亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

[晉]陶淵明《飲酒其十》原文、注釋、賞析

時(shí)間:2024-08-23 15:18:47 陶淵明 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

[晉]陶淵明《飲酒(其十)》原文、注釋、賞析

  【原文】

[晉]陶淵明《飲酒(其十)》原文、注釋、賞析

  在昔曾遠(yuǎn)游,直至東海隅1。

  道路迥且長,風(fēng)波阻中涂2。

  此行誰使然?似為饑所驅(qū)。

  傾身營一飽,少許便有馀3。

  恐此非名計(jì),息駕歸閑居4。

  注釋:

  1、沈約《宋書·陶潛傳》:“潛弱年薄宦,不潔去就之跡。”惜各家對此未曾注意。據(jù)此可知淵明于弱冠之年嘗為生活所迫游宦謀生,其地位甚低也。此篇當(dāng)是回憶弱年薄宦之生活。“東海隅”,系指東海郡內(nèi)偏遠(yuǎn)近海之地,今蘇北沿海一帶。《搜神記》卷二有“東海孝婦”,故事又見《說苑·貴德》、《漢書·于定國傳》,東海即今江蘇連云港一帶。此詩所謂“直至東海隅”必非指任鎮(zhèn)軍參軍之事,乃淵明弱年薄宦之事。又,既曰“薄宦”,時(shí)間必不很長,姑以兩年計(jì),后年復(fù)歸家。

  2、道路迥且長,風(fēng)波阻中涂:意謂道路遙遠(yuǎn),風(fēng)波險(xiǎn)阻。《古詩十九首》:“道路迥且長。”涂,同“途”。《荀子·性惡》:“涂之人可以為禹,曷謂也?”此二句賦而比,所謂“風(fēng)波”或有喻指人事險(xiǎn)惡時(shí)局動(dòng)蕩之意,故下言“恐此非名計(jì),息駕歸閑居”。逯欽立校注《陶淵明集》(以下簡稱逯注)謂“風(fēng)波阻中涂”指阻風(fēng)于規(guī)林事,非是。阻風(fēng)于規(guī)林乃從都還阻于途中,此言自家遠(yuǎn)游求宦途中,顯然并非一事。

  3、傾身營一飽,少許便有馀:意謂傾身以求不過一飽,而一飽所需少許便有馀矣,何須冒風(fēng)波之險(xiǎn)乎?傾身:竭盡全力。《史記·酷吏列傳》:“周陽侯始為諸卿時(shí)嘗系長安,湯傾身為之。”

  4、恐此非名計(jì),息駕歸閑居:意謂遠(yuǎn)游從仕恐非適宜之計(jì),遂止步返歸也。名:通“明”,見朱駿聲《說文通訓(xùn)定聲》。名計(jì):猶明計(jì),良策也。

  賞析:

  詩中頗有后悔之意,結(jié)合沈《傳》所謂“不潔去就之跡”,正相吻合。

【[晉]陶淵明《飲酒其十》原文、注釋、賞析】相關(guān)文章:

[晉]陶淵明《飲酒(其三)》原文、注釋、賞析05-28

《飲酒·其十六》陶淵明原文注釋翻譯賞析06-27

《飲酒·其九》陶淵明原文注釋翻譯賞析06-26

《飲酒·其五》陶淵明原文注釋翻譯賞析09-12

《飲酒·其十四》陶淵明原文注釋翻譯賞析10-20

《飲酒》陶淵明原文注釋翻譯賞析10-29

《飲酒》陶淵明原文注釋翻譯賞析07-15

陶淵明飲酒其五原文及賞析10-08

《飲酒》陶淵明原文注釋翻譯賞析【優(yōu)選】07-25

《飲酒》陶淵明原文注釋翻譯賞析[推薦]07-24

景宁| 石渠县| 都江堰市| 峨眉山市| 商城县| 宜昌市| 南漳县| 宁远县| 阿坝| 田东县| 乡宁县| 唐河县| 商城县| 黔南| 中超| 延吉市| 云龙县| 岗巴县| 洪洞县| 聊城市| 南华县| 伽师县| 秦安县| 环江| 南丹县| 通海县| 连平县| 阿尔山市| 钦州市| 富顺县| 沛县| 鸡西市| 长垣县| 巴南区| 德令哈市| 都安| 砀山县| 甘泉县| 龙井市| 且末县| 沙雅县|