亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

時間:2024-08-22 02:22:57 韓愈 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

韓愈《條山蒼·浪波沄沄去》翻譯賞析

  《條山蒼·浪波沄沄去》作者為唐朝文學(xué)家韓愈。其古詩全文如下:

  條山蒼,河水黃。

  浪波沄沄去,松柏在山岡。

  【翻譯】

  蒼翠的中條山啊,浪濤滾滾的黃河水。你的浪濤洶涌澎湃,一瀉千里,流向遠(yuǎn)方;蒼松翠柏,郁郁蔥蔥,挺立在山岡上。

  【鑒賞】

  詩以“蒼”字為題,就已表明了這一點(diǎn)。“條山蒼”三個字,寫出中條山的蒼翠之色,而僅以一個“蒼”加以概括,也足見山勢之大,渾然一色。同時,詩人寫山,以河為比照和襯托,黃河流經(jīng)中條山下,滔滔漭漭,濁浪排空,一片混黃之色,與蒼翠之山色形成鮮明對比。后二句,進(jìn)一步寫河、山,河之黃是因其浪濤洶涌,奔騰不息,山之蒼是因其滿山松柏,蒼翠欲滴。一動一靜,相映成趣。這首小詩僅短短十六個字,卻色彩斑斕,對比強(qiáng)烈,既有繪畫般效果,又見出山水動靜之韻味,在以追求險怪為主韓愈詩中可謂別具一格。

【韓愈《條山蒼·浪波沄沄去》翻譯賞析】相關(guān)文章:

韓愈《條山蒼》全文及鑒賞07-27

韓愈早春翻譯賞析03-04

浣溪沙·山繞平湖波撼原文翻譯及賞析09-23

韓愈《春雪》 原文、翻譯及賞析08-15

韓愈春雪的翻譯和賞析11-18

《浣溪沙 山繞平湖波撼城》原文及翻譯賞析08-21

《浣溪沙·山繞平湖波撼城》原文、翻譯及賞析09-13

浣溪沙·山繞平湖波撼城原文翻譯及賞析10-05

條山蒼詩詞鑒賞10-15

蒼梧謠·天原文翻譯及賞析11-12

宾川县| 巴林右旗| 河北区| 都兰县| 开原市| 焉耆| 蒲江县| 金华市| 安庆市| 福海县| 开鲁县| 恩施市| 青川县| 泸州市| 获嘉县| 青阳县| 古交市| 会泽县| 西乌珠穆沁旗| 商河县| 凤庆县| 仙游县| 云浮市| 万全县| 朝阳县| 南川市| 得荣县| 威远县| 绿春县| 盐亭县| 霸州市| 长子县| 庆云县| 疏勒县| 雷州市| 肥西县| 沿河| 梁平县| 额敏县| 静海县| 通道|