亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

杜牧《旅宿》鑒賞

時(shí)間:2024-11-26 20:53:14 杜牧 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

杜牧《旅宿》鑒賞

  旅宿

杜牧《旅宿》鑒賞

  杜牧

  旅館無(wú)良伴,凝情自悄然。

  寒燈思舊事,斷雁警愁眠。

  遠(yuǎn)夢(mèng)歸侵曉,家書(shū)到隔年。

  滄江好煙月,門(mén)系釣魚(yú)船。

  【注解】

  1、悄然:這里是憂郁的意思。

  2、斷雁:失群之雁。

  3、遠(yuǎn)夢(mèng)句:意謂做夢(mèng)做到侵曉時(shí),才是歸家之夢(mèng),家遠(yuǎn)夢(mèng)亦遠(yuǎn),恨夢(mèng)歸之時(shí)也甚短暫,與下句家書(shū)隔年方到,恨時(shí)間之久,相對(duì)而益增客愁。

  【韻譯】

  住在旅館中并無(wú)好的旅伴;

  憂郁的心情恰似凝固一般。

  對(duì)著寒燈回憶起故鄉(xiāng)往事;

  就象失群的孤雁警醒愁眠。

  家鄉(xiāng)太遠(yuǎn)歸夢(mèng)到破曉未成;

  家書(shū)寄到旅館已時(shí)隔一年。

  我真羨慕門(mén)外滄江的煙月;

  漁人船只就系在自家門(mén)前。

  【評(píng)析】

  這是羈旅懷鄉(xiāng)之作。離家久遠(yuǎn),目睹旅館門(mén)外的漁船即加以艷羨。幽恨鄉(xiāng)愁、委實(shí)凄絕。頸聯(lián)遠(yuǎn)夢(mèng)歸侵曉,家書(shū)到隔年意思曲折多層,實(shí)乃千錘百煉的警句。

【杜牧《旅宿》鑒賞】相關(guān)文章:

杜牧《旅宿》賞析08-30

杜牧《旅宿》原文及賞析02-21

杜牧《旅宿》譯文及賞析10-09

杜牧旅宿譯文及賞析11-13

旅宿杜牧原文、翻譯07-18

杜牧《旅宿》原文是什么?《旅宿》全文賞析04-14

杜牧《旅宿》賞析3篇11-12

杜牧《旅宿》原文譯文賞析10-17

杜牧《旅宿》古詩(shī)賞析及翻譯注釋11-07

杜牧旅宿全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-21

连江县| 神木县| 文成县| 全南县| 韶关市| 湘西| 修文县| 阿图什市| 开封市| 邯郸市| 迁安市| 山丹县| 安陆市| 浮山县| 德州市| 汉川市| 汉川市| 大丰市| 钟祥市| 义乌市| 洱源县| 阳信县| 年辖:市辖区| 南平市| 肥西县| 永登县| 龙泉市| 海宁市| 巍山| 淮南市| 柏乡县| 桑植县| 廉江市| 香格里拉县| 静海县| 昌乐县| 桐庐县| 刚察县| 龙里县| 友谊县| 湘乡市|