亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

蘇軾琴詩全文、注釋、翻譯和賞析_宋代

時間:2024-04-21 15:12:36 蘇軾 我要投稿
  • 相關推薦

蘇軾琴詩全文、注釋、翻譯和賞析_宋代

  琴詩朝代:宋代|作者:蘇軾|若言琴上有琴聲,放在匣中何不鳴?

蘇軾琴詩全文、注釋、翻譯和賞析_宋代

  若言聲在指頭上,何不于君指上聽?

  譯文/注釋

  譯文

  如果說琴聲發(fā)自琴,那把它放進盒子里為什么不響呢?

  如果說琴聲發(fā)自手,為何你的手上聽不到聲音?

  注釋

  若:如果。

  何:為何。

  全文賞析

  唐朝的韋應物寫了一首《聽嘉陵江水聲寄深上人》:“鑿巖泄奔湍,稱古神禹跡。夜喧山門店,獨宿不安席。水性自云靜,石中本無聲。如何兩相激,雷轉空山驚?貽之道門舊,了此物我情。”這位作家對水石之間關系的疑惑與領悟,亦同于蘇軾之于琴指。這其實是個高深的哲學問題,因為在佛教看來,一切都是因緣和合而成,事物與事物之間只是由于發(fā)生了聯(lián)系,才得以存在。即如所謂“四大”,《金光明最勝王經(jīng)》卷五說:“譬如機關由業(yè)轉,地火水風共成身。隨彼因緣招異果,一在一處相違害,如四毒蛇具一篋。”《圓覺經(jīng)》說:“恒在此念,我今此身,四大和合。”《楞言經(jīng)》曾對什么是“濁”有一段闡發(fā):“譬如清水,清潔本然,即彼塵土灰沙之倫,本質留礙,二體法爾,性不相循。有世間人取彼土塵,投于凈水,土失留礙,水亡清潔,容貌汩然,名之為濁。”也就是說,“濁”是塵土和清水發(fā)生了作用而形成的。另一段論述說得更為明確:“譬如琴瑟、箜篌、琵琶,雖有妙音,若無妙指,終不能發(fā)。”——蘇軾的詩簡直就是這段話的形象化。

  從字面上看是說,如果說琴可以自己發(fā)聲,那么為什么把它放在盒子里就沒了樂聲?如果說聲音是由手指頭發(fā)出的,那么為什么不能湊過耳朵靠近指頭直接聽到樂聲呢?

  蘇軾在這首詩中思考是:琴是如何發(fā)出聲音的?根據(jù)科學依據(jù)可知,其實,琴能演奏出優(yōu)美的音樂,這不光需要靠琴,還要靠人的指頭彈動、敲擊鋼絲 ,產(chǎn)生振動發(fā)出,人的手指和琴同時存在是發(fā)出琴音的物質基礎,只有兩者相輔相成,才能奏出優(yōu)美的音樂。

  由于鋼絲的粗細不同,所以按不同的鍵,木槌就會敲擊相應的鋼,發(fā)出不同的聲音。

  該詩哲理性很強,富有禪機。佛教視有為無,視生為滅,追求無聲無形不生不減,音樂的真實即虛無,所以音樂無所謂真實與否,要以“諧無聲之樂,以自得為和”、“反聞聞自性,性成無上道”,通過內心的感受而自得、反悟禪道。《題沈君琴》否定了琴、指兩者和音樂之聲的關系,其思想和《楞言經(jīng)》“聲無既無滅,聲有亦非生,生滅兩圓離,是則常真實”相通。

【蘇軾琴詩全文、注釋、翻譯和賞析_宋代】相關文章:

蘇軾前赤壁賦全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17

蘇軾水調歌頭·安石在東海全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-20

王安石元日全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-18

蘇軾浣溪沙·游蘄水清泉寺全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-20

王安石春夜全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-19

蘇軾浣溪沙·細雨斜風作曉寒全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-18

蝶戀花蘇軾全文賞析及注釋翻譯09-20

蘇軾《蝶戀花》全文賞析注釋翻譯12-27

蘇軾《蝶戀花》全文賞析及注釋翻譯05-12

海晏县| 元阳县| 罗平县| 葫芦岛市| 鄯善县| 深水埗区| 项城市| 定兴县| 怀远县| 革吉县| 广水市| 嫩江县| 宁乡县| 于田县| 西宁市| 万全县| 晴隆县| 麟游县| 西畴县| 乐山市| 徐闻县| 嵊州市| 绥宁县| 大城县| 高邑县| 临桂县| 安西县| 霍林郭勒市| 揭西县| 共和县| 易门县| 叙永县| 大悟县| 沐川县| 长阳| 松原市| 崇信县| 故城县| 汉阴县| 内黄县| 来凤县|