亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

唐詩 子夜秋歌 的評析

時間:2024-08-11 11:43:20 唐詩 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

唐詩 子夜秋歌 的評析

  《子夜秋歌》

唐詩 子夜秋歌 的評析

   作者:李白

  長安一片月,萬戶搗衣聲。

  秋風(fēng)吹不盡,總是玉關(guān)情。

  何日平胡虜,良人罷遠(yuǎn)征。

  【注解】: 1、搗衣:將洗過的衣服放在砧石上,用木杵搗去堿質(zhì)。這里指人們準(zhǔn)備寒衣。 2、玉關(guān):即玉門關(guān)。 3、虜:對敵方的蔑稱。 4、良人:丈夫。

  【韻譯】:

  秋月皎潔長安城一片光明, 家家戶戶傳來搗衣的聲音。

  砧聲任憑秋風(fēng)吹也吹不盡, 聲聲總是牽系玉關(guān)的情人。

  什么時候才能把胡虜平定, 丈夫就可以不再當(dāng)兵遠(yuǎn)征。

  【評析】: 全詩寫征夫之妻秋夜懷思遠(yuǎn)征邊陲的良人,希望早日結(jié)束戰(zhàn)爭,丈夫免于離家去 遠(yuǎn)征。雖未直寫愛情,卻字字滲透真摯情意;雖無高談時局,卻又不離時局。情調(diào)用 意,皆不脫邊塞詩的風(fēng)韻。

【唐詩 子夜秋歌 的評析】相關(guān)文章:

《子夜吳歌·秋歌》李白唐詩注釋翻譯賞析08-07

子夜吳歌·夏歌唐詩08-04

李白《子夜秋歌》詩詞08-08

《子夜吳歌·夏歌》李白唐詩注釋翻譯賞析07-21

《子夜吳歌·冬歌》李白唐詩注釋翻譯賞析09-10

子夜四時歌:秋歌原文及賞析07-17

李白《子夜秋歌》賞析5篇10-18

《子夜吳歌·春歌》李白唐詩注釋翻譯賞析08-21

李白《子夜吳歌·秋歌》全詩翻譯賞析09-27

子夜秋歌·李白譯文古詩詞10-05

陇南市| 沭阳县| 孝义市| 庄河市| 华池县| 嫩江县| 建昌县| 岑溪市| 沂源县| 栾川县| 莱西市| 嘉荫县| 南宁市| 云浮市| 永新县| 启东市| 阳东县| 和政县| 叙永县| 岢岚县| 定远县| 昆明市| 金乡县| 桦甸市| 沂水县| 平泉县| 武邑县| 鸡泽县| 清流县| 珲春市| 建始县| 民和| 通许县| 通榆县| 遂宁市| 商河县| 长武县| 尼玛县| 淮南市| 甘南县| 彰武县|