亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

王維《酬黎居士淅川作》翻譯賞析

時間:2024-09-06 05:36:33 王維 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

王維《酬黎居士淅川作》翻譯賞析

  《酬黎居士淅川作》作者為唐朝文學(xué)家王維。其古詩全文如下:

  儂家真?zhèn)去,公定隨儂否。

  著處是蓮花,無心變楊柳。

  松龕藏藥裹,石唇安茶臼。

  氣味當(dāng)共知,那能不攜手。

  【前言】

  《酬黎居士淅川作》的作者是王維,被選入《全唐詩》的第125卷第27首。這首詩沒有王維山水詩那種清新幽靜的感覺,描寫的是自己修禪的決心和心得,頗有些自得的意思。古詩名句“著處是蓮花,無心變楊柳。”“氣味當(dāng)共知,那能不攜手。”就是出自這首詩。

  【注釋】

  ①否,語末助詞,表示詢問。

  ②著處:顯著之處。

  ③龕:供奉神佛或神主的石室或小閣子。松龕:古代立社樹,祀神主。夏天以松為社樹,因以“松龕”指代神主。

  【鑒賞】

  淅川在河南境內(nèi),有山有水,是楚文化的發(fā)祥地之一。儂在這里應(yīng)該是指自己,第一句作者對黎居士說我真的要走了,您確定要跟隨我嗎?第二句的意思,我覺得應(yīng)該是網(wǎng)上的一種意思,蓮花取出淤泥而不染的意思,而且又是佛教的圣物,聯(lián)系作者和曇壁上人院可以推測。而楊柳應(yīng)該是取得隨風(fēng)搖擺長袖善舞的意思。這句就是說作者一心追求幽靜隱居的禪宗生活,不會在官場逢迎應(yīng)酬了。第三句網(wǎng)上一種說法是描寫修禪者的生活和心境的,藥里(這什么東西?)放在松龕,茶臼放在石縫間,是說一種無差別、無分化的心境。松龕指的是夏天的時候以松樹作為社樹來祭祀神主。后面一句意思好理解,是說自己跟黎居士志同道合之意,但是氣味可能指的是藥和茶吧,代指兩人的志趣相同。

  這首詩沒有王維山水詩那種清新幽靜的感覺,描寫的是自己修禪的決心和心得,頗有些自得的意思。

【王維《酬黎居士淅川作》翻譯賞析】相關(guān)文章:

王維《酬張少府》翻譯賞析09-20

王維《出塞作》注釋翻譯與賞析05-04

王維《酬張少府》全詩翻譯賞析07-19

酬張少府_王維的詩原文賞析及翻譯08-12

王維《酬張少府》全詩翻譯及賞析08-18

王維《出塞作》賞析09-15

王維《酬張少府》賞析08-18

王維《歸嵩山作》古詩賞析及翻譯注釋09-24

王維《春中田園作》全詩翻譯賞析10-22

渡河到清河作王維的詩原文賞析及翻譯08-25

德昌县| 英吉沙县| 曲阜市| 泗洪县| 延津县| 霍城县| 噶尔县| 青浦区| 石景山区| 长沙市| 莱西市| 安乡县| 辽中县| 清镇市| 定远县| 共和县| 沙坪坝区| 宜川县| 崇文区| 通河县| 通河县| 青川县| 鄂伦春自治旗| 崇阳县| 平山县| 永春县| 碌曲县| 子长县| 寿光市| 察雅县| 鹤岗市| 北碚区| 中西区| 石屏县| 牡丹江市| 光泽县| 名山县| 拜泉县| 广灵县| 浦城县| 息烽县|