亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析

時(shí)間:2024-05-30 16:25:17 蘇軾 我要投稿

(熱)蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析15篇

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析1

  水調(diào)歌頭

(熱)蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析15篇

  作者:蘇軾

  丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由。

  明月幾時(shí)有,把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。

  轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

  注釋

  【水調(diào)歌頭】:詩(shī)牌名。本文選自《東坡樂(lè)府箋》(商務(wù)印書館1958年版)

  【丙辰】熙寧九年(1076)

  【達(dá)旦】早晨;白天

  【子由】蘇軾的弟弟蘇轍的字。

  【把酒】端起酒杯。

  【天上宮闕】指月中宮殿,闕,古代宮殿前左右豎立的樓觀。

  【歸去】回到天上去。

  【瓊樓玉宇】美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。

  【不勝】經(jīng)受不住。

  【弄清影】弄:賞玩。意思是月光下的身影也跟著做出各種舞姿。

  【何似】哪里比得上。

  【轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。】朱閣:朱紅的華麗樓閣。綺戶:雕飾華麗的門窗。月兒轉(zhuǎn)過(guò)朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒(méi)有睡意的人(指詩(shī)人自己)。

  【但愿】但:只。

  【千里共嬋娟】共:一起欣賞。嬋娟指月亮。雖然相隔千里,也能共享這美好的月光。

  譯文

  丙辰年的中秋節(jié),高興地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝到)大醉,寫了這首(詩(shī)),同時(shí)懷念(弟弟)子由。

  明月從何時(shí)才有?端起酒杯來(lái)詢問(wèn)青天。

  不知道天上宮殿,今天晚上是哪年。

  我想要乘御清風(fēng)回到天上,又恐怕返回月宮的美玉砌成的樓宇受不住高聳九天的寒冷。

  起舞翩翩玩賞著月下清影,歸返月宮怎比得上在人間。

  月兒轉(zhuǎn)過(guò)朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒(méi)有睡意的人(指詩(shī)人自己)

  明月不該對(duì)人們有什么怨恨吧,為何偏在人們離別時(shí)才圓呢?

  人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉(zhuǎn)換,這種事自古來(lái)難以周全。

  但愿親人能平安健康,雖然相隔千里,也能共享這美好的月光。

  主題

  這首詩(shī)所表現(xiàn)的思想情感,本來(lái)甚為明顯,蘇軾因?yàn)檎翁幘车氖б猓约昂推涞芴K轍的別離,中秋對(duì)月,不無(wú)抑郁惆悵之感。但是他沒(méi)有陷在消極悲觀的情緒中,旋即以超然達(dá)觀的思想排除憂患,終于表現(xiàn)出對(duì)人間生活的熱愛(ài)。

  賞析

  此詩(shī)是中秋望月懷人之作,表達(dá)了對(duì)胞弟蘇轍的無(wú)限懷念。詩(shī)人運(yùn)用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當(dāng)空、美人千里、孤高曠遠(yuǎn)的境界氛圍,反襯自己遣世獨(dú)立的意緒和往昔的神話傳說(shuō)融合一處,在月的陰晴圓缺當(dāng)中,滲進(jìn)濃厚的哲學(xué)意味,可以說(shuō)是一首將自然和社會(huì)高度契合的感喟作品。

  詩(shī)前小序說(shuō):“丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由。”丙辰,是公元1076年(北宋神宗熙寧九年)。當(dāng)時(shí)蘇軾在密州(今山東諸城)做太守,中秋之夜他一邊賞月一邊飲酒,直到天亮,于是做了這首《水調(diào)歌頭》。蘇軾一生,以崇高儒學(xué)、講究實(shí)務(wù)為主。但他也“齠齔好道”,中年以后,又曾表示過(guò)“歸依佛僧”,是經(jīng)常處在儒釋道貌岸然糾葛當(dāng)中的。每當(dāng)挫折失意之際,則老莊思想上升,借以幫助自己解釋窮通進(jìn)退的困惑。公元1071年(宋神宗熙寧四年),他以開(kāi)封府推官通判杭州,是為了權(quán)且避開(kāi)汴京政爭(zhēng)的漩渦。熙寧七年調(diào)知密州,雖說(shuō)出于自愿,實(shí)質(zhì)上仍是處于外放冷遇的地位。盡管當(dāng)時(shí)“面貌加豐”,頗有一些曠達(dá)表現(xiàn),也難以遮掩深藏內(nèi)心的郁憤。這首中秋詩(shī),正是此種宦途險(xiǎn)惡體驗(yàn)的升華與總結(jié)。“大醉”遣懷是主,“兼懷子由”是輔。對(duì)于一貫秉持“尊主澤民”節(jié)操的作者來(lái)說(shuō),手足分離和私情,比起廷憂邊患的國(guó)勢(shì)來(lái)說(shuō),畢竟屬于次要的倫理負(fù)荷。此點(diǎn)在題序中并有深微的提示。

  在大自然的景物中,月亮是很有浪漫色彩的,她很容易啟發(fā)人們的藝術(shù)聯(lián)想。一鉤新月,可聯(lián)想到初生的萌芽事物;一輪滿月,可聯(lián)想到美好的團(tuán)圓生活;月亮的皎潔,讓人聯(lián)想到光明磊落的人格。在月亮這一意象上集中了人類多少美好的憧憬與理想!蘇軾是一位性格豪放、氣質(zhì)浪漫的詩(shī)人,當(dāng)他抬頭遙望中秋明月時(shí),其思想情感猶如長(zhǎng)上了翅膀,天上人間自由翱翔。反映到詩(shī)里,遂形成了一種豪放灑脫的風(fēng)格。

  上片望月,既懷逸興壯思,高接混茫,而又腳踏實(shí)地,自具雅量高致。一開(kāi)始就提出一個(gè)問(wèn)題:明月是從什么時(shí)候開(kāi)始有的——“明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。”把酒問(wèn)天這一細(xì)節(jié)與屈原的《天問(wèn)》和李白的《把酒問(wèn)月》有相似之處。其問(wèn)之癡迷、想之逸塵,確實(shí)是有一種類似的精、氣、神貫注在里面。從創(chuàng)作動(dòng)因上來(lái)說(shuō),屈原《天問(wèn)》洋洋170余問(wèn)的磅礴詩(shī)情,是在他被放逐后彷徨山澤、經(jīng)歷陵陸,在楚先王廟及公卿祠堂仰見(jiàn)“圖畫天地山川神靈”及“古賢圣怪物行事”后“呵而問(wèn)之”的(王逸《楚辭章句·天問(wèn)序》)。是情景觸碰激蕩的產(chǎn)物。李白的《把酒問(wèn)月》詩(shī)自注是:“故人賈淳令予問(wèn)之。”當(dāng)也是即興遣懷之作。蘇軾此詩(shī)正如小序中所言是中秋望月,歡飲達(dá)旦后的狂想之曲,亦屬“佇興之作”(王國(guó)維《人間詩(shī)話》)。它們都有起得突兀、問(wèn)得離奇的特點(diǎn)。從創(chuàng)作心理上來(lái)說(shuō),屈原在步入先王廟堂之前就已經(jīng)是“嗟號(hào)昊旻,仰天嘆息”(王逸《楚辭章句·天問(wèn)序》),處于情感迷狂的精神狀態(tài),故呵問(wèn)青天,“似癡非癡,憤極悲極”(胡浚源《楚辭新注求確》)。李白是“唯愿當(dāng)歌對(duì)酒時(shí),月光長(zhǎng)照金樽里”(《把酒問(wèn)月》),那種因失意悵惘的郁勃意緒,也是鼻息可聞的。蘇軾此詩(shī)作于丙辰年,時(shí)因反對(duì)王安石新法而自請(qǐng)外任密州。既有對(duì)朝廷政局的強(qiáng)烈關(guān)注,又有期望重返汴京的復(fù)雜心情,故時(shí)逢中秋,一飲而醉,意興在闌珊中饒有律動(dòng)。三人的創(chuàng)作心理實(shí)是脈絡(luò)暗通的。

  蘇軾把青天當(dāng)做自己的朋友,把酒相問(wèn),顯示了他豪放的性格和不凡的氣魄。李白的《把酒問(wèn)月》詩(shī)說(shuō):“青天有月來(lái)幾時(shí)?我今停杯一問(wèn)之。”不過(guò)李白這里的語(yǔ)氣比較舒緩,蘇軾因?yàn)槭窍腼w往月宮,所以語(yǔ)氣更關(guān)注、更迫切。“明月幾時(shí)有?”這個(gè)問(wèn)題問(wèn)得很有意思,好像是在追溯明月的起源、宇宙的起源;又好想是在驚嘆造化的巧妙。讀者從中可以感到詩(shī)人對(duì)明月的贊美與向往。

  接下來(lái)兩句:“不知天上宮闕,今夕是何年。”把對(duì)于明月的贊美與向往之情更推進(jìn)了一層。從明月誕生的時(shí)候起到現(xiàn)在已經(jīng)過(guò)去許多年了,不知道在月宮里今晚是一個(gè)什么日子。詩(shī)人想象那一定是一個(gè)好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。他很想去看一看,所以接著說(shuō):“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。”唐人稱李白為“謫仙”,黃庭堅(jiān)則稱蘇軾與李白為“兩謫仙”,蘇軾自己也設(shè)想前生是月中人,因而起“乘風(fēng)歸去”之想。他想乘風(fēng)飛向月宮,又怕那里的瓊樓玉宇太高了,受不住那兒的寒冷。“瓊樓玉宇”,語(yǔ)出《大業(yè)拾遺記》:“瞿乾祐于江岸玩月,或謂此中何有?瞿笑曰:‘可隨我觀之。’俄見(jiàn)月規(guī)半天,瓊樓玉宇爛然。”“不勝寒”,暗用《明皇雜錄》中的典故:八月十五日夜,葉靜能邀明皇游月宮。臨行,葉叫他穿皮衣。到月宮,果然冷得難以支持。這幾句明寫月宮的高寒,暗示月光的皎潔,把那種既向往天上又留戀人間的矛盾心理十分含蓄地寫了出來(lái)。這里還有兩個(gè)字值得注意,就是“我欲乘風(fēng)歸去”的'“歸去”。飛天入月,為什么說(shuō)是歸去呢?也許是因?yàn)樘K軾對(duì)明月十分向往,早已把那里當(dāng)成自己的歸宿了。從蘇軾的思想看來(lái),他受道家的影響較深,抱著超然物外的生活態(tài)度,又喜歡道教的養(yǎng)生之術(shù),所以常有出世登仙的想法。他的《前赤壁賦》描寫月下泛舟時(shí)那種飄飄欲仙的感覺(jué)說(shuō):“浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙。”也是由望月而想到登仙,可以和這首詩(shī)互相印證。詩(shī)人之所以有這種脫離人世、超越自然的奇想,一方面來(lái)自他對(duì)宇宙奧秘的好奇,另一方面更主要的是來(lái)自對(duì)現(xiàn)實(shí)人間的不滿。人世間有如此多的不稱心、不滿意之事,迫使詩(shī)人幻想擺脫這煩惱人世,到瓊樓玉宇中去過(guò)逍遙自在的神仙生活。蘇軾后來(lái)貶官到黃州,時(shí)時(shí)有類似的奇想,所謂“小舟從此逝,江海寄余生”。然而,在詩(shī)中這僅僅是一種打算,未及展開(kāi),便被另一種相反的思想打斷:“又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒”。這兩句急轉(zhuǎn)直下,天上的“瓊樓玉宇”雖然富麗堂皇,美好非凡,但那里高寒難耐,不可久居。詩(shī)人故意找出天上的美中不足,來(lái)堅(jiān)定自己留在人間的決心。一正一反,更表露出詩(shī)人對(duì)人間生活的熱愛(ài)。同時(shí),這里依然在寫中秋月景,讀者可以體會(huì)到月亮的美好,以及月光的寒氣逼人。這一轉(zhuǎn)折,寫出詩(shī)人既留戀人間又向往天上的矛盾心理。這種矛盾能夠更深刻地說(shuō)明詩(shī)人留戀人世、熱愛(ài)生活的思想感情,顯示了詩(shī)人開(kāi)闊的心胸與超遠(yuǎn)的志向,因此為歌詩(shī)帶來(lái)一種曠達(dá)的作風(fēng)。

  但蘇軾畢竟更熱愛(ài)人間的生活,“起舞弄清影,何似在人間!”與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間趁著月光起舞呢!“清影”,是指月光之下自己清朗的身影。“起舞弄清影”,是與自己的清影為伴,一起舞蹈嬉戲的意思。李白《月下獨(dú)酌》說(shuō):“我歌月徘徊,我舞影零亂。”蘇軾的“起舞弄清影”就是從這里脫胎出來(lái)的。“高處不勝寒”并非作者不愿歸去的根本原因,“起舞弄清影,何似在人間”才是根本之所在。與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間,在月光下起舞,最起碼還可以與自己清影為伴。這首詩(shī)從幻想上天寫起,寫到這里又回到熱愛(ài)人間的感情上來(lái)。從“我欲”到“又恐”至“何似”的心理轉(zhuǎn)折開(kāi)闔中,展示了蘇軾情感的波瀾起伏。他終于從幻覺(jué)回到現(xiàn)實(shí),在出世與入世的矛盾糾葛中,入世思想最終占了上風(fēng)。“何似在人間”是毫無(wú)疑問(wèn)的肯定,雄健的筆力顯示了情感的強(qiáng)烈。

  “明月幾時(shí)有?”這在九百年前蘇軾的時(shí)代,是一個(gè)無(wú)法回答的謎,而在今天科學(xué)家已經(jīng)可以推算出來(lái)了。乘風(fēng)入月,這在蘇軾不過(guò)是一種幻想,而在今天也已成為現(xiàn)實(shí)。可是,今天讀蘇軾的詩(shī),讀者仍然不能不贊嘆他那豐富的想象力。

  下片懷人,即兼懷子由,由中秋的圓月聯(lián)想到人間的離別,同時(shí)感念人生的離合無(wú)常。“轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。”轉(zhuǎn)和低都是指月亮的移動(dòng),暗示夜已深沉。月光轉(zhuǎn)過(guò)朱紅的樓閣,低低地穿過(guò)雕花的門窗,照到了房中遲遲未能入睡之人。這里既指自己懷念弟弟的深情,又可以泛指那些中秋佳節(jié)因不能與親人團(tuán)圓以至難以入眠的一切離人。“無(wú)眠”是泛指那些因?yàn)椴荒芎陀H人團(tuán)圓而感到憂傷,以致不能入睡的人。月圓而人不能圓,這是多么遺憾的事啊!于是詩(shī)人便無(wú)理地埋怨明月說(shuō):“不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?”明月您總不該有什么怨恨吧,為什么老是在人們離別的時(shí)候才圓呢?相形之下,更加重了離人的愁苦了。這是埋怨明月故意與人為難,給人增添憂愁,無(wú)理的語(yǔ)氣進(jìn)一步襯托出詩(shī)人思念胞弟的手足深情,卻又含蓄地表示了對(duì)于不幸的離人們的同情。

  接著,詩(shī)人把筆鋒一轉(zhuǎn),說(shuō)出了一番寬慰的話來(lái)為明月開(kāi)開(kāi)脫:“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。”人固然有悲歡離合,月也有陰晴圓缺。她有被烏云遮住的時(shí)候,有虧損殘缺的時(shí)候,她也有她的遺憾,自古以來(lái)世上就難有十全十美的事。既然如此,又何必為暫時(shí)的離別而感到憂傷呢?詩(shī)人畢竟是曠達(dá)的,他隨即想到月亮也是無(wú)辜的。既然如此,又何必為暫時(shí)的離別而憂傷呢?這三句從人到月、從古到今做了高度的概括。從語(yǔ)氣上,好像是代明月回答前面的提問(wèn);從結(jié)構(gòu)上,又是推開(kāi)一層,從人、月對(duì)立過(guò)渡到人、月融合。為月亮開(kāi)脫,實(shí)質(zhì)上還是為了強(qiáng)調(diào)對(duì)人事的達(dá)觀,同時(shí)寄托對(duì)未來(lái)的希望。因?yàn)椋掠袌A時(shí),人也有相聚之時(shí)。很有哲理意味。

  詩(shī)的最后說(shuō):“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。”“嬋娟”是美好的樣子,這里指嫦娥,也就是代指明月。“共嬋娟”就是共明月的意思,典故出自南朝謝莊的《月賦》:“隔千里兮共明月。”既然人間的離別是難免的,那么只要親人長(zhǎng)久健在,即使遠(yuǎn)隔千里也還可以通過(guò)普照世界的明月把兩地聯(lián)系起來(lái),把彼此的心溝通在一起。“但愿人長(zhǎng)久”,是要突破時(shí)間的局限;“千里共嬋娟”,是要打通空間的阻隔。讓對(duì)于明月的共同的愛(ài)把彼此分離的人結(jié)合在一起。古人有“神交”的說(shuō)法,要好的朋友天各一方,不能見(jiàn)面,卻能以精神相通。“千里共嬋娟”也可以說(shuō)是一種神交了!這兩句并非一般的安慰和共勉,而是表現(xiàn)了作者處理時(shí)間、空間以及人生這樣一些重大問(wèn)題所持的態(tài)度,充分顯示出詩(shī)人精神境界的豐富博大。王勃有兩句詩(shī):“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。”意味深長(zhǎng),傳為佳句,與“千里共嬋娟”有異曲同工之妙。另外,張九齡的《望月懷遠(yuǎn)》說(shuō):“海上生明月,天涯共此時(shí)。”許渾的《秋霽寄遠(yuǎn)》說(shuō):“唯應(yīng)待明月,千里與君同。”都可以互相參看。蘇軾就是把前人的詩(shī)意化解到自己的作品中,熔鑄成一種普遍性的情感。正如詩(shī)前小序所說(shuō),這首詩(shī)表達(dá)了對(duì)弟弟蘇轍(字子由)的懷念之情,但并不限于此。可以說(shuō)這首詩(shī)是蘇軾在中秋之夜,對(duì)一切經(jīng)受著離別之苦的人表示的美好祝愿。

  從藝術(shù)成就上看,此篇屬于蘇詩(shī)代表作之一。它構(gòu)思奇拔,畦徑獨(dú)辟,極富浪漫主義色彩。在格調(diào)上則是“一洗綺羅香澤之態(tài),擺脫綢繆宛轉(zhuǎn)之度;使人登高望遠(yuǎn),舉首高歌”(胡寅《酒邊詩(shī)序》),是歷來(lái)公認(rèn)的中秋詩(shī)中的絕唱。從表現(xiàn)方面來(lái)說(shuō),詩(shī)的前半縱寫,后半橫敘。上片高屋建瓴,下片峰回路轉(zhuǎn)。前半是對(duì)歷代神話的推陳出新,也是對(duì)魏晉六朝仙詩(shī)的遞嬗發(fā)展。后半純用白描,人月雙及。它名為演繹物理,實(shí)則闡釋人事。筆致錯(cuò)綜回環(huán),搖曳多姿。從布局方面來(lái)說(shuō),上片凌空而起,入處似虛;下片波瀾層疊,返虛轉(zhuǎn)實(shí)。最后虛實(shí)交錯(cuò),紆徐作結(jié)。全詩(shī)設(shè)景清麗雄闊,以詠月為中心表達(dá)了游仙“歸去”與直舞“人間”、離欲與入世的盾和困惑,以及曠達(dá)自適,人生長(zhǎng)久的樂(lè)觀枋度和美好愿望,極富哲理與人情。立意高遠(yuǎn),構(gòu)思新穎,意境清新如畫。最后以曠達(dá)情懷收束,是詩(shī)人情懷的自然流露。情韻兼勝,境界壯美,具有很高的審美價(jià)值。此詩(shī)全篇皆是佳句,典型地體現(xiàn)出蘇詩(shī)清雄曠達(dá)的風(fēng)格。

  作者既標(biāo)舉了“絕塵寰的宇宙意識(shí)”,又摒棄那種“在神奇的永恒面前的錯(cuò)愕”情態(tài)(聞一多評(píng)《春江花月夜》語(yǔ))。他并不完全超然地對(duì)待自然界的變化發(fā)展,而是努力從自然規(guī)律中尋求“隨緣自?shī)省钡纳钜饬x。所以,盡管這首詩(shī)基本上是一種情懷寥落的秋的吟詠,讀來(lái)卻并不缺乏“觸處生春”、引人向上的韻致。

  對(duì)于這首《水調(diào)歌頭》歷來(lái)都是推崇備至。胡仔《苕溪漁隱叢話》說(shuō):“中秋詩(shī),自東坡《水調(diào)歌頭》一出,余詩(shī)盡廢。”認(rèn)為是寫中秋的詩(shī)里最好的一首,這是一點(diǎn)也不過(guò)分的。這首詩(shī)仿佛是與明月的對(duì)話,在對(duì)話中探討著人生的意義。既有理趣,又有情趣,很耐人尋味。因此九百年來(lái)傳誦不衰。吳潛《霜天曉角》:“且唱東坡《水調(diào)》,清露下,滿襟雪。”《水滸傳》第三十回寫八月十五“可唱個(gè)中秋對(duì)月對(duì)景的曲兒”,唱的就是這“一支東坡學(xué)士中秋《水調(diào)歌》。”可見(jiàn)宋元時(shí)傳唱之盛。全詩(shī)意境豪放而闊大,情懷樂(lè)觀而曠達(dá),對(duì)明月的向往之情,對(duì)人間的眷戀之意,以及那浪漫的色彩,瀟灑的風(fēng)格和行云流水一般的語(yǔ)言,至今還能給人們以健康的美學(xué)享受。

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析2

  水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有-蘇軾原文

  水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有

  蘇軾〔宋代〕

  丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由。

  明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。(何似 一作:何時(shí);又恐 一作:惟 / 唯恐)

  轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

  注釋

  丙辰:指公元1076年(宋神宗熙寧九年)。這一年蘇軾在密州(今山東省諸城市)任太守。

  達(dá)旦:到天亮。

  子由:蘇軾的弟弟蘇轍的字。

  把酒:端起酒杯。把,執(zhí)、持。

  天上宮闕(què):指月中宮殿。闕,古代城墻后的石臺(tái)。

  歸去:回去,這里指回到月宮里去。

  瓊(qióng)樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。

  不勝(shèng,舊時(shí)讀shēng):經(jīng)受不住。

  勝:承擔(dān)、承受。

  弄清影:意思是月光下的身影也跟著做出各種舞姿。弄:賞玩。

  何似:何如,哪里比得上。

  轉(zhuǎn)朱閣,低綺(qǐ)戶,照無(wú)眠:月兒移動(dòng),轉(zhuǎn)過(guò)了朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒(méi)有睡意的人(指詩(shī)人自己)。

  朱閣:朱紅的華麗樓閣。綺戶: 雕飾華麗的門窗。

  不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)(cháng)向別時(shí)圓:(月兒)不該(對(duì)人們)有什么怨恨吧,為什么偏在人們分離時(shí)圓呢?

  何事:為什么。

  此事:指人的歡、合” 和月的晴、圓。

  但:只。

  千里共嬋(chán )娟(juān):即使相隔千里,也能一起欣賞這美好的月光。

  共:一起欣賞。

  嬋娟:指月亮。

  水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有-蘇軾拼音解讀

  shuǐ diào gē tóu ·míng yuè jǐ shí yǒu

  sū shì sū shì 〔sòng dài 〕

  bǐng chén zhōng qiū ,huān yǐn dá dàn ,dà zuì ,zuò cǐ piān ,jiān huái zǐ yóu 。

  míng yuè jǐ shí yǒu ?bǎ jiǔ wèn qīng tiān 。bú zhī tiān shàng gōng què ,jīn xī shì hé nián 。wǒ yù chéng fēng guī qù ,yòu kǒng qióng lóu yù yǔ ,gāo chù bú shèng hán 。qǐ wǔ nòng qīng yǐng ,hé sì zài rén jiān 。(hé sì yī zuò :hé shí ;yòu kǒng yī zuò :wéi / wéi kǒng )

  zhuǎn zhū gé ,dī qǐ hù ,zhào wú mián 。bú yīng yǒu hèn ,hé shì zhǎng xiàng bié shí yuán ?rén yǒu bēi huān lí hé ,yuè yǒu yīn qíng yuán quē ,cǐ shì gǔ nán quán 。dàn yuàn rén zhǎng jiǔ ,qiān lǐ gòng chán juān 。

  相關(guān)翻譯

  丙辰年(公元1076年)的中秋節(jié),通宵痛飲直至天明,大醉,趁興寫下這篇文章,同時(shí)抒發(fā)對(duì)弟弟子由的懷念之情。

  像中秋佳節(jié)如此明月幾時(shí)能有?我拿著酒杯遙問(wèn)蒼天。不知道高遙在上的宮闕,現(xiàn)在又是什么日子。我想憑借著風(fēng)力回到天上去看一看,又擔(dān)心美玉砌成的樓宇太高了,我經(jīng)受不住寒冷。起身舞蹈玩賞著月光下自己清朗的影子,月宮哪里比得上人間煙火暖人心腸。

  月兒移動(dòng),轉(zhuǎn)過(guò)了朱紅色的.樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒(méi)有睡意的人。明月不應(yīng)該對(duì)人們有什么怨恨吧,可又為什么總是在人們離別之時(shí)才圓呢?人生本就有悲歡離合,月兒常有圓缺,(想要人團(tuán)圓時(shí)月亮正好也圓滿)這樣的好事自古就難以兩全。只希望這世上所有人的親人都能平安健康長(zhǎng)壽,即使相隔千里也能共賞明月。

  相關(guān)賞析

  這是一首紀(jì)游詞,是以時(shí)間為序來(lái)鋪敘景物的。詞的上片寫早春景象,下片寫作者與同游者游山時(shí)以清茶野餐的風(fēng)味。作品充滿春天的氣息,洋溢著生命的活力,反映了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的熱愛(ài)和曠達(dá)的精神。

  詞的上片寫沿途景觀。“細(xì)雨斜風(fēng)作曉寒,淡煙疏柳媚晴灘。”這首詞開(kāi)頭兩句是說(shuō),細(xì)雨斜風(fēng)天氣微寒。淡淡的煙霧,灘邊稀疏的柳樹(shù)似乎在向剛放晴后的沙灘獻(xiàn)媚。

  第一句寫清晨,風(fēng)斜雨細(xì),瑟瑟寒侵,這在殘冬臘月是很難耐的,可是東坡卻只以“作曉寒”三字出之,表現(xiàn)了一種不大在乎的態(tài)度。第二句寫向午的景物:雨腳漸收,煙云淡蕩,河灘疏柳,盡沐晴輝。儼然成了一幅淡遠(yuǎn)的風(fēng)景圖畫了。一個(gè)“媚”字,尤能傳出作者喜悅的心聲。作者從搖曳于淡云晴日中的疏柳,覺(jué)察到萌發(fā)中的春潮。于殘冬歲暮之中把握住物象的新機(jī),這正是東坡逸懷豪氣的表現(xiàn),精神境界的高人之處。

  “入淮清洛漸漫漫。”第三句是說(shuō),眼前入淮清洛,仿佛漸流漸見(jiàn)廣遠(yuǎn)無(wú)際。

  上片結(jié)句寄興遙深,一結(jié)甚遠(yuǎn)。句中的“清洛”,即“洛澗”,發(fā)源于合肥,北流至懷遠(yuǎn)合于淮水,地距泗州(宋治在臨淮)不近,非目力所及。那么詞中為什么提到清洛呢?這是一種虛摹的筆法。作者從眼前的淮水聯(lián)想到上游青碧的洛澗,當(dāng)它匯入濁淮以后,就變得渾渾沌沌一片浩茫了。在這里顯然不是單純的景物描寫,而是含有“在山泉水清,出山泉水濁”的歸隱林泉的寓意在內(nèi)。

  下片轉(zhuǎn)寫作者游覽時(shí)的清茶野餐及歡快心情。一起兩句,作者抓住了兩件有特征性的事物來(lái)描寫:乳白色的香茶一盞和翡翠般的春蔬一盤。兩相映托,便有濃郁的節(jié)日氣氛和誘人的力量。“雪沫”乳花,狀煎茶時(shí)上浮的白泡。以雪、乳形容茶色之白,既是比喻,又是夸張,形象鮮明。午盞,指午茶。此句可說(shuō)是對(duì)宋人茶道的形象描繪。“蓼茸蒿筍”,即蓼芽與蒿莖,這是立春的應(yīng)時(shí)節(jié)物。舊俗立春時(shí)饋送親友以鮮嫩春菜和水果、餅鉺等,稱“春盤”。

  此二句繪聲繪色、活靈活現(xiàn)地寫出了茶葉和鮮菜的鮮美色澤,使讀者從中體味到詞人品茗嘗鮮時(shí)的喜悅和暢適。這種將生活形象鑄成藝術(shù)形象的手法,顯示出詞人高雅的審美意趣和曠達(dá)的人生態(tài)度。“人間有味是清歡”,這是一個(gè)具有哲理性的命題,用詞的結(jié)尾,卻自然渾成,有照徹全篇之妙趣,為全篇增添了歡樂(lè)情調(diào)和詩(shī)味、理趣。

  這首詞,色彩清麗而境界開(kāi)闊的生動(dòng)畫面中,寄寓著作者清曠、閑雅的審美趣味和生活態(tài)度,給人以美的享受和無(wú)盡的遐思。

  作者介紹

  蘇軾蘇拭〔1037—1101〉,字子瞻,又字和仲,號(hào)“東坡居士”,世稱蘇東坡,漢族,北宋眉州眉山(今屬四川省眉山市〉人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書法家、畫家。

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析3

  落日繡簾卷,亭下水連空。知君為我新作,窗戶濕青紅。長(zhǎng)記平山堂上,欹枕江南煙雨,渺渺沒(méi)孤鴻。認(rèn)得醉翁語(yǔ),山色有無(wú)中。

  一千頃,都鏡凈,倒碧峰。忽然浪起,掀舞一葉白頭翁。堪笑蘭臺(tái)公子,未解莊生天籟,剛道有雌雄。一點(diǎn)浩然氣,千里快哉風(fēng)。

  [注釋]

  首詞作于宋神宗元豐六年(1083年),時(shí)蘇軾因"烏臺(tái)詩(shī)案"被貶,居于黃州(今湖北黃岡)。

  ①作:建造。濕青紅:濕潤(rùn)的青漆、紅漆顏色。濕字承上“新作”,形容油漆新涂,鮮潤(rùn)清新。

  ②平山堂:在江蘇揚(yáng)州市,所建。

  ③蘭臺(tái)公子:指宋玉,他曾任蘭臺(tái)令,相傳蘭臺(tái)故址在湖北鐘祥縣境內(nèi)。

  ④天籟:萬(wàn)物發(fā)出的自然之聲音,這里指風(fēng)聲。

  ⑤剛道:硬要說(shuō),偏說(shuō)。

  (1)詞的上片,用了什么樣的藝術(shù)手法,請(qǐng)結(jié)合詞句簡(jiǎn)要分析。

  (2)作者通過(guò)“一點(diǎn)浩然氣,千里快哉風(fēng)”告訴了我們什么樣的人生?請(qǐng)結(jié)合詞的下片作簡(jiǎn)要闡釋。

  (3)詞的上片描寫快哉亭下及其遠(yuǎn)處的勝景,主要運(yùn)用了什么表現(xiàn)手法?請(qǐng)結(jié)合詩(shī)句簡(jiǎn)要分析。(3分)

  (4)清代文學(xué)家劉熙載在《藝概詩(shī)概》中評(píng)價(jià)這首詞“其精微超曠,真足以開(kāi)拓心胸,推倒豪杰”,這句評(píng)語(yǔ)中的“超曠”表現(xiàn)在下片哪些方面?(3分)

  參考答案

  (1)運(yùn)用了虛實(shí)結(jié)合的手法,開(kāi)頭四句,先實(shí)寫,描繪了亭下江水與碧空相連,遠(yuǎn)處夕陽(yáng)與亭臺(tái)相映的優(yōu)美圖景(或卷起窗簾,看見(jiàn)的亭臺(tái)連水,碧水連空,水天一色的勝景)。“長(zhǎng)記”一詞點(diǎn)明“平山堂”之景是回憶,屬虛寫,描繪了作者在此領(lǐng)略的江南那種山色若隱若現(xiàn),高遠(yuǎn)空濛的景致。

  (2)下片先寫平靜澄澈的江面突然大浪掀起,老漁翁沉著與風(fēng)浪搏擊的場(chǎng)景,來(lái)表現(xiàn)雖然人生風(fēng)云變幻,但只要胸中有“一點(diǎn)浩然氣”(指正氣和節(jié)操),剛直不阿,坦然自適,在任何境遇中,都能處之泰然,如同領(lǐng)略“千里快哉風(fēng)”那樣舒適快意的哲理。

  (3)運(yùn)用了虛實(shí)結(jié)合的手法。(1分)開(kāi)頭四句,先用實(shí)筆,描繪亭下江水與碧空相接、遠(yuǎn)處夕陽(yáng)與亭臺(tái)相映的優(yōu)美圖景,接著五句是回憶鏡頭,作者聯(lián)想到曾在揚(yáng)州平山堂所領(lǐng)略的“江南煙雨”,詞人把快哉亭與平山堂融為一體,以虛襯實(shí),用實(shí)寫虛,表現(xiàn)出快哉亭上所覽之景的高遠(yuǎn)空濛的意境。(2分)

  或答:運(yùn)用了聯(lián)想的表現(xiàn)手法。(1分)作者由眼前快哉亭之景憶起自己曾在揚(yáng)州平山堂所領(lǐng)略的風(fēng)景:江南煙雨、杳杳孤鴻,若隱若現(xiàn),若有若無(wú)。作者借此來(lái)比擬在快哉亭上所目睹的景致,突出二者相同的意境。這種憶景寫景的筆法,新穎別致,令人耳目一新。(2分)

  (4)①這首詞寫景意境開(kāi)闊高遠(yuǎn),既描寫了浩闊、雄壯、水天一色的.自然風(fēng)光,又在其中貫注了一種坦蕩曠達(dá)的浩然之氣。(1分)②下片的描寫和議論,豪縱酣暢,氣勢(shì)磅礴,格調(diào)豪邁雄健。尤其是結(jié)句“一點(diǎn)浩然氣,千里快哉風(fēng)”蘊(yùn)含深刻的人生哲理,展現(xiàn)出詞人身處逆境卻泰然處之、大氣凜然的精神風(fēng)貌和豁達(dá)豪邁的情懷,給讀者以強(qiáng)烈的震撼。(2分)③這首詞在藝術(shù)構(gòu)思上,具有波瀾起伏、跌宕多姿、縱橫捭闔的特點(diǎn)。(以①②兩點(diǎn)為主要得分點(diǎn),3分)

  二:

  1、“落日繡簾卷,亭下水連空”,這兩句描繪了一種怎樣的景象?

  答:“我”坐在亭上,卷起華麗的繡簾,從窗口俯瞰江面,看到亭連水,水連天,水天一色,描繪亭下江水與碧空相接,遠(yuǎn)處夕陽(yáng)與亭臺(tái)相映的優(yōu)美景象。

  2、“知君為我新作,窗戶濕青紅”說(shuō)明“君”與“我”之間關(guān)系怎樣?“濕”字說(shuō)明了什么?

  答:“知君為我新作,窗戶濕青紅”說(shuō)明亭子的主人與“我”之間關(guān)系親密,“濕”字說(shuō)明油漆新,色澤鮮明,快哉亭剛建成不久。

  3、作者坐在快哉亭上賞景時(shí),想到了什么?“長(zhǎng)記”二字將作者的思緒拉到了哪里?

  答:作者坐在快哉亭上賞景時(shí),發(fā)現(xiàn)此時(shí)的景象和他在平山堂所看到的景象很相似,都是若有若無(wú),若隱若現(xiàn),高遠(yuǎn)空蒙的,于是“長(zhǎng)記”二字將他的思緒拉到了過(guò)去在平山堂賞景的情形,借在平山堂所看到的美景來(lái)描寫眼下所見(jiàn)的快哉亭的景色。

  4、上闋中,作者先寫眼前所見(jiàn)快哉亭的景色,然后寫過(guò)去在平山堂所見(jiàn)的景色,由現(xiàn)實(shí)寫到回憶,這叫做什么寫法?并做分析。

  答:虛實(shí)結(jié)合。“落日繡簾卷”四句寫現(xiàn)實(shí)中的情況,是實(shí)寫。“長(zhǎng)記平山堂上”五句回憶過(guò)去賞景所看到的景象,借在平山堂所看到的美景來(lái)描寫眼下所見(jiàn)的快哉亭的景色,是虛寫。因此,上闋采用了虛實(shí)結(jié)合的寫作手法。

  虛實(shí)結(jié)合色

  快哉亭下以及遠(yuǎn)處的景色

  眼前:快哉亭(江水與碧空相接,夕陽(yáng)與亭臺(tái)相映),實(shí)景

  長(zhǎng)記:平山堂(若有若無(wú),若隱若現(xiàn),高遠(yuǎn)空蒙),虛景

  5、“一千頃,都鏡凈,倒碧峰”描繪了一種怎樣的景象?

  答:“一千頃,都鏡凈,倒碧峰” 寫眼前廣闊明凈的江面澄澈平靜,碧綠的山峰倒映在江水中,呈現(xiàn)出一幅平靜優(yōu)雅的山水卷。

  6、“忽然浪起,掀舞一葉白頭翁”,寫出了怎樣的景象?在白頭翁身上,寄寓著作者怎樣的人生態(tài)度?

  答:寫一陣巨風(fēng),江面急劇變化,波濤洶涌,一個(gè)漁翁駕著一葉小舟,在狂風(fēng)惡浪中掀舞。這是一個(gè)動(dòng)人心魄的驚險(xiǎn)鏡頭,但是漁翁并不懼怕,他對(duì)這種與狂風(fēng)惡浪搏斗習(xí)以為常。這里“白頭翁”的形象是自身人格的象征,實(shí)際是作者面對(duì)政治禍難泰然自若人生態(tài)度的真實(shí)寫照(教師補(bǔ)充,這說(shuō)明蘇東坡面對(duì)人生困境并沒(méi)有悲觀消極,萎靡不振,而是擁有著一種豁達(dá)大度的胸懷)。

  7、下闋中,“一千頃,都鏡凈,倒碧峰”寫出了江面的平靜,而“忽然浪起,掀舞一葉白頭翁”則寫出了江水的洶涌澎湃,這叫做什么寫作手法?

  答:用了動(dòng)靜結(jié)合的手法。前三句是對(duì)水光山色進(jìn)行靜態(tài)的描寫,后兩句則是一幅動(dòng)態(tài)畫面。

  8、“堪笑蘭臺(tái)公子”直至結(jié)束,運(yùn)用了什么寫法,有何好處?

  答:運(yùn)用了用典的寫作手法,借對(duì)風(fēng)的議論,引出作者自己的感受,即只有胸中有了浩然正氣,才能享受、領(lǐng)會(huì)到這長(zhǎng)達(dá)千里的“快哉”之風(fēng)(教師補(bǔ)充并投放幻燈片,宋玉《風(fēng)賦》中說(shuō),宋玉等人陪同楚襄王游蘭臺(tái)之宮,忽然刮起風(fēng)來(lái),楚襄王披襟擋風(fēng)說(shuō):“快哉,此風(fēng)!寡人與庶人共者邪?”宋玉說(shuō):“此獨(dú)大王之風(fēng)耳,庶人安得共之!”楚王不明其意,宋玉解釋說(shuō),“大王之風(fēng)”經(jīng)過(guò)優(yōu)美的園林宮室,帶著花草的香氣,然后才吹到身上,所以此風(fēng)能解酒治病,“發(fā)明耳目,寧體便人”,這就叫做“雄風(fēng)”。而“庶人之風(fēng)”,起于窮巷之間,一路挾帶著污穢之氣,吹到貧窮人家,使人精神凄慘,生病發(fā)熱,這就叫做“雌風(fēng)”。顯然,宋玉在此把風(fēng)分為“雄風(fēng)”、“雌風(fēng)”是借以諷諫楚襄王的。而作者在此卻故意在雞蛋里挑骨頭,批評(píng)宋玉這位“蘭臺(tái)公子”不懂得所說(shuō)的天籟。《莊子?齊物論》中認(rèn)為事物有天籟、地籟、人籟之分,風(fēng)是屬于“天籟”,是大自然演奏的樂(lè)曲。宋玉卻把風(fēng)硬分為雌雄,豈不可笑?說(shuō):“我善養(yǎng)吾浩然之氣……其為氣也,至大至剛,以直養(yǎng)而無(wú)害,則塞于天地之間。”作者認(rèn)為,只要心中有一點(diǎn)浩然正氣,剛直不阿,坦然自適,在任何境遇中,都能處之泰然,如同領(lǐng)略“千里快哉風(fēng)”那樣舒適快意。

  【寫作背景介紹】

  這首詞是宋神宗元豐六年(1083)作者貶官在黃州(今湖北黃岡)時(shí)作的。快哉亭,在黃州的江邊,張懷民修建。懷民字偓佺(又字夢(mèng)得),當(dāng)時(shí)也貶官在黃州,與蘇軾的心境相同,二人交往密切。作者不僅欣賞江邊的優(yōu)美風(fēng)景,而更加欽佩張的氣度。所以他為張所建的亭起名為“快哉亭”。其弟還為此亭寫了《黃州快哉亭記》。蘇轍的這篇散文和蘇軾的這首詞,我們可以當(dāng)作互補(bǔ)互注的姐妹篇來(lái)讀。

  【譯文】

  落日時(shí)分,我卷起錦繡窗簾,快哉亭下,亭連水,水連空,(水天一色)。我知道你是為了我才新建造的這座亭子,窗戶上青紅油漆都還沒(méi)干呢。我經(jīng)常記起在平山堂上,倚靠著枕頭躺著欣賞煙雨迷蒙中的江南,看見(jiàn)一只孤單的鴻雁越飛越遠(yuǎn),直至隱沒(méi)在遙遠(yuǎn)迷蒙之中。(在這快哉亭上),我體會(huì)到了醉翁說(shuō)的話:“山光水色若有若無(wú),若隱若現(xiàn)”。寬達(dá)一千頃的廣闊江面,全都像鏡子似的潔凈澄澈,水面倒影著碧綠的山峰。忽然波浪涌起,掀動(dòng)激蕩著一只小船上的白頭老人。可笑蘭臺(tái)公子,不理解莊生所說(shuō)的天籟的美妙之處,硬說(shuō)風(fēng)分為雌雄。只有胸中有了浩然正氣,才能享受、領(lǐng)會(huì)到這長(zhǎng)達(dá)千里的“快哉”之風(fēng)。

  賞析:

  《水調(diào)歌頭·黃州快哉亭贈(zèng)張偓佺》是宋代大文學(xué)家蘇軾的詞作,作于宋神宗元豐六年作者貶居黃州時(shí),是蘇軾豪放詞的代表作之一。

  此詞上片前四句以實(shí)筆寫景,目光由遠(yuǎn)及近,然后轉(zhuǎn)入對(duì)平山堂的回憶,后五句寫平山堂,實(shí)際是以虛筆寫快哉亭,二者風(fēng)光一致,對(duì)歐陽(yáng)修的更使此亭見(jiàn)得親切;過(guò)片五句再次轉(zhuǎn)回到目前,江面由靜謐安閑而忽然波瀾洶涌,作者視角也由千頃碧水聚焦于掀舞于其中的漁翁,最后三句議論和兩句即由此生發(fā)出來(lái),表現(xiàn)了作者超然于萬(wàn)物之上的瀟灑胸襟,以及對(duì)心性修養(yǎng)的不懈追求,這是作者尋找的內(nèi)在超越之路。全詞把寫景、抒情和議論熔為一爐,表現(xiàn)作者身處逆境,泰然處之,大氣凜然的精神世界,在藝術(shù)構(gòu)思和結(jié)構(gòu)上,具有波瀾起伏、跌宕多姿、大開(kāi)大合、大起大落的特點(diǎn),充分體現(xiàn)了蘇詞雄奇奔放的風(fēng)格。

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析4

  《水調(diào)歌頭·昵昵兒女語(yǔ)》

  宋代:蘇軾

  歐陽(yáng)文忠公嘗問(wèn)余:“琴詩(shī)何者最善?答以退之聽(tīng)穎師琴詩(shī)最善。公曰:此詩(shī)最奇麗,然非聽(tīng)琴,乃聽(tīng)琵琶也。余深然之。建安章質(zhì)夫家善琵琶者,乞?yàn)楦柙~。余久不作,特取退之詞,稍加隱括,使就聲律,以遺之云。

  昵昵兒女語(yǔ),燈火夜微明。恩怨?fàn)柸陙?lái)去,彈指淚和聲。忽變軒昂勇士,一鼓填然作氣,千里不留行。回首暮云遠(yuǎn),飛絮攪青冥。

  眾禽里,真彩鳳,獨(dú)不鳴。躋攀寸步千險(xiǎn),一落百尋輕。煩子指間風(fēng)雨,置我腸中冰炭,起坐不能平。推手從歸去,無(wú)淚與君傾。

  《水調(diào)歌頭·昵昵兒女語(yǔ)》譯文

  歐陽(yáng)文忠公曾經(jīng)問(wèn)我:“琴詩(shī)哪一首寫得最好?我回答認(rèn)為韓愈的《聽(tīng)穎師彈琴》詩(shī)最好。歐陽(yáng)公說(shuō):這首詩(shī)最為奇妙艷麗,但不是聽(tīng)琴,而是聽(tīng)琵琶呢。我深以為然。建安章質(zhì)夫的家里有擅長(zhǎng)彈琵琶的人,請(qǐng)我替他寫首曲詞。我很久沒(méi)有寫詞了,為此特意拿韓愈的這首詩(shī),稍微加以隱括,使它合乎聲律,用來(lái)送給那個(gè)擅彈琵琶的人。

  樂(lè)聲初發(fā),仿佛靜夜微弱的燈光下,一對(duì)青年男女在親昵地切切私語(yǔ)。彈奏開(kāi)始,音調(diào)既輕柔、細(xì)碎而又哀怨、低抑。曲調(diào)由低抑到高昂,猶如氣宇軒昂的勇士,在鎮(zhèn)然驟響的鼓聲中,躍馬馳騁,不可阻擋。樂(lè)曲就如遠(yuǎn)天的暮云,高空的飛絮一般,極盡縹緲幽遠(yuǎn)之致。

  百鳥(niǎo)爭(zhēng)喧,明媚的春色中振顫著宛轉(zhuǎn)錯(cuò)雜的啁哳之聲,唯獨(dú)彩鳳不鳴。瞬息間高音突起,好像走進(jìn)懸崖峭璧之中,寸步難行。這時(shí)音聲陡然下降,宛如突然墜入深淵,一落千丈,之后弦音戛然而止。彈者好像能興風(fēng)作雨,讓人腸中忽而高寒、忽而酷熱,坐立不寧。彈者把琵琶一推放下,散去的聽(tīng)眾無(wú)不為之流淚,君章質(zhì)夫無(wú)不為之傾心同感。

  《水調(diào)歌頭·昵昵兒女語(yǔ)》注釋

  水調(diào)歌頭:詞牌名,又名“元會(huì)曲”“凱歌”“臺(tái)城游”等。雙調(diào),九十五字,平韻(宋代也有押仄韻的)。相傳隋煬帝開(kāi)汴河自制《水調(diào)歌》,唐人演為大曲,《歌頭》即大典開(kāi)始的第一章。

  歐陽(yáng)文忠公:即歐陽(yáng)修,北宋文學(xué)家。

  退之:即韓愈,字退之,唐代文學(xué)家。聽(tīng)穎師琴詩(shī):指韓愈詩(shī)作《聽(tīng)穎師彈琴》。

  隱括:亦作“檃括”,原義是矯正曲木的工具。詞的檃括是將其他詩(shī)文剪裁改寫為詞的形式,宋人常有此類作品。

  昵昵:音逆,古音尼。象聲詞,形容言辭親切。

  爾汝:表親昵。

  填然:狀聲響之巨。

  青冥:①形容青蒼幽遠(yuǎn)。指青天。②形容青蒼幽遠(yuǎn)。指山嶺。③指海水。

  躋攀:登攀。躋音機(jī)。

  尋:長(zhǎng)度單位。《史記·張儀傳》有“蹄間三尋”。索隱云“七尺曰尋。”亦有云八尺為尋者。如尋常,八尺為尋,倍尋為常,皆慣見(jiàn)之長(zhǎng)度也。

  《水調(diào)歌頭·昵昵兒女語(yǔ)》創(chuàng)作背景

  蘇軾此詞根據(jù)韓愈寫音樂(lè)的名作《聽(tīng)穎師彈琴》改寫。大約作于公元1087年(元祐二年),蘇軾在京師任翰林學(xué)士、知制誥時(shí)。詞的寫作過(guò)程是對(duì)韓愈詩(shī)“稍加隱括,使就聲律”,也即按照詞牌的格式和聲律來(lái)“矯制”韓詩(shī)。

  《水調(diào)歌頭·昵昵兒女語(yǔ)》賞析

  蘇軾通過(guò)聯(lián)想,在上闕運(yùn)用以形象描寫不同風(fēng)格的音樂(lè),從開(kāi)始的輕柔旖旎,瞬間變?yōu)樾蹓迅邠P(yáng),然后歸于悠揚(yáng)致遠(yuǎn);在下闕則對(duì)比音樂(lè)本身,一是同一時(shí)間內(nèi),繁音細(xì)響與清越之聲之對(duì)比,二是不同時(shí)間內(nèi),音樂(lè)之抑揚(yáng)起伏的對(duì)比,添之以自己的感慨,使整首詩(shī)具備與原作不同的藝術(shù)韻味。

  詞先寫樂(lè)聲初發(fā),仿佛一對(duì)青年男女在靜夜微弱的燈光下,親昵地私語(yǔ) ,談愛(ài)說(shuō)恨,卿卿我我,往復(fù)不已。“彈指淚和聲”倒點(diǎn)一句,見(jiàn)出彈奏開(kāi)始,音調(diào)輕柔而又哀怨。“忽變”三句,寫曲調(diào)由低抑到高昂,猶如戰(zhàn)士在鼓聲下馳騁沙場(chǎng),無(wú)人可擋。結(jié)尾的“回首”兩句,以景物形容聲情,把音樂(lè)形象化給人縹渺幽遠(yuǎn)之感,。"回首暮云遠(yuǎn)",讓人聯(lián)想起王維"回看射雕處,千里暮云平"之將士,也與上文中“軒昂勇士”相聯(lián)系,將獨(dú)立的音樂(lè)片段串起來(lái)。白云浮動(dòng),柳絮漂浮,若有若無(wú),忽遠(yuǎn)忽近,難以捉摸,卻逗人情思。

  接著是百鳥(niǎo)爭(zhēng)喧,明媚的春色與啁哳之聲相伴,唯獨(dú)彩鳳不鳴。這里寫以鳳凰不鳴,起到"留白"的特殊效果,也點(diǎn)出了深刻哲理:真正內(nèi)涵的,從不在言語(yǔ)上奪人眼球。之后琴聲在瞬息間高音突起,曲折而上,曲調(diào)轉(zhuǎn)向艱澀,好象走進(jìn)懸崖峭璧之中,腳登手攀,前行一寸,也要花費(fèi)很大氣力。正在步履維艱之際,音聲陡然下降,恍如一落千丈,飄然墜入深淵,弦音戛然而止。至此,詞人確乎借助于語(yǔ)言,把這位樂(lè)師的高妙彈技逼真地再現(xiàn)出來(lái)了。最后五句,則是從聽(tīng)者心情的激動(dòng),反映出成功的彈奏所產(chǎn)生的感人的藝術(shù)效果。“指間風(fēng)雨”,寫彈者技藝之高,能興風(fēng)作雨;“腸中冰炭”,寫聽(tīng)者感受之深,腸中忽而高寒、忽而酷熱;并以“煩子”、“置我”等語(yǔ),把雙方緊密關(guān)聯(lián)起來(lái)。音響之撼人,不僅使人坐立不寧 ,而且簡(jiǎn)直難以禁受,由于連連泣下,再?zèng)]有淚水可以傾灑了。“推手從歸去”描寫的是琴師奏完將琴推開(kāi)的動(dòng)作,也在其中暗示這詩(shī)人心中歸隱的情懷。“無(wú)淚與君傾”,表現(xiàn)出詩(shī)人此時(shí)腸中之郁結(jié),比起原詩(shī)中“濕衣淚滂滂”更為不堪較之,更為含蓄,也更為深沉,雖然無(wú)落淚,但是更加表現(xiàn)出心情的郁結(jié)。

  訴諸聽(tīng)覺(jué)的音樂(lè)美,缺乏空間形象的鮮明性和確定性,是很難捕捉和形容的。但詞人巧于取譬,他運(yùn)用男女談情說(shuō)愛(ài)、勇士大呼猛進(jìn)、飄蕩的.晚云飛絮、百鳥(niǎo)和鳴、攀高步險(xiǎn)等等自然和生活現(xiàn)象,極力摹寫音聲節(jié)奏的抑揚(yáng)起伏和變化,借以傳達(dá)樂(lè)曲的感情色調(diào)和內(nèi)容。這一系列含義豐富的比喻,變抽象為具體,把訴諸聽(tīng)覺(jué)的音節(jié)組合,轉(zhuǎn)化為訴諸視覺(jué)的生動(dòng)形象,這就不難喚起一種類比的聯(lián)想,從而產(chǎn)生動(dòng)人心弦的感染力。末后再?gòu)囊魳?lè)效果,進(jìn)一步刻畫彈技之高,筆墨精微神妙,可說(shuō)與韓詩(shī)同一機(jī)杼,同入化境。

  蘇軾這首詞的“隱括”,即把韓愈的詩(shī)文《聽(tīng)穎師彈琴》剪裁改曲詞,雖保留了韓詩(shī)的總體構(gòu)思和一些精彩的描繪,但又在內(nèi)容、形式以及兩者的結(jié)合上,顯示了自己的創(chuàng)造性,從而使此詞獲得了新的藝術(shù)生命和獨(dú)特的審美價(jià)值。

  《水調(diào)歌頭·昵昵兒女語(yǔ)》作者介紹

  (1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號(hào)鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩(shī)、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱“蘇黃”;詞開(kāi)豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽(yáng)修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長(zhǎng)文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂(lè)府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析5

  水調(diào)歌頭

  作者:蘇軾

  丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由。

  明月幾時(shí)有,把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。

  轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

  譯文

  丙辰年的中秋節(jié),高興地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝到)大醉,寫了這首(詞),同時(shí)懷念(弟弟)子由。

  明月從何時(shí)才有?端起酒杯來(lái)詢問(wèn)青天。

  不知道天上宮殿,今天晚上是哪年。

  我想要乘御清風(fēng)回到天上,又恐怕返回月宮的美玉砌成的樓宇受不住高聳九天的寒冷。

  起舞翩翩玩賞著月下清影,歸返月宮怎比得上在人間。

  月兒轉(zhuǎn)過(guò)朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒(méi)有睡意的人(指詩(shī)人自己)

  明月不該對(duì)人們有什么怨恨吧,為何偏在人們離別時(shí)才圓呢?

  人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉(zhuǎn)換,

  這種事自古來(lái)難以周全。

  但愿親人能平安健康,雖然相隔千里,也能共享這美好的月光。

  賞析

  這首詞是中秋望月懷人之作,表達(dá)了對(duì)胞弟蘇轍的無(wú)限懷念。詞人運(yùn)用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當(dāng)空、親人千里、孤高曠遠(yuǎn)的境界氛圍,反襯自己遺世獨(dú)立的意緒和往昔的大醉,作此篇,兼懷子由。”丙辰,是公元1076年(北宋神宗熙寧九年)。當(dāng)時(shí)蘇軾他在密州(今山東諸城)做太守,中秋之夜他一邊賞月一邊飲酒,直到天亮,于是做了這首《水調(diào)歌頭》。蘇軾一生,以崇高儒學(xué)、講究實(shí)務(wù)為主。但他也“齠齔好道”,中年以后,又曾表示過(guò)“歸依佛僧”,是經(jīng)常處在儒釋道的糾葛當(dāng)中的。每當(dāng)挫折失意之際,則老莊思想上升,借以幫助自己解釋窮通進(jìn)退的困惑。公元1071年(熙寧四年),他以開(kāi)封府推官通判杭州,是為了權(quán)且避開(kāi)汴京政爭(zhēng)的漩渦。公元1074年(熙寧七年)調(diào)知密州,雖說(shuō)出于自愿,實(shí)質(zhì)上仍是處于外放冷遇的地位。盡管當(dāng)時(shí)“面貌加豐”,頗有一些曠達(dá)表現(xiàn),也難以遮掩深藏內(nèi)心的郁憤。這首中秋詞,正是此種宦途險(xiǎn)惡體驗(yàn)的升華與總結(jié)。“大醉”遣懷是主,“兼懷子由”是輔。對(duì)于一貫秉持“尊主澤民”節(jié)操的作者來(lái)說(shuō),手足分離和私情,比起廷憂邊患的國(guó)勢(shì)來(lái)說(shuō),畢竟屬于次要的倫理負(fù)荷。此點(diǎn)在題序中并有深微的提示。

  在大自然的景物中,月亮是浪漫色彩的代表,很容易啟發(fā)人們的藝術(shù)聯(lián)想。一鉤新月,可聯(lián)想到初生的萌芽事物;一輪滿月,可聯(lián)想到美好的團(tuán)圓生活;月亮的皎潔,讓人聯(lián)想到光明磊落的人格。在月亮這一意象上集中了人類無(wú)限美好的憧憬與理想。蘇軾是一位性格豪放、氣質(zhì)浪漫的文學(xué)家,當(dāng)他抬頭遙望中秋明月之時(shí),其思想情感猶如長(zhǎng)上了翅膀,天上人間自由翱翔。反映到詞里,遂形成了一種豪放灑脫的風(fēng)格。

  這首詞的上片望月,既懷逸興壯思,高接混茫,而又腳踏實(shí)地,自具雅量高致。一開(kāi)始就提出一個(gè)問(wèn)題:明月是從何時(shí)開(kāi)始有的——“明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。”把酒問(wèn)天這一細(xì)節(jié)與屈原的《天問(wèn)》和李白的《把酒問(wèn)月》有相似之處。其問(wèn)之癡迷、想之逸塵,確實(shí)是有一種類似的精、氣、神貫注在里面。從創(chuàng)作動(dòng)因上來(lái)說(shuō),屈原《天問(wèn)》洋洋170余問(wèn)的磅礴詩(shī)情,是在他被放逐后彷徨山澤、經(jīng)歷陵陸,在楚先王廟及公卿祠堂仰見(jiàn)“圖畫天地山川神靈”及“古賢圣怪物行事”后“呵而問(wèn)之”的(王逸《楚辭章句·天問(wèn)序》)。是情景觸碰激蕩的產(chǎn)物。李白的《把酒問(wèn)月》詩(shī)自注是:“故人賈淳令予問(wèn)之。”當(dāng)也是即興遣懷之作。蘇軾此詞正如小序中所言是中秋望月,歡飲達(dá)旦后的狂想之曲,亦屬“佇興之作”(王國(guó)維《人間詞話》)。它們都有起得突兀、問(wèn)得離奇的特點(diǎn)。從創(chuàng)作心理上來(lái)說(shuō),屈原在步入先王廟堂之前就已經(jīng)是“嗟號(hào)昊旻,仰天嘆息”(王逸《楚辭章句·天問(wèn)序》),處于情感迷狂的精神狀態(tài),故呵問(wèn)青天,“似癡非癡,憤極悲極”(胡浚源《楚辭新注求確》)。李白是“唯愿當(dāng)歌對(duì)酒時(shí),月光長(zhǎng)照金樽里”(《把酒問(wèn)月》),那種因失意悵惘的郁勃意緒,也是鼻息可聞的。蘇軾此詞作于丙辰年,時(shí)因反對(duì)王安石新法而自請(qǐng)外任密州。既有對(duì)朝廷政局的強(qiáng)烈關(guān)注,又有期望重返汴京的復(fù)雜心情,故每逢中秋,一飲而醉,意興在闌珊中饒有律動(dòng)。三人的創(chuàng)作心理實(shí)是脈絡(luò)暗通的。

  蘇軾把青天當(dāng)做是自己的朋友,把酒相問(wèn),顯示了他豪放的性格和不凡的氣魄。李白的《把酒問(wèn)月》詩(shī)說(shuō):“青天有月來(lái)幾時(shí)?我今停杯一問(wèn)之。”不過(guò)李白這里的.語(yǔ)氣比較舒緩,蘇軾因?yàn)槭窍腼w往月宮,所以語(yǔ)氣更關(guān)注、更迫切。“明月幾時(shí)有?”這個(gè)問(wèn)題問(wèn)得很有意思,好像是在追溯明月的起源、宇宙的起源;又好像是在驚嘆造化的巧妙。讀者從中可以感到詩(shī)人對(duì)明月的贊美與向往。

  接下來(lái)的兩句:“不知天上宮闕,今夕是何年。”把對(duì)于明月的贊美與向往之情更推進(jìn)了一層。從明月誕生之時(shí)起到現(xiàn)在已經(jīng)過(guò)去許多年了,不知道在月宮里今晚是一個(gè)什么日子。詩(shī)人想象那一定是一個(gè)好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。他很想去看一看,所以接著說(shuō):“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。”唐人稱李白為“謫仙”,黃庭堅(jiān)則稱蘇軾與李白為“兩謫仙”,蘇軾自己也設(shè)想前生是月中人,因而起 “乘風(fēng)歸去”之想。他想乘風(fēng)飛向月宮,又怕那里的瓊樓玉宇太高了,受不住那兒的寒冷。“瓊樓玉宇”,語(yǔ)出《大業(yè)拾遺記》:“瞿乾祐于江岸玩月,或謂此中何有?瞿笑曰:‘可隨我觀之。’俄見(jiàn)月規(guī)半天,瓊樓玉宇爛然。”“不勝寒”,暗用《明皇雜錄》中的典故:八月十五日夜,葉靜能夠邀明皇游月宮。臨行,葉叫他穿皮衣。到月宮,果然冷得難以支持。這幾句明寫月宮的高寒,暗示月光的皎潔,把那種既向往天上又留戀人間的矛盾心理十分含蓄地寫了出來(lái)。這里還有兩個(gè)字值得注意,就是“我欲乘風(fēng)歸去”的“歸去”。飛天入月,為什么說(shuō)是歸去呢?也許是因?yàn)樘K軾對(duì)明月十分向往,早已把那里當(dāng)成自己的歸宿了。從蘇軾的思想看來(lái),他受道家的影響較深,抱著超然物外的生活態(tài)度,又喜歡道教的養(yǎng)生之術(shù),所以常有出世登仙的想法。他的《前赤壁賦》描寫月下泛舟時(shí)那種飄飄欲仙的感覺(jué)說(shuō):“浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙。”也是由望月而想到登仙,可以和這首詞互相印證。詞人之所以有這種脫離人世、超越自然的奇想,一方面來(lái)自他對(duì)宇宙奧秘的好奇,另一方面更主要的是來(lái)自對(duì)現(xiàn)實(shí)人間的不滿。人世間有如此多的不稱心、不滿意之事,迫使詞人幻想擺脫這煩惱人世,到瓊樓玉宇中去過(guò)逍遙自在的神仙生活。蘇軾后來(lái)貶官到黃州,時(shí)時(shí)有類似的奇想,所謂“小舟從此逝,江海寄余生”。然而,在詞中這僅僅是一種打算,未及展開(kāi),便被另一種相反的思想打斷:“又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒”。這兩句急轉(zhuǎn)直下,天上的“瓊樓玉宇”雖然富麗堂皇,美好非凡,但那里高寒難耐,不可久居。詞人故意找出天上的美中不足,來(lái)堅(jiān)定自己留在人間的決心。一正一反,更表露出詞人對(duì)人間生活的熱愛(ài)。同時(shí),這里依然在寫中秋月景,讀者可以體會(huì)到月亮的美好,以及月光的寒氣逼人。這一轉(zhuǎn)折,寫出詞人既留戀人間又向往天上的矛盾心理。這種矛盾能夠更深刻地說(shuō)明詞人留戀人世、熱愛(ài)生活的思想感情,顯示了詞人開(kāi)闊的心胸與超遠(yuǎn)的志向,因此為歌詞帶來(lái)一種曠達(dá)的作風(fēng)。

  但是蘇軾畢竟更熱愛(ài)人間的生活,“起舞弄清影,何似在人間!”與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間趁著月光起舞呢!“清影”,是指月光之下自己清朗的身影。“起舞弄清影”,是與自己的清影為伴,一起舞蹈嬉戲的意思。李白《月下獨(dú)酌》說(shuō):“我歌月徘徊,我舞影零亂。”蘇軾的“起舞弄清影”就是從這里脫胎出來(lái)的。“高處不勝寒”并非作者不愿歸去的根本原因,“起舞弄清影,何似在人間”才是根本之所在。與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間,在月光下起舞,最起碼還可以與自己清影為伴。這首詞從幻想上天寫起,寫到這里又回到熱愛(ài)人間的感情上來(lái)。從“我欲”到“又恐”至“何似”的心理轉(zhuǎn)折開(kāi)闔中,展示了蘇軾情感的波瀾起伏。他終于從幻覺(jué)回到現(xiàn)實(shí),在出世與入世的矛盾糾葛中,入世思想最終占了上風(fēng)。“何似在人間”是毫無(wú)疑問(wèn)的肯定,雄健的筆力顯示了情感的強(qiáng)烈。

  下片主要是懷人,即兼懷子由,由中秋的圓月聯(lián)想到人間的離別,同時(shí)感念人生的離合無(wú)常。“轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。”轉(zhuǎn)和低都是指月亮的移動(dòng),暗示夜已深沉。月光轉(zhuǎn)過(guò)朱紅的樓閣,低低地穿過(guò)雕花的門窗,照到了房中遲遲未能入睡之人。這里既指自己懷念弟弟的深情,又可以泛指那些中秋佳節(jié)因不能夠與親人團(tuán)圓以至難以入眠的一切離人。“無(wú)眠”是泛指那些因?yàn)椴荒芎陀H人團(tuán)圓而感到憂傷,以致不能入睡的人。月圓而人不能圓,這是多么遺憾的事啊!于是詞人便無(wú)理地埋怨明月說(shuō):“不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?”明月您總不該有什么怨恨吧,為什么老是在人們離別的時(shí)候才圓呢?相形之下,更加重了離人的愁苦了。這是埋怨明月故意與人為難,給人增添憂愁,無(wú)理的語(yǔ)氣進(jìn)一步襯托出詞人思念胞弟的手足深情,卻又含蓄地表示了對(duì)于不幸的離人們的同情。

  接著,詩(shī)人把筆鋒一轉(zhuǎn),說(shuō)出了一番寬慰的話來(lái)為明月開(kāi)開(kāi)脫:“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。”人固然有悲歡離合,月也有陰晴圓缺。她有被烏云遮住的時(shí)候,有虧損殘缺的時(shí)候,她也有她的遺憾,自古以來(lái)世上就難有十全十美的事。既然如此,又何必為暫時(shí)的離別而感到憂傷呢?詞人畢竟是曠達(dá)的,他隨即想到月亮也是無(wú)辜的。既然如此,又何必為暫時(shí)的離別而憂傷呢?這三句從人到月、從古到今做了高度的概括。從語(yǔ)氣上,好像是代明月回答前面的提問(wèn);從結(jié)構(gòu)上,又是推開(kāi)一層,從人、月對(duì)立過(guò)渡到人、月融合。為月亮開(kāi)脫,實(shí)質(zhì)上還是為了強(qiáng)調(diào)對(duì)人事的達(dá)觀,同時(shí)寄托對(duì)未來(lái)的希望。因?yàn)椋掠袌A時(shí),人也有相聚之時(shí)。很有哲理意味。

  此詞的最后說(shuō):“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。”“嬋娟”是美好的樣子,這里指嫦娥,也就是代指明月。“共嬋娟”就是共明月的意思,典故出自南朝謝莊的《月賦》:“隔千里兮共明月。”既然人間的離別是難免的,那么只要親人長(zhǎng)久健在,即使遠(yuǎn)隔千里也還可以通過(guò)普照世界的明月把兩地聯(lián)系起來(lái),把彼此的心溝通在一起。“但愿人長(zhǎng)久”,是要突破時(shí)間的局限;“千里共嬋娟”,是要打通空間的阻隔。讓對(duì)于明月的共同的愛(ài)把彼此分離的人結(jié)合在一起。古人有“神交”的說(shuō)法,要好的朋友天各一方,不能夠見(jiàn)面,卻能以精神相通。“千里共嬋娟”也可以說(shuō)是一種神交了!這兩句并非一般的自我安慰和共勉,而是表現(xiàn)了作者處理時(shí)間、空間以及人生這樣一些重大問(wèn)題所持的態(tài)度,充分顯示出詞人精神境界的豐富博大。王勃有兩句詩(shī):“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。”意味深長(zhǎng),傳為佳句,與“千里共嬋娟”有異曲同工之妙。另外,張九齡的《望月懷遠(yuǎn)》說(shuō):“海上生明月,天涯共此時(shí)。”許渾的《秋霽寄遠(yuǎn)》說(shuō):“唯應(yīng)待明月,千里與君同。”都可以互相參看。但愿人人年年平安,相隔千里也能夠共享著美好的月光,表達(dá)了作者的祝福和對(duì)親人的思念,表現(xiàn)了作者曠達(dá)的態(tài)度和樂(lè)觀的精神。蘇軾就是把前人的詩(shī)意化解到自己的作品中,熔鑄成一種普遍性的情感。正如詞前小序所說(shuō),這首詞表達(dá)了對(duì)弟弟蘇轍(字子由)的懷念之情,但并不限于此。可以說(shuō)這首詞是蘇軾在中秋之夜,對(duì)一切經(jīng)受著離別之苦的人表示的美好祝愿。

  此篇是蘇詞的代表作之一。從藝術(shù)成就上看,它構(gòu)思奇拔,畦徑獨(dú)辟,極富浪漫主義色彩,是歷來(lái)公認(rèn)的中秋詞中的絕唱。從表現(xiàn)方面來(lái)說(shuō),詞的前半縱寫,后半橫敘。上片高屋建瓴,下片峰回路轉(zhuǎn)。前半是對(duì)歷代神話的推陳出新,也是對(duì)魏晉六朝仙詩(shī)的遞嬗發(fā)展。后半純用白描,人月雙及。它名為演繹物理,實(shí)則闡釋人事。筆致錯(cuò)綜回環(huán),搖曳多姿。從布局方面來(lái)說(shuō),上片凌空而起,入處似虛;下片波瀾層疊,返虛轉(zhuǎn)實(shí)。最后虛實(shí)交錯(cuò),紆徐作結(jié)。全詞設(shè)景清麗雄闊,以詠月為中心表達(dá)了游仙“歸去”與直舞“人間”、離欲與入世的 盾和困惑,以及曠達(dá)自適,人生長(zhǎng)久的樂(lè)觀枋度和美好愿望,極富哲理與人情。立意高遠(yuǎn),構(gòu)思新穎,意境清新如畫。最后以曠達(dá)情懷收束,是詞人情懷的自然流露。情韻兼勝,境界壯美,具有很高的審美價(jià)值。此詞全篇皆是佳句,典型地體現(xiàn)出蘇詞清雄曠達(dá)的風(fēng)格。

  作者既標(biāo)舉了“ 絕塵寰的宇宙意識(shí)”,又摒棄了那種“在神奇的永恒面前的錯(cuò)愕”情態(tài)(聞一多評(píng)《春江花月夜》語(yǔ))。他并不完全超然地對(duì)待自然界的變化發(fā)展,而是努力從自然規(guī)律中尋求“隨緣自?shī)省钡纳钜饬x。所以,盡管這首詞基本上是一種情懷寥落的秋的吟詠,讀來(lái)卻并不缺乏“觸處生春”、引人向上的韻致。

  對(duì)于這首《水調(diào)歌頭》,歷來(lái)人們都是推崇備至。胡仔《苕溪漁隱叢話》認(rèn)為此詞是寫中秋的詞里最好的一首。這首詞仿佛是與明月的對(duì)話,在對(duì)話中探討著人生的意義。既有理趣,又有情趣,很耐人尋味。因此九百年來(lái)傳誦不衰。吳潛《霜天曉角》:“且唱東坡《水調(diào)》,清露下,滿襟雪。”《水滸傳》第三十回寫八月十五“可唱個(gè)中秋對(duì)月對(duì)景的曲兒”,唱的就是這 “一支東坡學(xué)士中秋《水調(diào)歌》。”可見(jiàn)宋元時(shí)傳唱之盛。全詞意境豪放而闊大,情懷樂(lè)觀而曠達(dá),對(duì)明月的向往之情,對(duì)人間的眷戀之意,以及那浪漫的色彩,瀟灑的風(fēng)格和行云流水一般的語(yǔ)言,至今還能給人們以健康的美學(xué)享受。

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析6

  [宋]蘇軾

  安石在東海,從事鬢驚秋。

  中年親友難別,絲竹緩離愁。

  一旦功成名遂,準(zhǔn)擬東還海道,扶病入西州。

  雅志困軒冕,遺恨寄滄洲。

  歲云暮,須早計(jì),要褐裘。

  故鄉(xiāng)歸去千里,佳處輒遲留。

  我醉歌時(shí)君和,醉倒須君扶我,惟酒可忘憂。

  一任劉玄德,相對(duì)臥高樓。

  注釋:

  【1】水調(diào)歌頭:詞牌名,又名“元會(huì)曲”“臺(tái)城游”“凱歌”“江南好”“花犯念奴”等。雙調(diào),九十五字,平韻。

  【2】東武:指密州。

  【3】子由:蘇軾之弟文學(xué)家蘇轍字。

  【4】彭門:指徐州。

  【5】此曲:指蘇轍《水調(diào)歌頭·徐州中秋》詞。

  【6】安石:謝安,字安石,陽(yáng)夏(今河南太康)人。東晉名臣,以功封建昌縣公,死后贈(zèng)太傅。

  【7】東海:謝安早年隱居會(huì)稽(今浙江紹興),東面瀕臨大海,故稱東海。

  【8】“從事”句:意為謝安出仕時(shí)鬢發(fā)已開(kāi)始變白。謝安少有重名,屢征不起,直到四十多歲才出仕從政。

  【9】“中年”兩句:《晉書·王羲之傳》:“謝安嘗謂羲之曰:‘中年以來(lái),傷于哀樂(lè),與親友別,輒作數(shù)日惡。’羲之曰:‘年在桑榆,自然至此。頃正賴絲竹陶寫,恒恐兒輩覺(jué),損其歡樂(lè)之趣。”’絲竹,泛指管弦樂(lè)器。

  【10】“一旦”三句:意思是說(shuō)謝安功成名就之后,一定準(zhǔn)備歸隱會(huì)稽,不料后來(lái)抱病回京了。西州,代指東晉都城建康(今江蘇南京市)。

  【11】雅志:指退隱東山的高雅的志趣。軒冕(xuān miǎn):古代官員的車服。借指做官。

  【12】滄洲:水濱,古代多用以指隱士的住處。

  【13】歲云暮:即歲暮。云,語(yǔ)助詞。

  【14】要褐裘(qiú):指換上粗布袍,意為辭官歸鄉(xiāng),作普通百姓。

  【15】遲留:逗留,停留。

  【16】“惟酒”句:語(yǔ)本《晉書·顧榮傳》:“恒縱酒酣暢,謂友人張翰曰:‘惟酒可以忘憂,但無(wú)如作病何耳。”’

  【17】“一任”二句:意思是說(shuō),任憑有雄心大志的入瞧不起我們,也不去管它了。劉玄德,劉備。

  賞析:

  上闋詠史,寫東晉謝安的經(jīng)歷,意在“以不早退為戒”。發(fā)端明點(diǎn)“安石”,領(lǐng)起上半闋。詞人的寫作角度比較獨(dú)特,既不寫他經(jīng)天緯地的才能,也不寫他建功立業(yè)的輝煌,而是寫他人生的另一側(cè)面。劈頭就寫謝安中年出仕的尷尬:他本來(lái)隱居會(huì)稽,踏上仕途時(shí)鬢發(fā)已開(kāi)始染上秋霜,令人吃驚。再寫人情的難堪:人到中年,與親友相別時(shí)覺(jué)得難舍難分,于是借音樂(lè)來(lái)抒寫離愁。而后突出他一向抱有的功成身退的.心愿:“一旦功成名遂,準(zhǔn)擬東還海道”。語(yǔ)氣多么肯定,多么堅(jiān)決,確實(shí)是對(duì)史書中所謂“安雖受朝寄,然東山之志始末不渝,每形于言色”(《晉書》)數(shù)語(yǔ)準(zhǔn)確的表述。而結(jié)果卻是“扶病人西州”,這就反跌出困於軒冕不遂雅志的“遺恨”。這種“遺恨”,便是作者引出的鑒戒——“不早退”。詞中的“困軒冕”只是一個(gè)文雅的或婉轉(zhuǎn)的說(shuō)法,實(shí)際上(至少在某種程度上)與貪戀功名富貴是聯(lián)系在一起的。

  下闋述懷,設(shè)想早日“退而相從之樂(lè)”。換頭“歲云暮”三字承上轉(zhuǎn)下,“歲暮”當(dāng)指年華老大,“早計(jì)”是對(duì)“遺恨”而言,其內(nèi)容便是“要褐裘”,亦即辭官歸隱,過(guò)平民生活。以下七句是由此產(chǎn)生的設(shè)想:在歸鄉(xiāng)的千里長(zhǎng)途中,每逢山水名勝或有賢主、良朋接待之類好的去處,可以隨意逗留,盡情游樂(lè),不必如官場(chǎng)中人因王命在身而行道局促,一層:我?guī)е硪獬钑r(shí)你跟著唱和,我因醉酒倒下時(shí)你要攙扶我,——只有酒是可以使人忘懷得失的,二層:這樣,有雄心大志的人會(huì)瞧不起我們,那就悉聽(tīng)尊便好了,我們只管走自己的路,三層:這種種設(shè)想,情辭懇切,言由中發(fā),有如駿馬駐坡,不可遏止,充分表現(xiàn)出詞人對(duì)辭官歸隱而享弟兄“相從之樂(lè)”的夙愿。“我醉歌時(shí)君和,醉倒須君扶我”,極寫想象中“退而相從之樂(lè)”的情態(tài),簡(jiǎn)直是對(duì)二人的“合影”。篇末“一任劉玄德,相對(duì)臥高樓”兩句,反用典故,并非真要趨同胸?zé)o大志的庸人,而只是強(qiáng)調(diào)素愿的堅(jiān)定不移,這體現(xiàn)了用典的靈活性。

  同《南鄉(xiāng)子》(東武望余杭)、《醉落魄》(分?jǐn)y如昨)、《減字木蘭花》(賢哉令尹)等詞作一樣,這首詞著重表現(xiàn)了蘇軾前期思想的另一面,雖然“功成名遂”尚未實(shí)現(xiàn),出仕思想仍占上風(fēng),但在某種程度上徘徊于出處之間,卻是可以肯定的。早在嘉祐五年(1060)蘇氏弟兄寓居懷遠(yuǎn)驛時(shí),即有“夜雨對(duì)床”,“為閑居之樂(lè)”(蘇轍《逍遙堂會(huì)宿二首》引、《再祭亡兄端明文》等)的口頭約定,這一回正是對(duì)前約的重申,當(dāng)然在很大程度上也是出于對(duì)其弟的安慰,詞中流露出深厚的兄弟之情。不過(guò),他在詩(shī)詞中不斷表達(dá)的這種歸臥故山的雅志,最終還是沒(méi)有實(shí)現(xiàn)。蘇轍詞中的“但恐同王粲,相對(duì)永登樓”,倒成了他們此后生活的寫照。

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析7

  《水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有》是宋代大文學(xué)家蘇軾公元1076年(宋神宗熙寧九年)中秋在密州(今山東省諸城市)時(shí)所作。下面是賞析蘇軾水調(diào)歌頭,請(qǐng)參考!

  這首詞以月起興,與其弟蘇轍七年未見(jiàn)之情為基礎(chǔ),圍繞中秋明月展開(kāi)想象和思考,把人世間悲歡離合之情納入對(duì)宇宙人生哲理性追尋之中,反映作者復(fù)雜而又矛盾思想感情,又表現(xiàn)出作者熱愛(ài)生活與積極向上樂(lè)觀精神。

  原文

  丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉作此篇,兼懷子由。

  明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。

  不知天上宮闕,今夕是何年。

  我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。

  起舞弄清影,何似在人間。

  轉(zhuǎn)朱閣,低綺[qǐ]戶,照無(wú)眠。

  不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?

  人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。

  但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

  文學(xué)賞析

  此詞是中秋望月懷人之作,表達(dá)對(duì)胞弟蘇轍無(wú)限懷念。詞人運(yùn)用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當(dāng)空、親人千里、孤高曠遠(yuǎn)境界氛圍,反襯自己遣世獨(dú)立意緒和往昔神話傳說(shuō)融合一處,在月陰晴圓缺當(dāng)中,滲進(jìn)濃厚哲學(xué)意味,可以說(shuō)是一首將自然和社會(huì)高度契合感喟作品。

  詞前小序說(shuō):“丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由。”丙辰,是公元1076年(北宋神宗熙寧九年)。當(dāng)時(shí)蘇軾在密州(今山東諸城)做太守,中秋之夜他一邊賞月一邊飲酒,直到天亮,于是做這首《水調(diào)歌頭》。蘇軾一生,以崇高儒學(xué)、講究實(shí)務(wù)為主。但他也“齠齔好道”,中年以后,又曾表示過(guò)“歸依佛僧”,是經(jīng)常處在儒釋道糾葛當(dāng)中。每當(dāng)挫折失意之際,則老莊思想上升,借以幫助自己解釋窮通進(jìn)退困惑。公元1071年(熙寧四年),他以開(kāi)封府推官通判杭州,是為權(quán)且避開(kāi)汴京政爭(zhēng)漩渦。公元1074年(熙寧七年)調(diào)知密州,雖說(shuō)出于自愿,實(shí)質(zhì)上仍是處于外放冷遇地位。盡管當(dāng)時(shí)“面貌加豐”,頗有一些曠達(dá)表現(xiàn),也難以遮掩深藏內(nèi)心郁憤。這首中秋詞,正是此種宦途險(xiǎn)惡體驗(yàn)升華與總結(jié)。“大醉”遣懷是主,“兼懷子由”是輔。對(duì)于一貫秉持“尊主澤民”節(jié)操作者來(lái)說(shuō),手足分離和私情,比起廷憂邊患國(guó)勢(shì)來(lái)說(shuō),畢竟屬于次要倫理負(fù)荷。此點(diǎn)在題序中并有深微提示。

  在月亮這一意象上集中人類無(wú)限美好憧憬與理想。蘇軾是一位性格豪放、氣質(zhì)浪漫文學(xué)家,當(dāng)他抬頭遙望中秋明月時(shí),其思想情感猶如長(zhǎng)上翅膀,天上人間自由翱翔。反映到詞里,遂形成一種豪放灑脫風(fēng)格。

  此詞上片望月,既懷逸興壯思,高接混茫,而又腳踏實(shí)地,自具雅量高致。一開(kāi)始就提出一個(gè)問(wèn)題:明月是從什么時(shí)候開(kāi)始有——“明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。”把酒問(wèn)天這一細(xì)節(jié)與屈原《天問(wèn)》和李白《把酒問(wèn)月》有相似之處。其問(wèn)之癡迷、想之逸塵,確實(shí)是有一種類似精、氣、神貫注在里面。從創(chuàng)作動(dòng)因上來(lái)說(shuō),屈原《天問(wèn)》洋洋170余問(wèn)磅礴詩(shī)情,是在他被放逐后彷徨山澤、經(jīng)歷陵陸,在楚先王廟及公卿祠堂仰見(jiàn)“圖畫天地山川神靈”及“古賢圣怪物行事”后“呵而問(wèn)之”(王逸《楚辭章句·天問(wèn)序》)。是情景觸碰激蕩產(chǎn)物。李白《把酒問(wèn)月》詩(shī)自注是:“故人賈淳令予問(wèn)之。”當(dāng)也是即興遣懷之作。蘇軾此詞正如小序中所言是中秋望月,歡飲達(dá)旦后狂想之曲,亦屬“佇興之作”(王國(guó)維《人間詞話》)。它們都有起得突兀、問(wèn)得離奇特點(diǎn)。從創(chuàng)作心理上來(lái)說(shuō),屈原在步入先王廟堂之前就已經(jīng)是“嗟號(hào)昊旻,仰天嘆息”(王逸《楚辭章句·天問(wèn)序》),處于情感迷狂精神狀態(tài),故呵問(wèn)青天,“似癡非癡,憤極悲極”(胡浚源《楚辭新注求確》)。李白是“唯愿當(dāng)歌對(duì)酒時(shí),月光長(zhǎng)照金樽里”(《把酒問(wèn)月》),那種因失意悵惘郁勃意緒,也是鼻息可聞。蘇軾此詞作于丙辰年,時(shí)因反對(duì)王安石新法而自請(qǐng)外任密州。既有對(duì)朝廷政局強(qiáng)烈關(guān)注,又有期望重返汴京復(fù)雜心情,故時(shí)逢中秋,一飲而醉,意興在闌珊中饒有律動(dòng)。三人創(chuàng)作心理實(shí)是脈絡(luò)暗通。

  蘇軾把青天當(dāng)做自己朋友,把酒相問(wèn),顯示他豪放性格和不凡氣魄。李白《把酒問(wèn)月》詩(shī)說(shuō):“青天有月來(lái)幾時(shí)?我今停杯一問(wèn)之。”不過(guò)李白這里語(yǔ)氣比較舒緩,蘇軾因?yàn)槭窍腼w往月宮,所以語(yǔ)氣更關(guān)注、更迫切。“明月幾時(shí)有?”這個(gè)問(wèn)題好像是在追溯明月起源、宇宙起源;又好像是在驚嘆造化巧妙,可以從中感受到詩(shī)人對(duì)明月贊美與向往。

  接下來(lái)兩句:“不知天上宮闕,今夕是何年。”把對(duì)于明月贊美與向往之情更推進(jìn)一層。從明月誕生時(shí)候起到現(xiàn)在已經(jīng)過(guò)去許多年,不知道在月宮里今晚是一個(gè)什么日子。詩(shī)人想象那一定是一個(gè)好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。他很想去看一看,所以接著說(shuō):“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。”唐人稱李白為“謫仙”,黃庭堅(jiān)則稱蘇軾與李白為“兩謫仙”,蘇軾自己也設(shè)想前生是月中人,因而起 “乘風(fēng)歸去”之想。他想乘風(fēng)飛向月宮,又怕那里瓊樓玉宇太高,受不住那兒寒冷。“瓊樓玉宇”,語(yǔ)出《大業(yè)拾遺記》:“瞿乾祐于江岸玩月,或謂此中何有?瞿笑曰:‘可隨我觀之。’俄見(jiàn)月規(guī)半天,瓊樓玉宇爛然。”“不勝寒”,暗用《明皇雜錄》中典故:八月十五日夜,葉靜能邀明皇游月宮。臨行,葉叫他穿皮衣。到月宮,果然冷得難以支持。這幾句明寫月宮高寒,暗示月光皎潔,把那種既向往天上又留戀人間矛盾心理十分含蓄地寫出來(lái)。這里還有兩個(gè)字值得注意,就是“我欲乘風(fēng)歸去”“歸去”。也許是因?yàn)樘K軾對(duì)明月十分向往,早已把那里當(dāng)成自己歸宿。從蘇軾思想看來(lái),他受道家影響較深,抱著超然物外生活態(tài)度,又喜歡道教養(yǎng)生之術(shù),所以常有出世登仙想法。他《前赤壁賦》描寫月下泛舟時(shí)那種飄飄欲仙感覺(jué)說(shuō):“浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙。”也是由望月而想到登仙,可以和這首詞互相印證。詞人之所以有這種脫離人世、超越自然奇想,一方面來(lái)自他對(duì)宇宙奧秘好奇,另一方面更主要是來(lái)自對(duì)現(xiàn)實(shí)人間不滿。人世間有如此多不稱心、不滿意之事,迫使詞人幻想擺脫這煩惱人世,到瓊樓玉宇中去過(guò)逍遙自在神仙生活。蘇軾后來(lái)貶官到黃州,時(shí)時(shí)有類似奇想,所謂“小舟從此逝,江海寄余生”。然而,在詞中這僅僅是一種打算,未及展開(kāi),便被另一種相反思想打斷:“又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒”。這兩句急轉(zhuǎn)直下,天上“瓊樓玉宇”雖然富麗堂皇,美好非凡,但那里高寒難耐,不可久居。詞人故意找出天上美中不足,來(lái)堅(jiān)定自己留在人間決心。一正一反,更表露出詞人對(duì)人間生活熱愛(ài)。同時(shí),這里依然在寫中秋月景,讀者可以體會(huì)到月亮美好,以及月光寒氣逼人。這一轉(zhuǎn)折,寫出詞人既留戀人間又向往天上矛盾心理。這種矛盾能夠更深刻地說(shuō)明詞人留戀人世、熱愛(ài)生活思想感情,顯示詞人開(kāi)闊心胸與超遠(yuǎn)志向,因此為歌詞帶來(lái)一種曠達(dá)作風(fēng)。

  但蘇軾畢竟更熱愛(ài)人間生活,“起舞弄清影,何似在人間!”與其飛往高寒月宮,還不如留在人間趁著月光起舞呢!“清影”,是指月光之下自己清朗身影。“起舞弄清影”,是與自己清影為伴,一起舞蹈嬉戲意思。李白《月下獨(dú)酌》說(shuō):“我歌月徘徊,我舞影零亂。”蘇軾“起舞弄清影”就是從這里脫胎出來(lái)。“高處不勝寒”并非作者不愿歸去根本原因,“起舞弄清影,何似在人間”才是根本之所在。與其飛往高寒月宮,還不如留在人間,在月光下起舞,最起碼還可以與自己清影為伴。這首詞從幻想上天寫起,寫到這里又回到熱愛(ài)人間感情上來(lái)。從“我欲”到“又恐”至“何似”心理轉(zhuǎn)折開(kāi)闔中,展示蘇軾情感波瀾起伏。他終于從幻覺(jué)回到現(xiàn)實(shí),在出世與入世矛盾糾葛中,入世思想最終占上風(fēng)。“何似在人間”是毫無(wú)疑問(wèn)肯定,雄健筆力顯示情感強(qiáng)烈。

  下片懷人,即兼懷子由,由中秋圓月聯(lián)想到人間離別,同時(shí)感念人生離合無(wú)常。“轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。”這里既指自己懷念弟弟深情,又可以泛指那些中秋佳節(jié)因不能與親人團(tuán)圓以至難以入眠一切離人。“無(wú)眠”是泛指那些因?yàn)椴荒芎陀H人團(tuán)圓而感到憂傷,以致不能入睡人。詞人無(wú)理地埋怨明月說(shuō):“明月您總不該有什么怨恨吧,為什么老是在人們離別時(shí)候才圓呢?”相形之下,更加重離人愁苦。這是埋怨明月故意與人為難,給人增添憂愁,無(wú)理語(yǔ)氣進(jìn)一步襯托出詞人思念胞弟手足深情,卻又含蓄地表示對(duì)于不幸離人們同情。

  接著,詩(shī)人把筆鋒一轉(zhuǎn),說(shuō)出一番寬慰話來(lái)為明月開(kāi)開(kāi)脫:“人固然有悲歡離合,月也有陰晴圓缺。她有被烏云遮住時(shí)候,有虧損殘缺時(shí)候,她也有她遺憾,自古以來(lái)世上就難有十全十美事。”這三句從人到月、從古到今做高度概括。從語(yǔ)氣上,好像是代明月回答前面提問(wèn);從結(jié)構(gòu)上,又是推開(kāi)一層,從人、月對(duì)立過(guò)渡到人、月融合。為月亮開(kāi)脫,實(shí)質(zhì)上還是為強(qiáng)調(diào)對(duì)人事達(dá)觀,同時(shí)寄托對(duì)未來(lái)希望。因?yàn)椋掠袌A時(shí),人也有相聚之時(shí)。很有哲理意味。

  詞最后說(shuō):“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。”“嬋娟”是美好樣子,這里指嫦娥,也就是代指明月。“共嬋娟”就是共明月意思,典故出自南朝謝莊《月賦》:“隔千里兮共明月。”既然人間離別是難免,那么只要親人長(zhǎng)久健在,即使遠(yuǎn)隔千里也還可以通過(guò)普照世界明月把兩地聯(lián)系起來(lái),把彼此心溝通在一起。“但愿人長(zhǎng)久”,是要突破時(shí)間局限;“千里共嬋娟”,是要打通空間阻隔。讓對(duì)于明月共同愛(ài)把彼此分離人結(jié)合在一起。古人有“神交”說(shuō)法,要好朋友天各一方,不能見(jiàn)面,卻能以精神相通。“千里共嬋娟”也可以說(shuō)是一種神交,這兩句并非一般共勉,而是表現(xiàn)作者處理時(shí)間、空間以及人生這樣一些重大問(wèn)題所持態(tài)度,充分顯示出詞人精神境界豐富博大。王勃有兩句詩(shī):“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。”意味深長(zhǎng),傳為佳句,與“千里共嬋娟”有異曲同工之妙。另外,張九齡《望月懷遠(yuǎn)》說(shuō):“海上生明月,天涯共此時(shí)。”許渾《秋霽寄遠(yuǎn)》說(shuō):“唯應(yīng)待明月,千里與君同。”都可以互相參看。但愿人人年年平安,相隔千里也能共享著美好月光,表達(dá)作者祝福和對(duì)親人思念,表現(xiàn)作者曠達(dá)態(tài)度和樂(lè)觀精神。蘇軾就是把前人詩(shī)意化解到自己作品中,熔鑄成一種普遍性情感。正如詞前小序所說(shuō),這首詞表達(dá)對(duì)弟弟蘇轍(字子由)懷念之情,但并不限于此。可以說(shuō)這首詞是蘇軾在中秋之夜,對(duì)一切經(jīng)受著離別之苦人表示美好祝愿。

  此篇是蘇詞代表作之一。從藝術(shù)成就上看,它構(gòu)思奇拔,畦徑獨(dú)辟,極富浪漫主義色彩,是歷來(lái)公認(rèn)中秋詞中絕唱。從表現(xiàn)方面來(lái)說(shuō),詞前半縱寫,后半橫敘。上片高屋建瓴,下片峰回路轉(zhuǎn)。前半是對(duì)歷代神話推陳出新,也是對(duì)魏晉六朝仙詩(shī)遞嬗發(fā)展。后半純用白描,人月雙及。它名為演繹物理,實(shí)則闡釋人事。筆致錯(cuò)綜回環(huán),搖曳多姿。從布局方面來(lái)說(shuō),上片凌空而起,入處似虛;下片波瀾層疊,返虛轉(zhuǎn)實(shí)。最后虛實(shí)交錯(cuò),紆徐作結(jié)。全詞設(shè)景清麗雄闊,以詠月為中心表達(dá)游仙“歸去”與直舞“人間”、離欲與入世 盾和困惑,以及曠達(dá)自適,人生長(zhǎng)久樂(lè)觀枋度和美好愿望,極富哲理與人情。立意高遠(yuǎn),構(gòu)思新穎,意境清新如畫。最后以曠達(dá)情懷收束,是詞人情懷自然流露。情韻兼勝,境界壯美,具有很高審美價(jià)值。此詞全篇皆是佳句,典型地體現(xiàn)出蘇詞清雄曠達(dá)風(fēng)格。

  作者既標(biāo)舉“ 絕塵寰宇宙意識(shí)”,又摒棄那種“在神奇永恒面前錯(cuò)愕”情態(tài)(聞一多評(píng)《春江花月夜》語(yǔ))。他并不完全超然地對(duì)待自然界變化發(fā)展,而是努力從自然規(guī)律中尋求“隨緣自?shī)省鄙钜饬x。所以,盡管這首詞基本上是一種情懷寥落秋吟詠,讀來(lái)卻并不缺乏“觸處生春”、引人向上韻致。

  對(duì)于這首《水調(diào)歌頭》歷來(lái)都是推崇備至。胡仔《苕溪漁隱叢話》認(rèn)為此詞是寫中秋詞里最好一首。這首詞仿佛是與明月對(duì)話,在對(duì)話中探討著人生意義。既有理趣,又有情趣,很耐人尋味。因此九百年來(lái)傳誦不衰。吳潛《霜天曉角》:“且唱東坡《水調(diào)》,清露下,滿襟雪。”《水滸傳》第三十回寫八月十五“可唱個(gè)中秋對(duì)月對(duì)景曲兒”,唱就是這 “一支東坡學(xué)士中秋《水調(diào)歌》。”可見(jiàn)宋元時(shí)傳唱之盛。全詞意境豪放而闊大,情懷樂(lè)觀而曠達(dá),對(duì)明月向往之情,對(duì)人間眷戀之意,以及那浪漫色彩,瀟灑風(fēng)格和行云流水一般語(yǔ)言,能給人們以健康美學(xué)享受。

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析8

  明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間! 轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

  詞前小序說(shuō):“丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子曲。”丙辰,是北宋神宗熙寧九年(1076)。當(dāng)時(shí)蘇軾在密州(今山東諸城)做太守,中秋之夜他一邊賞月一邊飲酒,直到天亮,于是作了這首《水調(diào)歌頭》。

  在大自然的景物里,月亮是非常有浪漫色彩的,她非常能啟發(fā)人的藝術(shù)聯(lián)想。一鉤新月,會(huì)讓人聯(lián)想到初生的萌芽的事物;一輪滿月,會(huì)讓人聯(lián)想到美好的圓滿的生活;月亮的皎潔,又會(huì)讓人聯(lián)想到光明磊落的人格。在月亮身上集中了人類許多美好的理想與憧憬。月亮簡(jiǎn)直被詩(shī)化了!蘇軾是一個(gè)性格非常豪放、氣質(zhì)非常浪漫的人。當(dāng)他在中秋之夜,大醉之中,望著那團(tuán)圍、嬋娟的明月,他的思想感情猶如長(zhǎng)了翅膀一般,天上人間自由地飛翔著。反映到詞里,遂形成一種豪放灑脫的風(fēng)格。

  上片一開(kāi)始就提出一個(gè)問(wèn)題:明月是從什么時(shí)候開(kāi)始有的——“明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。”蘇軾把青天當(dāng)做自己的朋友,把酒相問(wèn),顯示了他豪放的性格與不凡的氣魄。這兩句是從李白的《把酒問(wèn)月》中脫化出來(lái)的,李白的詩(shī)說(shuō):“青天有月來(lái)幾時(shí)?我今停杯一問(wèn)之。”不過(guò)李白這里的語(yǔ)氣比較舒緩,蘇軾因?yàn)槭窍腼w往月宮,所以語(yǔ)氣更關(guān)注、更迫切。“明月幾時(shí)有?”這個(gè)問(wèn)題問(wèn)得非常有意思,好像是在追溯明月的起源、宇宙的起源;又好像是在驚嘆造化的巧妙。我們從中可以感到詩(shī)人對(duì)明月的贊美與向往。

  接下來(lái)兩句:“不知天上宮闕,今夕是何年。”把對(duì)于明月的贊美與向往之情更推進(jìn)了一層。從明月誕生的時(shí)候起到現(xiàn)在已經(jīng)過(guò)去許多年了,不知道在月宮里今晚是一個(gè)什么日子。詩(shī)人想象那一定是一個(gè)好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。他非常想去看一看,所以接著說(shuō):“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。”他想乘風(fēng)飛向月宮,又怕那里的瓊樓玉宇太高了,受不住那兒的寒冷。“瓊樓玉宇”,語(yǔ)出《大業(yè)拾遺記》:“瞿乾祐于江岸玩月,或謂此中何有?瞿笑曰:‘可隨我觀之。’俄見(jiàn)月規(guī)半天,瓊樓玉宇爛然。”“不勝寒”,暗用《明皇雜錄》中的典故:八月十五日夜,葉靜能邀明皇游月宮。臨行,葉教他穿皮衣。到月宮,果然冷得難以支持。這幾句明寫月宮的高寒,暗示月光的皎潔,把那種既向往天上又留戀人間的矛盾心理十分含蓄地寫了出來(lái)。這里還有兩個(gè)字值得注意,就是“我欲乘風(fēng)歸去”的“歸去”。飛天入月,為什么說(shuō)是歸去呢?也許是因?yàn)樘K軾對(duì)明月十分向往,早已把那里當(dāng)成自己的歸宿了。從蘇軾的思想看來(lái),他受道家的影響較深,抱著超然物外的生活態(tài)度,又喜歡道教的養(yǎng)生之術(shù),所以常有出世登仙的想法。他的《前赤壁賦》描寫月下泛舟時(shí)那種飄然欲仙的感覺(jué)說(shuō):“浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙。”也是由望月而想到登仙,可以與這首詞互相印證。

  但蘇軾畢竟更熱愛(ài)人間的生活,“起舞弄清影,何似在人間!”與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間趁著月光起舞呢!“清影”,是指月光之下自己清朗的身影。“起舞弄清影”,是與自己的清影為伴,一起舞蹈嬉戲的意思。李白《月下獨(dú)酌》說(shuō):“我歌月徘徊,我舞影零亂。”蘇軾的“起舞弄清影”就是從這里脫胎出來(lái)的。這首詞從幻想上天寫起,寫到這里又回到熱愛(ài)人間的感情上來(lái)。一個(gè)“我欲”、一個(gè)“又恐”、一個(gè)“何似”,這中間的轉(zhuǎn)折開(kāi)闔,顯示了蘇軾感情的波瀾起伏。在出世與人世的矛盾中,他終于讓人世的思想戰(zhàn)勝了。

  “明月幾時(shí)有?”這在九百多年前蘇軾的時(shí)代,是一個(gè)無(wú)法回答的謎,而在今天科學(xué)家已經(jīng)可以推算出來(lái)了。乘風(fēng)人月,這在蘇軾不過(guò)是一種幻想,而在今天也已成為現(xiàn)實(shí)。可是,今天讀蘇軾的詞,我們?nèi)匀徊荒懿毁潎@他那豐富的想象力。

  下片由中秋的圓月聯(lián)想到人間的離別。“轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。”轉(zhuǎn)和低都指月亮的移動(dòng),暗示夜已深沉。月光轉(zhuǎn)過(guò)朱紅的樓閣,低低地穿過(guò)雕花的門窗,照著屋里失眠的人。“無(wú)眠”是泛指那些因?yàn)椴荒芘c親人團(tuán)圓而感到憂傷,以致不能入睡的'人。月圓而人不能圓,這是多么遺憾的事啊!于是詩(shī)人埋怨明月說(shuō):“不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?”明月您總不該有什么怨恨吧,為什么老是在人們離別的時(shí)候才圓呢?這是埋怨明月故意與人為難,給人增添憂愁,卻又含蓄地表示了對(duì)于不幸的離人們的同情。

  接著,詩(shī)人把筆鋒一轉(zhuǎn),說(shuō)出一番寬慰的話來(lái)為明月開(kāi)脫:“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。”人固然有悲歡離合,月也有陰晴圓缺。她有被烏云遮住的時(shí)候,有虧損殘缺的時(shí)候,她也有她的遺憾,自古以來(lái)世上就難有十全十美的事。既然如此,又何必為暫時(shí)的離別而感到憂傷呢?這幾句從人到月,從古到今,作了高度的概括,非常有哲理意味。

  詞的最后說(shuō):“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。”“嬋娟”是美好的樣子,這里指嫦娥,也就是代指明月。“共嬋娟”就是共明月的意思,典故出自南朝謝莊的《月賦》:“隔千里兮共明月。”既然人間的離別是難免的,那么只要親人長(zhǎng)久健在,即使遠(yuǎn)隔千里也還可以通過(guò)普照世界的明月把兩地聯(lián)系起來(lái),把彼此的心溝通在一起。“但愿人長(zhǎng)久”,是要突破時(shí)間的局限;“千里共嬋娟”,是要打通空間的阻隔。讓對(duì)于明月的共同的愛(ài)把彼此分離的人結(jié)合在一起。古人有“神交”的說(shuō)法,要好的朋友天各一方,不能見(jiàn)面,卻能以精神相通。“千里共嬋娟”也可以說(shuō)是一種神交了!王勃有兩句詩(shī):“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。”意味深長(zhǎng),傳為佳句。我看,“千里共嬋娟”有異曲同工之妙。另外,張九齡的《望月懷遠(yuǎn)》說(shuō):“海上生明月,天涯共此時(shí)。”許渾的《秋霽寄遠(yuǎn)》說(shuō):“唯應(yīng)待明月,千里與君同。”都可以互相參看。正如詞前小序所說(shuō),這首詞表達(dá)了對(duì)弟弟蘇轍(字子由)的懷念之情,但并不限于此。可以說(shuō)這首詞是蘇軾在中秋之夜,對(duì)一切經(jīng)受著離別之苦的人表示的美好祝愿。

  對(duì)于這首《水調(diào)歌頭》歷來(lái)都是推崇備至。《苕溪漁隱叢話》說(shuō):“中秋詞,自東坡《水調(diào)歌頭》一出,余詞盡廢。”認(rèn)為是寫中秋的詞里最好的一首,這是一點(diǎn)也不過(guò)分的。這首詞仿佛是與明月的對(duì)話,在對(duì)話中探討著人生的意義。既有理趣,又有情趣,非常耐人尋味。它的意境豪放而闊大,情懷樂(lè)觀而曠達(dá),對(duì)明月的向往之情,對(duì)人間的眷戀之意,以及那浪漫的色彩,瀟灑的風(fēng)格與行云流水一般的語(yǔ)言,至今還能給我們以健康的美學(xué)享受。

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析9

  水調(diào)歌頭·昵昵兒女語(yǔ)

  朝代:宋代|作者:蘇軾|

  歐陽(yáng)文忠公嘗問(wèn)余:“琴詩(shī)何者最善?答以退之聽(tīng)穎師琴詩(shī)最善。公曰:此詩(shī)最奇麗,然非聽(tīng)琴,乃聽(tīng)琵琶也。余深然之。建安章質(zhì)夫家善琵琶者,乞?yàn)楦柙~。余久不作,特取退之詞,稍加隱括,使就聲律,以遺之云。昵昵兒女語(yǔ),燈火夜微明。恩怨?fàn)柸陙?lái)去,彈指淚和聲。忽變軒昂勇士,一鼓填然作氣,千里不留行。回首暮云遠(yuǎn),飛絮攪青冥。

  眾禽里,真彩鳳,獨(dú)不鳴。躋攀寸步千險(xiǎn),一落百尋輕。煩子指間風(fēng)雨,置我腸中冰炭,起坐不能平。推手從歸去,無(wú)淚與君傾。

  全文賞析

  唐代詩(shī)歌繁盛,音樂(lè)發(fā)達(dá)。唐人描寫音樂(lè)美的詩(shī)歌,不乏名篇佳構(gòu)。然而在宋詞中,能成功地描寫音樂(lè)的篇什,則寥寥無(wú)幾。因?yàn)椤霸?shī)難于詠物,詞為尤難。” 而以詞刻畫無(wú)形的音樂(lè),比之描繪花柳蟲(chóng)魚(yú)等有形之物,更是難上加難。

  蘇軾此詞根據(jù)韓愈《聽(tīng)穎師彈琴》名篇改寫,大約作于公元1087年(元祐二年)蘇軾在京師任翰林學(xué)士、知制誥時(shí)。原詩(shī)為:“昵昵兒女語(yǔ),思怨相爾汝。劃然變軒昂,勇士赴敵場(chǎng)。浮云柳絮無(wú)根蒂,天地闊遠(yuǎn)隨飛揚(yáng)。喧啾百鳥(niǎo)群,忽見(jiàn)孤鳳凰。躋攀分寸不可上,失勢(shì)一落千丈強(qiáng)。嗟余有兩耳,未省聽(tīng)絲篁。自聞穎師彈,起坐在一旁。推手遽止之,濕衣淚滂滂。穎乎爾誠(chéng)能,無(wú)以冰炭置我腸。”

  訴諸聽(tīng)覺(jué)的音樂(lè)美,缺乏空間形象的鮮明性和確定性,是很難捕捉和形容的。但詞人巧于取譬,他運(yùn)用男女談情說(shuō)愛(ài)、勇士大呼猛進(jìn)、飄蕩的晚云飛絮、百鳥(niǎo)和鳴、攀高步險(xiǎn)等等自然和生活現(xiàn)象,極力摹寫音聲節(jié)奏的抑揚(yáng)起伏和變化,借以傳達(dá)樂(lè)曲的感情色調(diào)和內(nèi)容。這一系列含義豐富的比喻,變抽象為具體,把訴諸聽(tīng)覺(jué)的`音節(jié)組合,轉(zhuǎn)化為訴諸視覺(jué)的生動(dòng)形象,這就不難喚起一種類比的聯(lián)想,從而產(chǎn)生動(dòng)人心弦的感染力。末后再?gòu)囊魳?lè)效果,進(jìn)一步刻畫彈技之高,筆墨精微神妙,可說(shuō)與韓詩(shī)同一機(jī)杼,同入化境。

  蘇軾這首詞的“隱括”,雖保留了韓詩(shī)的總體構(gòu)思和一些精彩的描繪,但又在內(nèi)容、形式以及兩者的結(jié)合上,顯示了自己的創(chuàng)造性,從而使此詞獲得了新的藝術(shù)生命和獨(dú)特的審美價(jià)值。

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析10

  蘇軾 水調(diào)歌頭明月幾時(shí)有

  丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由。

  明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年?我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?

  轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

  注:《水滸施恩三人死囚牢 武松大鬧飛云浦》(上海古籍出版社《水滸傳》266頁(yè))中曾出現(xiàn)過(guò)詞曲,下片首句為“高卷珠簾”,其余相同。

  【作者簡(jiǎn)介】

  蘇軾(1037~1101),字子瞻,號(hào)東坡居士,北宋眉山人。是著名的北宋文學(xué)家,唐宋散文八大家之一。他學(xué)識(shí)淵博,多才多藝,在書法、繪畫、詩(shī)詞、散文各方面都有很高造詣。他的書法與蔡襄、黃庭堅(jiān)、米芾合稱“宋四家”;善畫竹木怪石,其畫論,書論也有卓見(jiàn)。是北宋繼歐陽(yáng)修之后的文壇領(lǐng)袖,散文與歐陽(yáng)修齊名;詩(shī)歌與黃庭堅(jiān)齊名;他的詞氣勢(shì)磅礴,風(fēng)格豪放,一改詞的婉約,與南宋辛棄疾并稱“蘇辛”,共為豪放派詞人。

  水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有賞析

  此詞是中秋望月懷人之作,表達(dá)了對(duì)胞弟蘇轍的無(wú)限懷念。詞人運(yùn)用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當(dāng)空、親人千里、孤高曠遠(yuǎn)的境界氛圍,反襯自己遺世獨(dú)立的意緒與往昔的大醉,作此篇,兼懷子由。”丙辰,指的是公元1076年(北宋神宗熙寧九年)。當(dāng)時(shí)蘇軾在密州(今山東諸城)做太守,中秋之夜他一邊賞月一邊飲酒,直到天亮,于是他做了這首《水調(diào)歌頭》。蘇軾一生,以崇高儒學(xué)、講究實(shí)務(wù)為主。但他也“齠齔好道”,中年以后,又曾表示過(guò)“歸依佛僧”,是時(shí)常處在儒釋道的糾葛當(dāng)中的。每當(dāng)挫折失意之際,則老莊思想上升,借以幫助自己解釋窮通進(jìn)退的困惑。公元1071年(熙寧四年),他以開(kāi)封府推官通判杭州,主要是為了權(quán)且避開(kāi)汴京政爭(zhēng)的漩渦。公元1074年(熙寧七年)調(diào)知密州,雖說(shuō)出于自愿,實(shí)質(zhì)上仍然是處于外放冷遇的地位。盡管當(dāng)時(shí)“面貌加豐”,頗有一些曠達(dá)表現(xiàn),也難以遮掩深藏內(nèi)心的郁憤。這首中秋詞,正是這種宦途險(xiǎn)惡體驗(yàn)的升華與總結(jié)。“大醉”遣懷是主,“兼懷子由”是輔。對(duì)于一貫秉持“尊主澤民”節(jié)操的作者來(lái)說(shuō),手足分離與私情,比起廷憂邊患的國(guó)勢(shì)來(lái)說(shuō),畢竟屬于次要的倫理負(fù)荷。此點(diǎn)在題序中并有深微的提示。

  在大自然的景物中,月亮是很具有浪漫色彩的,很容易啟發(fā)人們的藝術(shù)聯(lián)想。一鉤新月,可聯(lián)想到初生的萌芽事物;一輪滿月,可聯(lián)想到美好的團(tuán)圓生活;月亮的皎潔,讓人聯(lián)想到光明磊落的人格。在月亮這一意象上集中了人類無(wú)限美好的憧憬與理想。蘇軾他是一位性格豪放、氣質(zhì)浪漫的文學(xué)家,當(dāng)他抬頭遙望中秋明月時(shí),其思想情感猶如長(zhǎng)上了翅膀,天上人間自由翱翔。反映到詞里,遂形成了一種豪放灑脫的風(fēng)格。

  此詞上片望月,既懷逸興壯思,高接混茫,而又腳踏實(shí)地,自具雅量高致。一開(kāi)始就提出一個(gè)問(wèn)題:明月是從何時(shí)開(kāi)始有的——“明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。”把酒問(wèn)天這一細(xì)節(jié)與屈原的《天問(wèn)》與李白的《把酒問(wèn)月》有相似之處。其問(wèn)之癡迷、想之逸塵,確實(shí)是有一種類似的精、氣、神貫注在里面。從創(chuàng)作動(dòng)因上來(lái)說(shuō),屈原《天問(wèn)》洋洋170余問(wèn)的磅礴詩(shī)情,是在他被放逐之后彷徨山澤、經(jīng)歷陵陸,在楚先王廟及公卿祠堂仰見(jiàn)“圖畫天地山川神靈”及“古賢圣怪物行事”后“呵而問(wèn)之”的(王逸《楚辭章句·天問(wèn)序》)。是情景觸碰激蕩的產(chǎn)物。李白的《把酒問(wèn)月》詩(shī)自注是:“故人賈淳令予問(wèn)之。”也是即興遣懷之作。蘇軾此詞正如小序中所言是中秋望月,歡飲達(dá)旦后的狂想之曲,亦屬“佇興之作”(王國(guó)維《人間詞話》)。它們都有起得突兀、問(wèn)得離奇的特點(diǎn)。從創(chuàng)作心理上來(lái)說(shuō),屈原在步入先王廟堂之前就已經(jīng)是“嗟號(hào)昊旻,仰天嘆息”(王逸《楚辭章句·天問(wèn)序》),處于情感迷狂的精神狀態(tài),故呵問(wèn)青天,“似癡非癡,憤極悲極”(胡浚源《楚辭新注求確》)。李白是“唯愿當(dāng)歌對(duì)酒時(shí),月光長(zhǎng)照金樽里”(《把酒問(wèn)月》),那種因失意悵惘的郁勃意緒,也是鼻息可以聞的。蘇軾此詞作于丙辰年,時(shí)因反對(duì)王安石新法而自請(qǐng)外任密州。既有對(duì)朝廷政局的強(qiáng)烈關(guān)注,又有期望重返汴京的復(fù)雜心情,故時(shí)逢中秋,一飲而醉,意興在闌珊中饒有律動(dòng)。三人的創(chuàng)作心理實(shí)是脈絡(luò)暗通的。

  蘇軾把青天當(dāng)做自己的朋友,把酒相問(wèn),顯示了他豪放的性格與不凡的氣魄。李白的《把酒問(wèn)月》詩(shī)說(shuō):“青天有月來(lái)幾時(shí)?我今停杯一問(wèn)之。”不過(guò)李白這里的語(yǔ)氣比較舒緩,蘇軾因?yàn)槭窍胍w往月宮,所以語(yǔ)氣更關(guān)注、更迫切。“明月幾時(shí)有?”這個(gè)問(wèn)題問(wèn)得很有意思,好像是在追溯明月的.起源、宇宙的起源;又好像是在驚嘆造化的巧妙。讀者從中可以感到詩(shī)人對(duì)明月的贊美與向往。

  接下來(lái)兩句:“不知天上宮闕,今夕是何年。”把對(duì)于明月的贊美與向往之情更推進(jìn)了一層。從明月誕生的時(shí)候起到現(xiàn)在已經(jīng)過(guò)去許多年了,不知道在月宮里今晚是什么日子。詩(shī)人想象那一定是個(gè)好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。他很想去看一看,所以接著說(shuō):“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。”唐人稱李白為“謫仙”,黃庭堅(jiān)則稱蘇軾與李白為“兩謫仙”,蘇軾自己也設(shè)想前生是月中人,因而起 “乘風(fēng)歸去”之想。他想乘風(fēng)飛向月宮,又怕那里的瓊樓玉宇太高了,受不住那兒的寒冷。“瓊樓玉宇”,語(yǔ)出《大業(yè)拾遺記》:“瞿乾祐于江岸玩月,或謂此中何有?瞿笑曰:‘可隨我觀之。’俄見(jiàn)月規(guī)半天,瓊樓玉宇爛然。”“不勝寒”,暗用《明皇雜錄》中的典故:八月十五日夜,葉靜能邀明皇游月宮。臨行,葉叫他穿皮衣。到月宮,果然冷得難以支持。這幾句明寫月宮的高寒,暗示月光的皎潔,把那種既向往天上又留戀人間的矛盾心理十分含蓄地寫了出來(lái)。這里還有兩個(gè)字值得注意,就是“我欲乘風(fēng)歸去”的“歸去”。飛天入月,為什么說(shuō)是歸去呢?也許是因?yàn)樘K軾對(duì)明月十分向往,早已把那里當(dāng)成自己的歸宿了。從蘇軾的思想看來(lái),他受道家的影響較深,抱著超然物外的生活態(tài)度,又喜歡道教的養(yǎng)生之術(shù),所以常有出世登仙的想法。他的《前赤壁賦》描寫月下泛舟時(shí)那種飄飄欲仙的感覺(jué)說(shuō):“浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙。”也是由望月而想到登仙,可以與這首詞互相印證。詞人之所以有這種脫離人世、超越自然的奇想,一方面來(lái)自他對(duì)宇宙奧秘的好奇,另一方面更主要的是來(lái)自對(duì)現(xiàn)實(shí)人間的不滿。人世間有如此多的不稱心、不滿意之事,迫使詞人幻想擺脫這煩惱人世,到瓊樓玉宇中去過(guò)逍遙自在的神仙生活。蘇軾后來(lái)貶官到黃州,時(shí)時(shí)有類似的奇想,所謂“小舟從此逝,江海寄余生”。然而,在詞中這僅僅是一種打算,未及展開(kāi),便被另一種相反的思想打斷:“又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒”。這兩句急轉(zhuǎn)直下,天上的“瓊樓玉宇”雖然富麗堂皇,美好非凡,但那里高寒難耐,不可久居。詞人故意找出天上的美中不足,來(lái)堅(jiān)定自己留在人間的決心。一正一反,更表露出詞人對(duì)人間生活的熱愛(ài)。同時(shí),這里依然在寫中秋月景,讀者可以體會(huì)到月亮的美好,以及月光的寒氣逼人。這一轉(zhuǎn)折,寫出詞人既留戀人間又向往天上的矛盾心理。這種矛盾能夠更深刻地說(shuō)明詞人留戀人世、熱愛(ài)生活的思想感情,顯示了詞人開(kāi)闊的心胸與超遠(yuǎn)的志向,因此為歌詞帶來(lái)一種曠達(dá)的作風(fēng)。

  但蘇軾畢竟更熱愛(ài)人間的生活,“起舞弄清影,何似在人間!”與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間趁著月光起舞呢!“清影”,是指月光之下自己清朗的身影。“起舞弄清影”,是與自己的清影為伴,一起舞蹈嬉戲的意思。李白《月下獨(dú)酌》說(shuō):“我歌月徘徊,我舞影零亂。”蘇軾的“起舞弄清影”就是從這里脫胎出來(lái)的。“高處不勝寒”并非作者不愿歸去的根本原因,“起舞弄清影,何似在人間”才是根本之所在。與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間,在月光下起舞,最起碼還可以與自己清影為伴。這首詞從幻想上天寫起,寫到這里又回到熱愛(ài)人間的感情上來(lái)。從“我欲”到“又恐”至“何似”的心理轉(zhuǎn)折開(kāi)闔中,展示了蘇軾情感的波瀾起伏。他終于從幻覺(jué)回到現(xiàn)實(shí),在出世與入世的矛盾糾葛中,入世思想最終占了上風(fēng)。“何似在人間”是毫無(wú)疑問(wèn)的肯定,雄健的筆力顯示了情感的強(qiáng)烈。

  下片懷人,即兼懷子由,由中秋的圓月聯(lián)想到人間的離別,同時(shí)感念人生的離合無(wú)常。“轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。”轉(zhuǎn)與低都是指月亮的移動(dòng),暗示夜已深沉。月光轉(zhuǎn)過(guò)朱紅的樓閣,低低地穿過(guò)雕花的門窗,照到了房中遲遲未能入睡之人。這里既指自己懷念弟弟的深情,又可以泛指那些中秋佳節(jié)因不能與親人團(tuán)圓以至難以入眠的一切離人。“無(wú)眠”是泛指那些因?yàn)椴荒芘c親人團(tuán)圓而感到憂傷,以致不能入睡的人。月圓而人不能圓,這是多么遺憾的事啊!于是詞人便無(wú)理地埋怨明月說(shuō):“不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?”明月您總不該有什么怨恨吧,為什么老是在人們離別的時(shí)候才圓呢?相形之下,更加重了離人的愁苦了。這是埋怨明月故意與人為難,給人增添憂愁,無(wú)理的語(yǔ)氣進(jìn)一步襯托出詞人思念胞弟的手足深情,卻又含蓄地表示了對(duì)于不幸的離人們的同情。

  接著,詩(shī)人把筆鋒一轉(zhuǎn),說(shuō)出了一番寬慰的話來(lái)為明月開(kāi)開(kāi)脫:“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。”人固然有悲歡離合,月也有陰晴圓缺。她有被烏云遮住的時(shí)候,有虧損殘缺的時(shí)候,她也有她的遺憾,自古以來(lái)世上就難有十全十美的事。既然如此,又何必為暫時(shí)的離別而感到憂傷呢?詞人畢竟是曠達(dá)的,他隨即想到月亮也是無(wú)辜的。既然如此,又何必為暫時(shí)的離別而憂傷呢?這三句從人到月、從古到今做了高度的概括。從語(yǔ)氣上,好像是代明月回答前面的提問(wèn);從結(jié)構(gòu)上,又是推開(kāi)一層,從人、月對(duì)立過(guò)渡到人、月融合。為月亮開(kāi)脫,實(shí)質(zhì)上還是為了強(qiáng)調(diào)對(duì)人事的達(dá)觀,同時(shí)寄托對(duì)未來(lái)的希望。因?yàn)椋掠袌A時(shí),人也有相聚之時(shí)。很有哲理意味。

  詞的最后說(shuō):“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。”“嬋娟”是美好的樣子,這里指嫦娥,也就是代指明月。“共嬋娟”就是共明月的意思,典故出自南朝謝莊的《月賦》:“隔千里兮共明月。”既然人間的離別是難免的,那么只要親人長(zhǎng)久健在,即使遠(yuǎn)隔千里也還可以通過(guò)普照世界的明月把兩地聯(lián)系起來(lái),把彼此的心溝通在一起。“但愿人長(zhǎng)久”,是要突破時(shí)間的局限;“千里共嬋娟”,是要打通空間的阻隔。讓對(duì)于明月的共同的愛(ài)把彼此分離的人結(jié)合在一起。古人有“神交”的說(shuō)法,要好的朋友天各一方,不能見(jiàn)面,卻能以精神相通。“千里共嬋娟”也可以說(shuō)是一種神交了!這兩句并非一般的自我安慰與共勉,而是表現(xiàn)了作者處理時(shí)間、空間以及人生這樣一些重大問(wèn)題所持的態(tài)度,充分顯示出詞人精神境界的豐富博大。王勃有兩句詩(shī):“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。”意味深長(zhǎng),傳為佳句,與“千里共嬋娟”有異曲同工之妙。另外,張九齡的《望月懷遠(yuǎn)》說(shuō):“海上生明月,天涯共此時(shí)。”許渾的《秋霽寄遠(yuǎn)》說(shuō):“唯應(yīng)待明月,千里與君同。”都可以互相參看。但愿人人年年平安,相隔千里也能共享著美好的月光,表達(dá)了作者的祝福與對(duì)親人的思念,表現(xiàn)了作者曠達(dá)的態(tài)度與樂(lè)觀的精神。蘇軾就是把前人的詩(shī)意化解到自己的作品中,熔鑄成一種普遍性的情感。正如詞前小序所說(shuō),這首詞表達(dá)了對(duì)弟弟蘇轍(字子由)的懷念之情,但并不限于此。可以說(shuō)這首詞是蘇軾在中秋之夜,對(duì)一切經(jīng)受著離別之苦的人表示的美好祝愿。

  此篇是蘇詞代表作之一。從藝術(shù)成就上看,它構(gòu)思奇拔,畦徑獨(dú)辟,極富浪漫主義色彩,是歷來(lái)公認(rèn)的中秋詞中的絕唱。從表現(xiàn)方面來(lái)說(shuō),詞的前半縱寫,后半橫敘。上片高屋建瓴,下片峰回路轉(zhuǎn)。前半是對(duì)歷代神話的推陳出新,也是對(duì)魏晉六朝仙詩(shī)的遞嬗發(fā)展。后半純用白描,人月雙及。它名為演繹物理,實(shí)則闡釋人事。筆致錯(cuò)綜回環(huán),搖曳多姿。從布局方面來(lái)說(shuō),上片凌空而起,入處似虛;下片波瀾層疊,返虛轉(zhuǎn)實(shí)。最后虛實(shí)交錯(cuò),紆徐作結(jié)。全詞設(shè)景清麗雄闊,以詠月為中心表達(dá)了游仙“歸去”與直舞“人間”、離欲與入世的 盾與困惑,以及曠達(dá)自適,人生長(zhǎng)久的樂(lè)觀枋度與美好愿望,極富哲理與人情。立意高遠(yuǎn),構(gòu)思新穎,意境清新如畫。最后以曠達(dá)情懷收束,是詞人情懷的自然流露。情韻兼勝,境界壯美,具有很高的審美價(jià)值。此詞全篇皆是佳句,典型地體現(xiàn)出蘇詞清雄曠達(dá)的風(fēng)格。

  作者既標(biāo)舉了“ 絕塵寰的宇宙意識(shí)”,又摒棄那種“在神奇的永恒面前的錯(cuò)愕”情態(tài)(聞一多評(píng)《春江花月夜》語(yǔ))。他并不完全超然地對(duì)待自然界的變化發(fā)展,而是努力從自然規(guī)律中尋求“隨緣自?shī)省钡纳钜饬x。所以,盡管這首詞基本上是一種情懷寥落的秋的吟詠,讀來(lái)卻并不缺乏“觸處生春”、引人向上的韻致。

  對(duì)于這首《水調(diào)歌頭》歷來(lái)都是推崇備至。胡仔《苕溪漁隱叢話》認(rèn)為此詞是寫中秋的詞里最好的一首。這首詞仿佛是與明月的對(duì)話,在對(duì)話中探討著人生的意義。既有理趣,又有情趣,很耐人尋味。因此九百年來(lái)傳誦不衰。吳潛《霜天曉角》:“且唱東坡《水調(diào)》,清露下,滿襟雪。”《水滸傳》第三十回寫八月十五“可唱個(gè)中秋對(duì)月對(duì)景的曲兒”,唱的就是這 “一支東坡學(xué)士中秋《水調(diào)歌》。”可見(jiàn)宋元時(shí)傳唱之盛。全詞意境豪放而闊大,情懷樂(lè)觀而曠達(dá),對(duì)明月的向往之情,對(duì)人間的眷戀之意,以及那浪漫的色彩,瀟灑的風(fēng)格與行云流水一般的語(yǔ)言,至今還能給人們以健康的美學(xué)享受。

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析11

  一、 作者簡(jiǎn)介

  詩(shī)人蘇軾:(1037-1101)北宋文學(xué)家、書畫家。字子瞻,號(hào)東坡居士,眉州眉山(今屬四川)人。因反對(duì)王安石新法而求外職,任杭州通判,知密州、徐州、湖州。后以作詩(shī)“謗訕朝廷”罪貶黃州。哲宗時(shí)任翰林學(xué)士,曾出知杭州、穎州等,官至禮部尚書。后又貶謫惠州、儋州。北還后第二年病死常州。南宋時(shí)追謚文忠。與父蘇洵弟蘇轍,合稱“三蘇”。其文明白暢達(dá),為“唐宋八大家”之一。其詩(shī)清新豪健,善用夸張比喻,在藝術(shù)表現(xiàn)方面獨(dú)具風(fēng)格。詞開(kāi)豪放一派,對(duì)后代很有影響,《念奴嬌?赤壁懷古》、《水調(diào)歌頭?明月幾時(shí)有》等傳誦甚廣。 題解及寫作背景

  ——水調(diào)歌頭,是詞牌名。相傳隋煬帝開(kāi)汴河時(shí)曾制《水調(diào)歌》。唐代演變?yōu)閷m廷樂(lè)舞的“大曲”。截取大曲《水調(diào)》開(kāi)頭的一段,另填新詞,因而得名。(參見(jiàn)教材P111注釋1) ——序言中,“中秋”、“兼懷子由”,透露了寫作本詞的時(shí)間和目的。丙辰年(即1076年)中秋,當(dāng)時(shí)41歲的詩(shī)人蘇軾任密州太守,政治上失意,詩(shī)人蘇軾的弟弟子由被貶謫到離詩(shī)人蘇軾數(shù)百公里的山東濟(jì)南,兄弟六七年沒(méi)有見(jiàn)面。望月思親,心情抑郁惆悵。此刻,詞人面對(duì)一輪明月,心潮起伏,于是乘酒興正酣,揮筆寫下了這首名篇。

  二、注釋

  1、把酒:端起酒杯。

  2、宮闕(qùe):宮殿。

  3、歸去:回到天上。

  4、瓊樓玉宇:指想象中的宮殿。

  5、不勝(shēng):經(jīng)不住,承擔(dān)不了。

  6、弄清影:指月光下的身影也跟著做出各種舞姿。

  7、何似:哪像是,怎比得上。

  8、不應(yīng):不該。

  9、何事:為什么。

  10、別時(shí)圓:在人們分別時(shí)圓。

  11、此事:指人的“歡”和“合”和月的“晴”和“圓”。

  12、千里:相隔千里的人。

  13、共嬋娟:共同享受美好的月光。

  三、譯文:

  丙辰年的中秋節(jié),高興地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝到)大醉,寫了這首(詞),同時(shí)懷念(弟弟)子由。

  明月什么時(shí)候出現(xiàn)的?(我)端著酒杯問(wèn)青天。不知道天上的神仙宮闕里,現(xiàn)在是什么年代了。(傳說(shuō)神仙世界里只過(guò)幾天,地下已是幾千年,故此設(shè)問(wèn)。)我想乘著風(fēng)回到天上(好象自己本來(lái)就是從天上下到人間來(lái)的,所以說(shuō)“歸去”),只怕玉石砌成的美麗月宮,在高空中經(jīng)受不住寒冷(傳說(shuō)月中宮殿叫廣寒宮)。在浮想聯(lián)翩中,對(duì)月起舞,清影隨人,仿佛乘云御風(fēng),置身天上,哪里象在人間!

  月亮轉(zhuǎn)動(dòng),照遍了華美的樓閣,夜深時(shí),月光又低低地透進(jìn)雕花的門窗里,照著心事重重不能安眠的人。月亮既圓,便不應(yīng)有恨了,但為什么常常要趁著人們離別的時(shí)候團(tuán)圓呢?人的遭遇,有悲哀、有歡樂(lè)、有離別、也有團(tuán)聚;月亮呢,也會(huì)遇到陰、睛、圓、缺;這種情況,自古以來(lái)如此,難得十全十美。只愿我們都健康和長(zhǎng)在,雖然遠(yuǎn)離千里,卻能共同欣賞這美麗的月色。

  四、詩(shī)歌賞析

  (一)、選擇題

  1、宋代作家中,在詩(shī)詞文賦以及書畫等方面都有很高造詣的是____B_____

  A、歐陽(yáng)修 B、詩(shī)人蘇軾 C、陸游 D、辛棄疾

  2.北宋后期豪放派代表詞人詩(shī)人蘇軾,號(hào):( A )

  A、東坡居士 B、青蓮居士C、稼軒居士 D、易安居士

  3.下列詞人中,屬于豪放派詞人的有( B )

  A、李煜 B、辛棄疾 C、柳永 D、李清照

  4.開(kāi)創(chuàng)豪放派詞風(fēng)的宋代作家是_____C____

  A、歐陽(yáng)修 B、王安石C、詩(shī)人蘇軾 D、辛棄疾

  5.詩(shī)人蘇軾《水調(diào)歌頭》小序云:“丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇兼懷子由。這首詞的主題是:( B )

  A、羈旅行愁B、望月懷人C、悲悼故國(guó) D、憂時(shí)傷事

  6.詩(shī)人蘇軾《水調(diào)歌頭》(明月幾時(shí)有)中表現(xiàn)作者出世思想與入世思想矛盾的語(yǔ)句是( B )

  A、轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠

  B、我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒

  C、不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓

  D、月有陰晴圓缺

  (二)、賞析題

  1.本詞有一端小序,其作用是介紹寫作緣由。文中說(shuō)的“子由”是詞人的弟弟,其名為蘇轍,他和詩(shī)人蘇軾,蘇洵并稱文壇“三蘇”。

  2.全詞以問(wèn)句開(kāi)篇,上闋問(wèn)月,下闋問(wèn)天,歸根到底是在問(wèn)自己。

  3.“明月幾時(shí)有,把酒問(wèn)青天”化用李白《把酒問(wèn)月》詩(shī)句“青天有月來(lái)幾時(shí)?我今停杯一問(wèn)之”。

  4.詞的上闋,寫詞人“天上宮闕”的想象,詞中描繪了一個(gè)天上仙境的境界,表現(xiàn)了對(duì)明月的贊美和對(duì)美好生活的追求。詞的下闋寫“無(wú)限”時(shí)對(duì)美滿生活的探求,全是詞人內(nèi)心的真實(shí)寫照,從表達(dá)方式看主要是敘述。

  6、 下列詩(shī)句朗讀節(jié)奏劃分不正確的一項(xiàng)是(C )

  A.不知/天上/宮闕,今夕/是/何年? B.我欲/乘風(fēng)/歸去,又恐/瓊樓/玉宇。

  C.不/應(yīng)有恨,何事/常向/別時(shí)/圓? D.但愿/人長(zhǎng)久,千里/共嬋娟。

  7、 《水調(diào)歌頭》中“此事古難全”里的“此事”是指 ;月圓之夜,給遠(yuǎn)方的朋友發(fā)條祝福短信,你可以用《水調(diào)歌頭》里“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺;但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟”的句子。

  8、 有人就此詞的上闋上了個(gè)上聯(lián),請(qǐng)你根據(jù)下闋內(nèi)容對(duì)出下聯(lián):

  上聯(lián):望月懷逸興壯思,自具雅量高致。

  我的下聯(lián): 例:懷人寫悲歡離合,頗顯曠達(dá)胸襟 。

  9、本詞中表達(dá)詞人美好愿望的一句是: 但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟 。

  10、"起舞弄清影"中的"弄"字用得好在哪里?

  ."做出"的意思,表明舞姿的不斷變化,使人想象到舞姿的美妙。

  11、這首詞中表達(dá)出深沉哲理的句子是 : 人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。

  12、對(duì)這首詞理解分析不正確的`一項(xiàng)是(B)

  A.上闕寫詞人把酒問(wèn)月,萌生了“乘風(fēng)歸去”的奇想,而天上的高寒又使他轉(zhuǎn)向?qū)θ碎g的喜愛(ài)。

  B.下闕寫詞人望月懷人,由感傷離別轉(zhuǎn)為對(duì)離人的祝福。在詞人眼里,月圓人團(tuán)圓是一種自然常理。

  C.“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟”,表明情意的相通不受時(shí)空阻隔,這是對(duì)一切經(jīng)受離別之苦的人們的祝福。

  D.全詞以“明月”貫穿,詠月兼懷親人,表達(dá)了詞人曠達(dá)的胸懷和樂(lè)觀的情致。

  13、你還知道哪些和“月亮”“月光”有關(guān)的古詩(shī)詞?說(shuō)說(shuō)“月亮”“月光”在古詩(shī)詞中通常蘊(yùn)含的意義?

  如李白的《靜夜思》,古代詩(shī)人常借“月亮”“月光”表達(dá)思念之情。

  14、給加點(diǎn)的字注音。

  (1)宮闕(qùe)(2)瓊樓(qióng)(3)綺戶(yī)(4)嬋娟(chān juān)

  15、寫出三句表達(dá)對(duì)親人、朋友的懷念或良好祝愿的古詩(shī)詞句子。

  (1)

  (2)

  (3)

  (三)、問(wèn)答題

  ①開(kāi)頭四句借幻想中的月宮境界,發(fā)出“明月幾時(shí)有”“今夕是何年”的疑問(wèn)。這問(wèn)年問(wèn)月連發(fā)的疑問(wèn),反映了詞人對(duì)天上宮闕的向往。追問(wèn):那么他為什么向往月宮呢?

  因?yàn)樗麑戇@首詞時(shí)正被貶官,處在政治失意的時(shí)候,這首詞正反映了他內(nèi)心的激烈矛盾:冷漠的現(xiàn)實(shí)使他得不到安慰和滿足,因此向往月宮,進(jìn)而萌生了乘風(fēng)歸去的奇思妙想。 ②怎樣理解“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。”

  點(diǎn)撥:“我欲乘風(fēng)歸去”,明白的說(shuō)出了他的這種矛盾的意念。他幻想忘掉一切,使精神有所寄托,可是他又顧慮“瓊樓玉宇,高處不勝寒”,未能望情于現(xiàn)實(shí)。在這時(shí),天上和人間,幻想和現(xiàn)實(shí),出世(消極避世、超然世外)和入世(積極努力、建功立業(yè))兩方面都吸引著他,使他處在極度的矛盾之中。

  ③這里的“歸去”應(yīng)怎樣理解?

  (“歸去”帶有歸隱、超然世外的意思。)

  ④“起舞弄清影,何似在人間。”表現(xiàn)了詞人什么樣的情感?

  (月下慢慢起舞,雖然只有清影隨人,但也令詞人陶醉。這境遇沒(méi)有天上的高寒,卻有人間的溫暖。“何似在人間”是詞人“起舞弄清影”的感受。這時(shí)作者的思想從天上的幻境回到了地上的現(xiàn)實(shí),表現(xiàn)了作者對(duì)人間生活的贊美和熱愛(ài),也顯示了他積極的人生態(tài)度。

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析12

  詞前小序說(shuō):“丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由。”丙辰,是北宋神宗熙寧九年(1076)。當(dāng)時(shí)蘇軾在密州(今山東諸城)做太守,中秋之夜他一邊賞月一邊飲酒,直到天亮,于是做了這首《水調(diào)歌頭》。

  在大自然的景物里,月亮是很有浪漫色彩的,她很能啟發(fā)人的藝術(shù)聯(lián)想。一鉤新月,會(huì)讓人聯(lián)想到初生的萌芽的事物;一輪滿月,會(huì)讓人聯(lián)想到美好的圓滿的生活; 月亮的皎潔,又會(huì)讓人聯(lián)想到光明磊落的人格。在月亮身上集中了人類許多美好的理想和憧憬。月亮簡(jiǎn)直被詩(shī)化了!蘇軾是一個(gè)性格很豪放、氣質(zhì)很浪漫的人。當(dāng)他在中秋之夜,大醉之中,望著那團(tuán)圓、嬋娟的明月,他的思想感情猶如長(zhǎng)了翅膀一般,天上人間自由地飛翔著。反映到詞里,遂形成了一種豪放灑脫的風(fēng)格。

  上片一開(kāi)始就提出一個(gè)問(wèn)題:明月是從什么時(shí)候開(kāi)始有的–“明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。”蘇軾把青天當(dāng)做自己的朋友,把酒相問(wèn),顯示了他豪放的性格和不凡的氣魄。這兩句是從李白的《把酒問(wèn)月》中脫化而來(lái)的,李白的詩(shī)說(shuō):“青天有月來(lái)幾時(shí)?我今停杯一問(wèn)之。”不過(guò)李白這里的語(yǔ)氣比較舒緩,蘇軾因?yàn)槭窍腼w往月宮,所以語(yǔ)氣更關(guān)注、更迫切。“明月幾時(shí)有?”這個(gè)問(wèn)題問(wèn)得很有意思,好像是在追溯明月的起源、宇宙的起源;又好想是在驚嘆造化的巧妙。我們從中可以感到詩(shī)人對(duì)明月的贊美與向往。

  “不知天上宮闕,今夕是何年。”把對(duì)于明月的贊美與向往之情更推進(jìn)了一層。從明月誕生的時(shí)候起到現(xiàn)在已經(jīng)過(guò)去許多年了,不知道在月宮里今晚是 一個(gè)什么日子。詩(shī)人想象那一定是一個(gè)好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。他很想去看一看,所以接著說(shuō):“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。”他想乘風(fēng)飛向月宮,又怕那里的瓊樓玉宇太高了,受不住那兒的寒冷。“瓊樓玉宇”,語(yǔ)出《大業(yè)拾遺記》:“瞿乾佑于江岸玩月,或謂此中何有?瞿笑曰:‘可隨我觀 之。’俄見(jiàn)月規(guī)半天,瓊樓玉宇爛然。”“不勝寒”,暗用《明皇雜錄》中的典故:八月十五日夜,葉靜能邀明皇游月宮。臨行,葉叫他穿皮衣。到月宮,果然冷得難以支持。這幾句明寫月宮的高寒,暗示月光的皎潔,把那種既向往天上又留戀人間的矛盾心理十分含蓄地寫了出來(lái)。這里還有兩個(gè)字值得注意,就是“我欲乘風(fēng)歸 去”的“歸去”。飛天入月,為什么說(shuō)是歸去呢?也許是因?yàn)樘K軾對(duì)明月十分向往,早已把那里當(dāng)成自己的歸宿了。從蘇軾的思想看來(lái),他受道家的影響較深,抱著超然物外的生活態(tài)度,又喜歡道教的養(yǎng)生之術(shù),所以常有出世登仙的想法。他的《前赤壁賦》描寫月下泛舟時(shí)那種飄飄欲仙的感覺(jué)說(shuō):“浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙。”也是由望月而想到登仙,可以和這首詞互相印證。

  但蘇軾畢竟更熱愛(ài)人間的生活,“起舞弄清影,何似在人間!”與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間趁著月光起舞呢!“清影”,是指月光之下自己清朗的身影。 “起舞弄清影”,是與自己的清影為伴,一起舞蹈嬉戲的意思。李白《月下獨(dú)酌》說(shuō):“我歌月徘徊,我舞影零亂。”蘇軾的“起舞弄清影”就是從這里脫胎出來(lái) 的。這首詞從幻想上天寫起,寫到這里又回到熱愛(ài)人間的感情上來(lái)。一個(gè)“我欲”、一個(gè)“又恐”、一個(gè)“何似”,這中間的轉(zhuǎn)折開(kāi)闔,顯示了蘇軾感情的波瀾起伏。在出世與入世的矛盾中,他終于讓入世的思想戰(zhàn)勝了。

  “明月幾時(shí)有?”這在九百年前蘇軾的時(shí)代,是一個(gè)無(wú)法回答的謎,而在今天科學(xué)家已經(jīng)可以推算出來(lái)了。乘風(fēng)入月,這在蘇軾不過(guò)是一種幻想,而在今天也已成為現(xiàn)實(shí)。可是,今天讀蘇軾的詞,我們?nèi)匀徊荒懿毁潎@他那豐富的'想象力。

  下片由中秋的圓月聯(lián)想到人間的離別。“轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。”轉(zhuǎn)和低都是指月亮的移動(dòng),暗示夜已深沉。月光轉(zhuǎn)過(guò)朱紅的樓閣,低低地穿過(guò)雕花的門窗,找著屋里失眠的人。“無(wú)眠”是泛指那些因?yàn)椴荒芎陀H人團(tuán)圓而感到憂傷,以致不能入睡的人。月圓而人不能圓,這是多么遺憾的事啊!于是詩(shī)人埋怨明月說(shuō):“不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?”明月您總不該有什么怨恨吧,為什么老是在人們離別的時(shí)候才圓呢?這是埋怨明月故意與人為難,給人增添憂愁,卻又含蓄地表示了對(duì)于 不幸的離人們的同情。

  接著,詩(shī)人把筆鋒一轉(zhuǎn),說(shuō)出了一番寬慰的話來(lái)為明月開(kāi)開(kāi)脫:“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。”人固然有悲歡離合,月也有陰晴圓缺。她有被烏云 遮住的時(shí)候,有虧損殘缺的時(shí)候,她也有她的遺憾,自古以來(lái)世上就難有十全十美的事。既然如此,又何必為暫時(shí)的離別而感到憂傷呢?這幾句從人到月,從古到 今,作了高度的概況,很有哲理意味。

  最后說(shuō):“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。”“嬋娟”是美好的樣子,這里指嫦娥,也就是代指明月。“共嬋娟”就是共明月的意思,典故出自南朝謝莊的《月賦》:“隔千里兮共明月。”既然人間的離別是難免的,那么只要親人長(zhǎng)久健在,即使遠(yuǎn)隔千里也還可以通過(guò)普照世界的明月把兩地聯(lián)系起來(lái),把彼此的心溝通在一 起。“但愿人長(zhǎng)久”,是要突破時(shí)間的局限;“千里共嬋娟”,是要打通空間的阻隔。讓對(duì)于明月的共同的愛(ài)把彼此分離的人結(jié)合在一起。古人有“神交”的說(shuō)法, 要好的朋友天各一方,不能見(jiàn)面,卻能以精神相通。“千里共嬋娟”也可以說(shuō)是一種神交了!王勃有兩句詩(shī):“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。”意味深長(zhǎng),傳為佳句。 我看,“千里共嬋娟”有異曲同工之妙。另外,張九齡的《望月懷遠(yuǎn)》說(shuō):“海上生明月,天涯共此時(shí)。”許渾的《秋霽寄遠(yuǎn)》說(shuō):“唯應(yīng)待明月,千里與君同。” 都可以互相參看。正如詞前小序所說(shuō),這首詞表達(dá)了對(duì)弟弟蘇轍(字子由)的懷念之情,但并不限于此。可以說(shuō)這首詞是蘇軾在中秋之夜,對(duì)一切經(jīng)受著離別之苦的 人表示的美好祝愿。

  對(duì)于《水調(diào)歌頭》歷來(lái)都是推崇備至。《苕溪漁隱叢話》說(shuō):“中秋詞,自東坡《水調(diào)歌頭》一出,余詞盡廢。”認(rèn)為是寫中秋的詞里最好的一首,這是一點(diǎn)也不過(guò)分的。這首詞仿佛是與明月的對(duì)話,在對(duì)話中探討著人生的意義。既有理趣,又有情趣,很耐人尋味。它的意境豪放而闊大,情懷樂(lè)觀而曠達(dá),對(duì)明月的向往之情,對(duì)人間的眷戀之意,以及那浪漫的色彩,瀟灑的風(fēng)格和行云流水一般的語(yǔ)言,至今還能給我們以健康的美學(xué)享受。

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析13

  《江城子》

  蘇軾

  (乙卯(mǎo)正(zhēng)月二十日夜記夢(mèng))

  十年生死兩茫茫,不思量(ling),自難忘(wng)。

  千里孤墳,無(wú)處話凄涼。縱使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢(bn)如霜。

  夜來(lái)幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無(wú)言,惟有淚千行。

  料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。(又有斷腸處一說(shuō))

  注釋:

  (1)乙卯:公元1075年,即北宋熙寧八年。

  (2)十年:指結(jié)發(fā)妻子王弗去世已十年。

  (3)思量:想念。量按格律應(yīng)念平聲ling

  (4)千里:王弗葬地四川眉山與蘇軾任所山東密州,相隔遙遠(yuǎn),故稱千里。

  (5)孤墳:孟啟《本事詩(shī)徵異第五》載張姓妻孔氏贈(zèng)夫詩(shī):欲知腸斷處,明月照孤墳。其妻王氏之墓。

  (6)塵滿面兩句,形容年老憔悴。

  (7)幽夢(mèng):夢(mèng)境隱約,故云幽夢(mèng)。

  (8)小軒窗:指小室的窗前,軒:門窗。

  (9)顧:看。

  (10)明月夜,短松岡:蘇軾葬妻之地,短松:矮松。

  《水調(diào)歌頭》

  蘇軾

  明月幾時(shí)有,把酒問(wèn)青天。

  不知天上宮闕,今夕是何年?

  我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,

  高處不勝寒。

  起舞弄清影,何似在人間!

  轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。

  不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?

  人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,

  此事古難全。

  但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

  注釋:

  1、把酒:端起酒杯。

  (2) 宮闕:宮殿。

  (3) 今夕是何年:古代神話傳說(shuō),天上只三日,世間已千年。古人認(rèn)為天上神仙世界年月的編排與人間是不相同的。 所以作者有此一問(wèn)。

  (4) 乘風(fēng)歸去:駕著風(fēng),回到天上去。作者在這里浪漫地認(rèn)為自己是下凡的神仙。

  (5) 瓊樓玉宇:白玉砌成的樓閣,相傳月亮上有這樣美麗建筑。

  (6) 不勝:忍受不住。

  (7) 弄清影,在月光下起舞,自己的影子也翻動(dòng)不已,彷佛自己和影子一起嬉戲。

  (8) 朱閣:朱紅色的樓閣。

  (9) 綺戶:刻有紋飾門窗。

  (10)照無(wú)眠:照著有心事睡不著人。

  (11)嬋娟:月里的嫦娥,代指月亮。

  相關(guān)試題及答案

  1、甲乙兩詞都極富想象力,甲詞以天上宮闕喻指 ,乙詞以芙蕖喻指 。(2分)

  2、試比較兩詞中加點(diǎn)的弄字的含義和傳達(dá)的`感情有何不同。(2分)

  3、對(duì)兩詞詞句的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是( ) (2分)

  A.說(shuō)是哀箏,是從乙詞總的旋律來(lái)寫的;說(shuō)是苦含情,是從乙詞的感情來(lái)寫的。

  B.乙詞的最后,沒(méi)有正面描寫人物,而是寫彈箏人飄然遠(yuǎn)逝,只見(jiàn)青翠的山峰仍然靜靜地立在湖邊,仿佛那哀怨的樂(lè)曲仍然蕩漾在山間水際。

  C.甲詞中寫天上和人間、幻想和現(xiàn)實(shí)、出世和入世,兩方面同時(shí)吸引著他,詞人的心緒矛盾的。

  D.甲詞認(rèn)為,人有悲歡離合同月有陰晴圓缺一樣,兩者都是自然常理,很值得傷感。

  4、對(duì)甲詞中的高處不勝寒一語(yǔ)你是如何理解的?你能聯(lián)系自己的生活實(shí)際寫出一個(gè)類似的事例嗎?(2分)

  5、謝莊的《月賦》中有隔千里兮共明月的詩(shī)句,與《水調(diào)歌頭》的但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟意思相近,但在意境上又不盡相同,試作簡(jiǎn)單的分析。(2分)

  【參考答案】

  1、朝廷;彈箏的美麗女子。

  2、起舞弄清影的弄字意即戲弄,既反映了詞人內(nèi)心無(wú)法排遣的孤獨(dú)感,也反映了詞人孤芳自賞、矢志不渝的政治抱負(fù),一個(gè)弄字,其實(shí)包含了詞人惆悵之心、孤獨(dú)之心和赤誠(chéng)之心,情真意切,含蓄雋永,喚起了我們無(wú)限遐想,讓讀者獲得了豐富的美感和無(wú)窮的詩(shī)意;忽聞江上弄哀箏的弄字意為彈奏,它傳達(dá)的是彈琴者漫不經(jīng)心的情態(tài)。

  3、D

  4、根據(jù)自己的理解,言之成理即可。

  5、前者:是無(wú)我之境,只是客觀地描述分局兩地的人們共賞月光的情形。后者:則是有我之境,是作者寄語(yǔ)遠(yuǎn)方的弟弟,也寄希望于明月之有情。

  對(duì)比賞析:

  江城子賞析

  這首《江城子》作于乙卯(公元一○七五)年,這時(shí)他四十歲,在密州作官。一次夢(mèng)見(jiàn)了已死去十年的妻子王弗之后,寫下了這首詞。

  這是一首悼亡詞,是為悼念妻子王弗去世十周年而作。生死闊別,本詞的時(shí)間跨度達(dá)二十年。上闋寫死別十年,一直對(duì)亡妻銘記在心,但亡妻若能見(jiàn)到自己,也會(huì)認(rèn)不出來(lái),因我過(guò)于衰老。于是由悼亡到自傷,哀婉凄涼。塵滿面道盡十年輾轉(zhuǎn)塵世,歷盡坎坷和創(chuàng)傷。下闋記夢(mèng),兼寫生前死后。小軒窗,正梳妝,既是十年夫妻生活的回憶,又是夢(mèng)境。相顧無(wú)言二句,狀寫今日失意、哀苦無(wú)處訴的情懷。具體真實(shí),生動(dòng)傳神。全篇采用白描手法,樸素自素,字字句句流露出深沉的感情。

  水調(diào)歌頭賞析:

  此詞是中秋望月懷人之作,表達(dá)了對(duì)胞弟蘇轍的無(wú)限懷念。詞人運(yùn)用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當(dāng)空、美人千里、孤高曠遠(yuǎn)的境界氛圍,反襯自己遣世獨(dú)立的意緒和往昔的神話傳說(shuō)融合一處,在月的陰晴圓缺當(dāng)中,滲進(jìn)濃厚的哲學(xué)意味,可以說(shuō)是一首將自然和社會(huì)高度契合的感喟作品。

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析14

  "明月幾時(shí)有,把酒問(wèn)青天,不知天上宮闕,今夕是何年。"詩(shī)人既不寫明月之美,也不寫佳節(jié)之歡,突如其來(lái)地發(fā)出一連串的疑問(wèn)。這可能是為了掙脫寫中秋詞的俗套,但更有可能還是長(zhǎng)期以來(lái)心靈深處一大堆疑問(wèn)的突然爆發(fā)。"明月幾時(shí)有",猛一想這是人人皆知的事。細(xì)一想這卻又是人人都無(wú)法知道的事———這是只有深思熟慮才能發(fā)現(xiàn)的一連串的疑問(wèn)。雖是突如其來(lái),但卻不是偶然。一連串的疑問(wèn),焦點(diǎn)是明月。可詩(shī)人想象的翅膀,卻馳騁六合:忽而青天,忽而明月;忽而玉宇,忽而人間;忽而神話,忽而現(xiàn)實(shí)。但他無(wú)論問(wèn)到什么地方,也沒(méi)有問(wèn)出個(gè)確切的答案。問(wèn)得一步比一步難答,疑得一步比一步甚遠(yuǎn)。在如此深沉的一文中,究竟寄托著什么呢?

  "我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。"這里所表達(dá)的感情起了劇烈的變化。疑問(wèn)的目的就是為了解決迷惑,就是要把難以解釋的問(wèn)題問(wèn)個(gè)水落石出;把猶豫不定的思緒問(wèn)出個(gè)堅(jiān)定的信念;把茫茫不知所措問(wèn)出個(gè)踏踏實(shí)實(shí)。假如明月是幾時(shí)有,天上宮闕今夕是何年,都問(wèn)不出個(gè)究竟來(lái),那么瓊樓玉宇的高處到底能勝寒還是不能勝寒,豈不是更加難以肯定,更加茫然莫解了嗎?人沒(méi)有上天的欲望則已,一旦產(chǎn)生了這種欲望,精神就只能沿著"恐"的方向發(fā)展,而不能給信心找出絲毫的根據(jù)。這幾句詞形式上是想尋求答案,內(nèi)容上卻是發(fā)展了疑問(wèn)。

  “起舞弄清影,何似在人間。”詩(shī)人的感情又一次起了劇烈的變化。雖然問(wèn)得如此深沉,如此全面,如此誠(chéng)懇,到頭來(lái)還是一場(chǎng)空。雖然由疑而欲,由欲而起舞了,但弄影的人并未上了自己所向往的青天,而是依然在堤上徘徊。問(wèn)方向,方向不明。問(wèn)信心,信心不足。問(wèn)歸宿,歸宿不清。以茫茫莫解開(kāi)始,以茫茫莫解告終。以解惑為目的,最后還是一團(tuán)困惑。

  這段寫中秋佳節(jié)的文章,雖然寫了月,寫了酒,寫了舞,卻沒(méi)有寫絲毫的歡樂(lè)和半點(diǎn)的信心。實(shí)際上是借中秋明月,作了一大段問(wèn)天的詩(shī)。屈原在他的<<天問(wèn)>>里寄托著自己鮮明的愛(ài)憎。東坡在詞里所寄托的`卻是尚未確定的一種矛盾狀態(tài)———既不敢信心百倍地上,又不肯死心塌地的下;既不能全力以赴地去追求,又不能心甘情愿地舍棄;時(shí)而天上,時(shí)而人間,一會(huì)兒理想,一會(huì)兒現(xiàn)實(shí)的一種迷離恍惚的特殊精神狀態(tài)。

  “轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。”矛盾的精神向確切的感情過(guò)渡。這里寫的不再是向明月發(fā)出一連串的疑問(wèn),而是明月緊緊地照著人。它由紅樓照到綺戶,由綺戶照到不寐的人。人為什么不寐呢?不是良宵的欣慰以及佳節(jié)的歡樂(lè)和興奮所至,而是傷離怨別,對(duì)月懷人的結(jié)果。

  “不應(yīng)有恨”,月是無(wú)情之物,不應(yīng)有恨。但是人偏偏要在無(wú)情之物中,寫出有情之恨來(lái)。“何事長(zhǎng)向別時(shí)圓”,表面是問(wèn)月,實(shí)際是問(wèn)人。月的圓缺是可以預(yù)料的,人的離合確實(shí)很難預(yù)料的。在這個(gè)巧妙的疑問(wèn)中,暗暗的流露出因意外不幸而淪落異鄉(xiāng),良宵佳節(jié)骨肉不得團(tuán)聚的憤慨。

  “人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。”詩(shī)人像怕人識(shí)破借問(wèn)月而泄出的憤慨,剛剛把心靈深處的真實(shí)感情略加發(fā)泄,便立刻用理智把他辯倒。雖然沒(méi)有說(shuō)自己心中的不滿是不應(yīng)該的,但卻明明地表示:月的殘缺,人的悲離都是不可避免的。既然知道是難全,為什么還發(fā)出“何事長(zhǎng)向別時(shí)圓”的疑問(wèn)?一個(gè)失意的人,孤零零的冷冷清清的在異鄉(xiāng)暗度良宵佳節(jié),其寂寞的感情想用理智來(lái)克服,總是有些勉強(qiáng)的吧。

  “但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。”“嬋娟”既指嫦娥而代月,又暗喻美好之全。感情必須用感情來(lái)戰(zhàn)勝,把感情付諸理智來(lái)判斷,不是暫時(shí)的自我安慰,就是長(zhǎng)遠(yuǎn)的預(yù)后不良。為了不讓佳節(jié)的離愁來(lái)窒息人,詩(shī)人于是把揪心的寂寞寄托在愿望上。愿望是美好而熱烈的。但人真能長(zhǎng)久嗎?千里他鄉(xiāng)的明月真能光輝燦爛嗎?希望這樣,但愿如此。而真誠(chéng)熱烈的希望,往往是戰(zhàn)勝不行,走向光明的第一個(gè)起點(diǎn)。

  這段寫骨肉離情的文章,體現(xiàn)出全和缺的觀念。既沒(méi)有走向“不完全寧愿無(wú)”的絕境,也避開(kāi)了“抱殘守缺”的死胡同。從“轉(zhuǎn)朱閣”到“共嬋娟”,由恨不全,而承認(rèn)難全,由承認(rèn)難全,而把全寄托在愿望上。詩(shī)情螺旋式的發(fā)展著—既不一味的懷恨,也不一味的悲觀。

  蘇軾借中秋明月抒發(fā)出來(lái)的矛盾精神,借骨肉離情體現(xiàn)出來(lái)的全缺觀念,是互為表里的。全是理想境界的現(xiàn)象。缺是現(xiàn)實(shí)生活的反映。可貴的是在詩(shī)情起伏過(guò)程中,詩(shī)人是中能以高昂旺盛的樂(lè)觀主義來(lái)對(duì)待殘缺的現(xiàn)實(shí),并堅(jiān)持完美的理想。一輪光輝燦爛的明月,從篇始照到篇終,從現(xiàn)實(shí)生活照到理想世界。作者雖有猶豫,并無(wú)悲哀;雖有怨恨,并無(wú)頹唐;雖然沒(méi)有良宵佳節(jié)的歡樂(lè),但對(duì)未來(lái)生活也還沒(méi)有失掉信心。

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析15

  水調(diào)歌頭·昵昵兒女語(yǔ)

  宋代:蘇軾

  歐陽(yáng)文忠公嘗問(wèn)余:“琴詩(shī)何者最善?答以退之聽(tīng)穎師琴詩(shī)最善。公曰:此詩(shī)最奇麗,然非聽(tīng)琴,乃聽(tīng)琵琶也。余深然之。建安章質(zhì)夫家善琵琶者,乞?yàn)楦柙?shī)。余久不作,特取退之詩(shī),稍加隱括,使就聲律,以遺之云。

  昵昵兒女語(yǔ),燈火夜微明。恩怨?fàn)柸陙?lái)去,彈指的是淚和聲。忽變軒昂勇士,一鼓填然作氣,千里不留行。回首暮云遠(yuǎn),飛絮攪青冥。

  眾禽里,真彩鳳,獨(dú)不鳴。躋攀寸步千險(xiǎn),一落百尋輕。煩子指的是間風(fēng)雨,置我腸中冰炭,起坐不能平。推手從歸去,無(wú)淚與君傾。

  譯文

  樂(lè)聲初發(fā),仿佛靜夜微弱的燈光下,一對(duì)青年男女在親昵地切切私語(yǔ)。彈奏開(kāi)始,音調(diào)既輕柔、細(xì)碎而又哀怨、低抑。曲調(diào)由低抑到高昂,猶如氣宇軒昂的勇士,在鎮(zhèn)然驟響的鼓聲中,躍馬馳騁,不可阻擋。樂(lè)曲就如遠(yuǎn)天的暮云,高空的飛絮一般,極盡縹緲幽遠(yuǎn)之致。

  百鳥(niǎo)爭(zhēng)喧,明媚的春色中振顫著宛轉(zhuǎn)錯(cuò)雜的啁哳之聲,唯獨(dú)彩鳳不鳴。瞬息間高音突起,好像走進(jìn)懸崖峭璧之中,寸步難行。這時(shí)音聲陡然下降,宛如突然墜入深淵,一落千丈,之后弦音戛然而止。彈者好像能興風(fēng)作雨,讓人腸中忽而高寒、忽而酷熱,坐立不寧。彈者把琵琶一推放下,散去的聽(tīng)眾無(wú)不為之流淚,君章質(zhì)夫無(wú)不為之傾心同感。

  注釋

  ①水調(diào)歌頭:詩(shī)牌名,又名《元會(huì)曲》、《凱歌》、《臺(tái)城游》等。雙調(diào),九十五字,平韻(宋代也有押仄韻的)。相傳隋煬帝開(kāi)汴河自制《水調(diào)歌》,唐人演為大曲,《歌頭》即大典開(kāi)始的第一章。

  ②隱括:原義是矯正曲木的工具。詩(shī)的檃括是將其他詩(shī)文剪裁改寫為詩(shī)的形式,宋人常有此類作品。

  ③昵昵:音逆,古音尼。象聲詩(shī),形容言辭親切。

  ④爾汝:表親昵。

  ⑤填然:狀聲響之巨。

  ⑥青冥:①形容青蒼幽遠(yuǎn)。指的是青天。②形容青蒼幽遠(yuǎn)。指的是山嶺。③指的是海水。

  ⑦躋攀:登攀。躋音機(jī)。

  ⑧尋:長(zhǎng)度單位。《史記·張儀傳》有“蹄間三尋”。索隱云“七尺曰尋。”亦有云八尺為尋者。如尋常,八尺為尋,倍尋為常,皆慣見(jiàn)之長(zhǎng)度也。

  賞析

  蘇軾通過(guò)聯(lián)想,在上闕運(yùn)用以形象描寫不同風(fēng)格的音樂(lè),從開(kāi)始的輕柔旖旎,瞬間變?yōu)樾蹓迅邠P(yáng),然后歸于悠揚(yáng)致遠(yuǎn);在下闕則對(duì)比音樂(lè)本身,一是同一時(shí)間內(nèi),繁音細(xì)響與清越之聲之對(duì)比,二是不同時(shí)間內(nèi),音樂(lè)之抑揚(yáng)起伏的對(duì)比,添之以自己的感慨,使整首詩(shī)具備與原作不同的藝術(shù)韻味。

  詩(shī)先寫樂(lè)聲初發(fā),仿佛一對(duì)青年男女在靜夜微弱的燈光下,親昵地私語(yǔ) ,談受說(shuō)恨,卿卿我我,往復(fù)不已。“彈指的是淚和聲”倒點(diǎn)一句,見(jiàn)出彈奏開(kāi)始,音調(diào)輕柔而又哀怨。“忽變”三句,寫曲調(diào)由低抑到高昂,猶如戰(zhàn)士在鼓聲下馳騁沙場(chǎng),無(wú)人可擋。結(jié)尾的“回首”兩句,以景物形容聲情,把音樂(lè)形象化給人縹渺幽遠(yuǎn)之感,。"回首暮云遠(yuǎn)",讓人聯(lián)想起王維"回看射雕處,千里暮云平"之將士,也與上文中“軒昂勇士”相聯(lián)系,將獨(dú)立的音樂(lè)片段串起來(lái)。白云浮動(dòng),柳絮漂浮,若有若無(wú),忽遠(yuǎn)忽近,難以捉摸,卻逗人情思。

  接著是百鳥(niǎo)爭(zhēng)喧,明媚的春色與啁哳之聲相伴,唯獨(dú)彩鳳不鳴。這里寫以鳳凰不鳴,起到"留白"的特殊效果,也點(diǎn)出了深刻哲理:真正內(nèi)涵的,從不在言語(yǔ)上奪人眼球。之后琴聲在瞬息間高音突起,曲折而上,曲調(diào)轉(zhuǎn)向艱澀,好象走進(jìn)懸崖峭璧之中,腳登手攀,前行一寸,也要花費(fèi)很大氣力。正在步履維艱之際,音聲陡然下降,恍如一落千丈,飄然墜入深淵,弦音戛然而止。至此,詩(shī)人確乎借助于語(yǔ)言,把這位樂(lè)師的高妙彈技逼真地再現(xiàn)出來(lái)了。最后五句,則是從聽(tīng)者心情的激動(dòng),反映出成功的彈奏所產(chǎn)生的感人的藝術(shù)效果。“指的是間風(fēng)雨”,寫彈者技藝之高,能興風(fēng)作雨;“腸中冰炭”,寫聽(tīng)者感受之深,腸中忽而高寒、忽而酷熱;并以“煩子”、“置我”等語(yǔ),把雙方緊密關(guān)聯(lián)起來(lái)。音響之撼人,不僅使人坐立不寧 ,而且簡(jiǎn)直難以禁受,由于連連泣下,再?zèng)]有淚水可以傾灑了。“推手從歸去”描寫的是琴師奏完將琴推開(kāi)的動(dòng)作,也在其中暗示這詩(shī)人心中歸隱的情懷。“無(wú)淚與君傾”,表現(xiàn)出詩(shī)人此時(shí)腸中之郁結(jié),比起原詩(shī)中“濕衣淚滂滂”更為不堪較之,更為含蓄,也更為深沉,雖然無(wú)落淚,但是更加表現(xiàn)出心情的郁結(jié)。

  訴諸聽(tīng)覺(jué)的音樂(lè)美,缺乏空間形象的'鮮明性和確定性,是很難捕捉和形容的。但詩(shī)人巧于取譬,他運(yùn)用男女談情說(shuō)愛(ài)、勇士大呼猛進(jìn)、飄蕩的晚云飛絮、百鳥(niǎo)和鳴、攀高步險(xiǎn)等等自然和生活現(xiàn)象,極力摹寫音聲節(jié)奏的抑揚(yáng)起伏和變化,借以傳達(dá)樂(lè)曲的感情色調(diào)和內(nèi)容。這一系列含義豐富的比喻,變抽象為具體,把訴諸聽(tīng)覺(jué)的音節(jié)組合,轉(zhuǎn)化為訴諸視覺(jué)的生動(dòng)形象,這就不難喚起一種類比的聯(lián)想,從而產(chǎn)生動(dòng)人心弦的感染力。末后再?gòu)囊魳?lè)效果,進(jìn)一步刻畫彈技之高,筆墨精微神妙,可說(shuō)與韓詩(shī)同一機(jī)杼,同入化境。

  蘇軾這首詩(shī)的“隱括”,即把韓愈的詩(shī)文《聽(tīng)穎師彈琴》剪裁改曲詩(shī),雖保留了韓詩(shī)的總體構(gòu)思和一些精彩的描繪,但又在內(nèi)容、形式以及兩者的結(jié)合上,顯示了自己的創(chuàng)造性,從而使此詩(shī)獲得了新的藝術(shù)生命和獨(dú)特的審美價(jià)值。

【蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析】相關(guān)文章:

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析11-24

蘇軾的《水調(diào)歌頭》賞析04-21

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析11-08

水調(diào)歌頭蘇軾賞析09-23

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析05-27

蘇軾的水調(diào)歌頭原文及賞析01-13

蘇軾詩(shī)歌《水調(diào)歌頭》賞析08-15

蘇軾《水調(diào)歌頭》翻譯及賞析07-22

蘇軾的《水調(diào)歌頭·中秋》賞析09-01

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析【通用】05-29

万宁市| 湘阴县| 大同县| 灌阳县| 永寿县| 浮梁县| 肇州县| 盐源县| 北海市| 新民市| 秭归县| 德令哈市| 哈尔滨市| 乌拉特前旗| 塘沽区| 新丰县| 江阴市| 龙岩市| 蒙山县| 陵川县| 潢川县| 甘谷县| 连云港市| 霍州市| 鹿邑县| 乌海市| 舞钢市| 比如县| 涿鹿县| 永昌县| 松阳县| 平度市| 正蓝旗| 当雄县| 肇庆市| 保靖县| 汽车| 麟游县| 武平县| 临澧县| 湘潭县|