亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

溫庭筠菩薩蠻翻譯

時間:2024-11-20 14:06:00 曉鳳 溫庭筠 我要投稿

溫庭筠菩薩蠻翻譯

  溫庭筠寫過許許多多德詞,你都鑒賞過哪些呢?以下是小編整理的溫庭筠菩薩蠻翻譯,歡迎參考閱讀!

  作品原文

  《菩薩蠻》晚唐 溫庭筠

  小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。

  照花前后鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。

  注釋譯文

  小山:眉妝的名目,指小山眉,彎彎的眉毛。另外一種理解為:小山是指屏風(fēng)上的圖案,由于屏風(fēng)是折疊的,所以說小山重疊。金:指唐時婦女眉際妝飾之“額黃”。明滅:隱現(xiàn)明滅的樣子。金明滅:形容陽光照在屏風(fēng)上金光閃閃的樣子。一說描寫女子頭上插戴的飾金小梳子重疊閃爍的情形,或指女子額上涂成梅花圖案的額黃有所脫落而或明或暗。

  鬢云:像云朵似的鬢發(fā)。形容發(fā)髻蓬松如云。度:覆蓋,過掩,形容鬢角延伸向臉頰,逐漸輕淡,像云影輕度。欲度:將掩未掩的樣子。香腮雪:香雪腮,雪白的面頰。

  蛾眉:女子的眉毛細(xì)長彎曲像蠶蛾的觸須,故稱蛾眉。一說指元和以后叫濃闊的時新眉式“蛾翅眉”。

  弄妝:梳妝打扮, 修飾儀容。

  羅襦:絲綢短襖。

  鷓鴣:貼繡上去的鷓鴣圖,這說的是當(dāng)時的衣飾,就是用金線繡好花樣,再繡貼在衣服上,謂之“貼金”。

  譯文

  眉妝漫染,疊蓋了部分額黃,鬢邊發(fā)絲飄過。潔白的香腮似雪,懶得起來,畫一畫蛾眉,整一整衣裳,梳洗打扮,慢吞吞,意遲遲。

  照一照新插的花朵,對了前鏡,又對后鏡,紅花與容顏,交相輝映,剛穿上的綾羅裙襦,繡著一雙雙的金鷓鴣。

  溫庭筠唐詞:《菩薩蠻》賞析:

  這首《菩薩蠻》,為了適應(yīng)宮廷歌伎的聲口,也為了點(diǎn)綴皇宮里的生活情趣,把婦女的容貌寫得很美麗,服飾寫得很華貴,體態(tài)也寫得十分嬌柔。仿佛描繪了一帽唐代仕女圖。

  詞的上片,寫床前屏風(fēng)的景色及梳洗時的嬌慵姿態(tài);下片寫妝成后的情態(tài),暗示了人物孤獨(dú)寂寞的心境。全詞委婉含蓄地揭示了人物的內(nèi)心世界,并成功地運(yùn)用反襯手法。鷓鴣雙雙,反襯人物的孤獨(dú);容貌服飾的描寫,反襯人物內(nèi)心的寂寞空虛。表現(xiàn)了作者的詞風(fēng)和藝術(shù)成就。

  創(chuàng)作背景

  此詞約作于唐大中(公元847年—公元860年)年間。五代孫光憲《北夢瑣言》卷四載:“宣宗愛唱《菩薩蠻》詞。令狐相國(綯)假其(溫庭筠)新撰密進(jìn)之,戒令勿泄,而遽言于人,由是疏之。”溫亦有言曰:“中書堂內(nèi)坐將軍。”譏相國無學(xué)也。《樂府紀(jì)聞》記載此事云:“令狐綯假溫庭筠手撰二十闋以進(jìn)。”據(jù)此,《菩薩蠻》諸闋乃溫庭筠所撰而由令狐绹進(jìn)獻(xiàn)唐宣宗之作。其時當(dāng)在大中后期(公元850年—公元859年),正值溫庭筠屢試不第之時。

【溫庭筠菩薩蠻翻譯】相關(guān)文章:

溫庭筠的《菩薩蠻》09-23

溫庭筠《菩薩蠻》11-23

溫庭筠的菩薩蠻10-27

菩薩蠻溫庭筠譯文06-19

菩薩蠻溫庭筠答案05-25

溫庭筠菩薩蠻評價06-26

溫庭筠的《菩薩蠻》賞析11-12

溫庭筠《菩薩蠻》鑒賞07-12

(合集)溫庭筠《菩薩蠻》01-21

溫庭筠《菩薩蠻》賞析11-04

开远市| 阳朔县| 德昌县| 裕民县| 南康市| 峨眉山市| 敦煌市| 宣化县| 忻州市| 明光市| 鄢陵县| 木兰县| 石首市| 永善县| 睢宁县| 磐石市| 西充县| 临汾市| 广东省| 阿拉尔市| 海晏县| 洛宁县| 枞阳县| 富平县| 玛沁县| 芷江| 宁阳县| 东乌珠穆沁旗| 英德市| 木里| 乐至县| 清水县| 泾阳县| 石河子市| 曲麻莱县| 拉萨市| 库尔勒市| 上思县| 枣庄市| 吉隆县| 山东省|