亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

《游子吟》翻譯及注釋

時(shí)間:2024-07-20 02:31:31 游子吟 我要投稿

《游子吟》翻譯及注釋

  在平平淡淡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家一定沒少看到經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)的篇幅可長(zhǎng)可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對(duì)仗、聲律。那什么樣的古詩(shī)才是大家都稱贊的呢?下面是小編為大家整理的《游子吟》翻譯及注釋,希望能夠幫助到大家。

  原文

  游子吟

  唐代:孟郊

  慈母手中線,游子身上衣。

  臨行密密縫,意恐遲遲歸。

  誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉。

  譯文

  慈母用手中的針線,為遠(yuǎn)行的兒子趕制身上的衣衫。

  臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來(lái)得晚衣服破損。

  有誰(shuí)敢說(shuō),子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報(bào)答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?

  注釋

  ⑴游子:古代稱遠(yuǎn)游旅居的人。吟:詩(shī)體名稱。

  ⑵游子:指詩(shī)人自己,以及各個(gè)離鄉(xiāng)的游子。

  ⑶臨:將要。

  ⑷意恐:擔(dān)心。歸:回來(lái),回家。

  ⑸誰(shuí)言:一作“難將”。言:說(shuō)。寸草:小草。這里比喻子女。心:語(yǔ)義雙關(guān),既指草木的莖干,也指子女的心意。

  ⑹報(bào)得:報(bào)答。三春暉:春天燦爛的陽(yáng)光,指慈母之恩。三春:舊稱農(nóng)歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽(yáng)光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽(yáng)光照耀著子女。

  韻譯:

  慈祥的母親手里把著針線。為將遠(yuǎn)游的孩子趕制新衣。

  臨行她忙著縫得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),是耽心孩子此去難得回歸。

  誰(shuí)能說(shuō)象小草的那點(diǎn)孝心,可報(bào)答春暉般的慈母恩惠?

  評(píng)析

  這是一首母愛的頌歌。詩(shī)中親切真淳地吟頌了偉大的人性美——母愛。

  詩(shī)的開頭兩句,所寫的人是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點(diǎn)出了母子相依為命的骨肉之情。中間兩句集中寫慈母的動(dòng)作和意態(tài),表現(xiàn)了母親對(duì)兒子的深篤之情。雖無(wú)言語(yǔ),也無(wú)淚水,卻充溢著愛的純情,扣人心弦,催人淚下。最后兩句是前四句的升華,以通俗形象的比喻,寄托赤子熾烈的情懷,對(duì)于春日般的母愛,小草似的兒女,怎能報(bào)答于萬(wàn)一呢?

  全詩(shī)無(wú)華麗的詞藻,亦無(wú)巧琢雕飾,于清新流暢,淳樸素淡的語(yǔ)言中,飽含著濃郁醇美的詩(shī)味,情真意切,千百年來(lái)?yè)軇?dòng)多少讀者的心弦,引起萬(wàn)千游子的共鳴。

  賞析

  深摯的母愛,無(wú)時(shí)無(wú)刻不在沐浴著兒女們。然而對(duì)于孟郊這位常年顛沛流離、居無(wú)定所的游子來(lái)說(shuō),最值得回憶的,莫過(guò)于母子分離的痛苦時(shí)刻了。此詩(shī)描寫的就是這種時(shí)候,慈母縫衣的普通場(chǎng)景,而表現(xiàn)的,卻是詩(shī)人深沉的內(nèi)心情感。

  開頭兩句“慈母手中線,游子身上衣”,用“線”與“衣”兩件極常見的東西將“慈母”與“游子”緊緊聯(lián)系在一起,寫出母子相依為命的骨肉感情。三、四句“臨行密密縫,意恐遲遲歸”,通過(guò)慈母為游子趕 制出門衣服的動(dòng)作和心理的刻畫,深化這種骨肉之情。母親千針萬(wàn)線“密密縫”是因?yàn)榕聝鹤印斑t遲”難歸。偉大的母愛正是通過(guò)日常生活中的細(xì)節(jié)自然地流露出來(lái)。前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。

  最后兩句“誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉”,是作者直抒胸臆,對(duì)母愛作盡情的謳歌。這兩句采用傳統(tǒng)的比興手法:兒女像區(qū)區(qū)小草,母愛如春天陽(yáng)光。兒女怎能報(bào)答母愛于萬(wàn)一呢?懸絕的對(duì)比,形象的比喻,寄托著赤子對(duì)慈母發(fā)自肺腑的愛。

  這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩(shī)人飽嘗世態(tài)炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之可貴。“詩(shī)從肺腑出,出輒愁肺腑”(蘇軾《讀孟郊詩(shī)》)。這首詩(shī),雖無(wú)藻繪與雕飾,然而清新流暢,淳樸素淡中正見其詩(shī)味的濃郁醇美。

  這首詩(shī)藝術(shù)地再現(xiàn)了人所共感的平凡而又偉大的人性美,所以千百年來(lái)贏得了無(wú)數(shù)讀者強(qiáng)烈的共鳴。直到清朝,溧陽(yáng)有兩位詩(shī)人又吟出了這樣的詩(shī)句:“父書空滿筐,母線縈我襦”(史騏生《寫懷》),“向來(lái)多少淚,都染手縫衣”(彭桂《建初弟來(lái)都省親喜極有感》),足見此詩(shī)給后人的深刻印象。

  拓展閱讀:《游子吟》創(chuàng)作動(dòng)機(jī)

  《游子吟》是一首歌頌偉大母愛的詩(shī)歌。孟郊在家庭背景貧苦;官場(chǎng)受挫;與母親長(zhǎng)期分離的痛苦等背景下,結(jié)合自己內(nèi)心的感受,最終創(chuàng)作而成。著名的詩(shī)人蘇軾曾經(jīng)評(píng)論稱該首詩(shī)“詩(shī)從肺腑出,出輒愁肺腑”。簡(jiǎn)單的說(shuō),這首詩(shī),雖然寫作上沒有華麗的辭藻來(lái)修飾,但是用情至深,感人肺腑,簡(jiǎn)單易懂,淳樸素淡中正見其詩(shī)味的濃郁醇美。

【《游子吟》翻譯及注釋】相關(guān)文章:

《游子吟》原文·翻譯·注釋10-24

《游子吟》譯文及注釋07-26

《勸學(xué)》翻譯及注釋08-13

勸學(xué)翻譯及注釋08-04

《木蘭詩(shī)》翻譯及注釋01-19

《孫權(quán)勸學(xué)》注釋及翻譯02-01

蘇幕遮范仲淹翻譯及注釋01-25

木蘭詩(shī)的注釋及翻譯08-26

《觀滄海》注釋及翻譯04-11

勸學(xué)的原文、翻譯及注釋02-25

临桂县| 观塘区| 邓州市| 札达县| 乐亭县| 酉阳| 阿坝县| 秦皇岛市| 泰安市| 昌平区| 兴宁市| 河池市| 阿拉善右旗| 内江市| 南宫市| 巴彦县| 巴南区| 民权县| 玛多县| 芮城县| 司法| 普格县| 河北省| 夏邑县| 安徽省| 临沭县| 新兴县| 竹山县| 育儿| 汉川市| 扬中市| 玛多县| 当涂县| 民县| 拉孜县| 临江市| 台东市| 京山县| 仙游县| 呼图壁县| 蕉岭县|