亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

蘇軾《好事近湖上雨晴時》古詩詞翻譯賞析

時間:2024-07-03 05:12:57 蘇軾 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

蘇軾《好事近湖上雨晴時》古詩詞翻譯賞析

  《好事近·湖上雨晴時》作者為宋朝詩人蘇軾。其古詩全文如下:

蘇軾《好事近湖上雨晴時》古詩詞翻譯賞析

  湖上雨晴時,秋水半篙初沒。朱檻俯窺寒鑒,照衰顏華發(fā)。

  醉中吹墜白綸巾,溪風(fēng)漾流月。獨棹小舟歸去,任煙波飄兀。

  【前言】

  《好事近·湖上雨晴時》是北宋文學(xué)家蘇軾所創(chuàng)作的一首詞。此詞是詞人夜中泛舟西湖感嘆老無所成的郁悶心境而寫的。上片先從游興大發(fā)寫起,泛舟度閑;下片則極力表現(xiàn)詞人蕭疏沖淡,純?nèi)巫匀坏男木澈颓楦小4嗽~以白描寫意手法鋪排全篇,給人以委抒心曲、意蘊流動的藝術(shù)感受。

  【注釋】

  ⑴好事近:詞牌名,又名《釣船笛》。

  ⑵半篙初沒:謂湖水剛剛漫過半根竹桿的深淺。篙(gāo):撐船用的竹竿或木棍。

  ⑶朱檻(jiàn):船上的紅色欄桿。鑒:鏡子。這里指寒冷的湖水。

  ⑷白綸(guān)巾:古時一種白色頭巾,用青絲絳帶制成。傅斡《注坡詞》注:“綸,青絲也。白綸巾,則有青白織紋矣。”

  ⑸漾(yàng):水面動蕩,搖漾。

  ⑹棹(zhào):劃船的長槳。

  ⑺飄兀(wù):飄搖不穩(wěn)定。

  【翻譯】

  雨過天晴,湖水蕩漾,秋高氣爽,泛舟度閑,最為適宜,撐船的竹竿被湖水剛剛漫過半截。從船上的紅色欄桿看湖面照出了自己的衰顏華發(fā)。喝醉了,一陣山溪秋風(fēng)吹來,把頭上的白綸巾吹落到湖中,湖水蕩漾、月光流波。獨自劃船離去,任由煙霧籠罩的湖面飄搖不穩(wěn)定。

  【賞析】

  上片先從游興大發(fā)寫起:“湖上雨晴時,秋天半篙初沒。”雨過天晴,泛舟度閑,而當(dāng)撐船的竹竿被湖水剛剛漫過半截的當(dāng)兒,詞人不禁把目光投向了平靜如鏡的湖面。然而,本擬忘掉個人得失的他,卻驟然有一股憂思涌上心頭:“朱檻俯窺寒鑒,照衰顏華發(fā)。”詞人身體尚健壯,遇到高興事兒時,常常忘記了自己的年齡,然而“日過當(dāng)午”的心理陰影卻時在腦海中閃動,一旦景物觸發(fā),會立刻強烈涌現(xiàn)。此時此地的詞人,在游興正濃的當(dāng)口,從游船的朱紅欄桿往水下俯看,發(fā)現(xiàn)了平靜如鏡的湖面映照出了自己的衰顏華發(fā),不禁一陣悲涼從心底升起。

  下片則極力表現(xiàn)詞人蕭疏沖淡,純?nèi)巫匀坏男木澈颓楦小!白碇写祲櫚拙]巾,溪風(fēng)漾流月。”在湖水蕩漾、月光流波的恬適環(huán)境中,詞人喝醉了,但不小心,一陣山溪秋風(fēng)吹來,把頭上的白綸巾吹落到湖中去了。寫景如畫,即景即情,景情合一,鋪排自如。但是,昔日的京都翰林,今日外任幽獨,其愁其苦,沒有人能夠知曉或領(lǐng)悟。于是,末二句推出了“獨棹小舟歸去,任煙波飄兀”的委婉心曲。表面曠達,一任浮生,而實際上,在“煙波飄兀”的感受中卻涌動著憂思時事,感嘆衰老無成的悲哀心緒。詞人在溪風(fēng)拂面、月光如水中深夜歸舟,勾勒出了他彷徨孤獨無所適從的自畫像,給人以委抒心曲、意蘊流動的藝術(shù)感受,令人低回徘徊不已。

  總起來說,此詞以白描寫意手法鋪排全篇,表面平靜疏淡,而內(nèi)里起伏沸騰。在恬淡中含有憂思,在曠達中寓有執(zhí)著,表現(xiàn)了詞品與人品的統(tǒng)一,真善美的合諧與完整。

【蘇軾《好事近湖上雨晴時》古詩詞翻譯賞析】相關(guān)文章:

蘇軾《飲湖上初晴后雨》翻譯及賞析10-01

蘇軾《飲湖上初晴后雨》翻譯及賞析10-02

蘇軾《飲湖上初晴后雨》原文翻譯及賞析07-12

古詩詞賞析好事近07-10

好事近·煙外倚危樓_蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-12

蘇軾《飲湖上初晴后雨》賞析09-27

賞析飲湖上初晴后雨 蘇軾09-24

《雨晴》閱讀答案及翻譯賞析06-17

蘇軾《飲湖上初晴后雨二首》的原文翻譯及賞析11-21

飲湖上初晴后雨 蘇軾古詩賞析09-26

利川市| 沂水县| 虎林市| 东城区| 吉木萨尔县| 浪卡子县| 湖南省| 周口市| 天长市| 益阳市| 怀安县| 武强县| 鲜城| 阿拉善盟| 开封县| 禄劝| 新巴尔虎右旗| 丽江市| 柏乡县| 盐池县| 广昌县| 佛冈县| 贡觉县| 佛冈县| 英德市| 木兰县| 伊通| 成安县| 偃师市| 灯塔市| 台北县| 温州市| 章丘市| 无为县| 杭锦旗| 乌拉特后旗| 渝北区| 道孚县| 华蓥市| 潜山县| 拉萨市|