丰县| 柳州市| 昌乐县| 扎兰屯市| 荆门市| 广河县| 彭泽县| 嵊泗县| 泊头市| 梁山县| 宝丰县| 兰考县| 石楼县| 伊吾县| 东莞市| 中方县| 瑞安市| 德保县| 吉安市| 璧山县| 石阡县| 武定县| 林州市| 明光市| 丹寨县| 郸城县| 来宾市| 渭南市| 凉城县| 东至县|