亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

太祖治軍的文言文翻譯

時間:2021-04-11 08:09:46 文言文 我要投稿

太祖治軍的文言文翻譯

  引導語:本詞出自北宋沈括所著《夢溪筆談》,所談?wù)摰氖撬翁孚w匡胤治軍嚴明的故事。接下來是小編為你帶來收集整理的文章,歡迎閱讀!

太祖治軍的文言文翻譯

太祖治軍

  太祖朝常①戒禁兵之衣,長不得過膝,買魚肉及酒入營門者,皆有罪。又制更戍之法,欲其習②山川勞苦,遠妻孥懷土之戀,兼外戍之日多,在營之日少,人人少子而衣食易足。又京師衛(wèi)兵請糧者,營在城東者,即令赴城西倉,在城西者,令赴城東倉,仍不許傭僦車腳,皆須自負,嘗親登石掖門觀之。蓋使之勞力,制③其驕惰。故士卒衣食無外慕,安辛苦而易使。

  注釋

  1.常:同“嘗”,曾經(jīng)

  2.習:習慣

  3.制:抑制

  4.請:領(lǐng)取

  5.戍:防守

  6.孥:兒女

  7.兼:而且

  8.負:背

  太祖治軍的文言文翻譯

  宋太祖曾經(jīng)告誡禁軍的衣長不能超過膝蓋,買了大魚大肉和酒進入軍營的.人,都有罪。又制訂了輪流守衛(wèi)邊防的辦法,想讓士兵習慣在外的勞苦生活,而減輕思念妻兒和家鄉(xiāng)之情。而且士兵在外面守邊的時候多,在軍營里的日子少,每個人都發(fā)少量軍餉,軍隊的衣食容易滿足。另外,京城守衛(wèi)軍領(lǐng)取軍糧時,如果軍營在城東,就命令他們到城西的糧倉領(lǐng)取。如果軍營在城西的,就命令他們到城東的糧倉領(lǐng)取。而且領(lǐng)軍糧不允許租用車子和腳夫,一切都必須自己背,宋太祖曾經(jīng)親自登上石掖門審察這件事。大概是讓他們辛苦用力,控制他們的傲慢和惰性。所以士兵不羨慕其他人的吃和穿,安心盡力而容易被驅(qū)使。

  出處

  《夢溪筆談》,作者是北宋朝的沈括

  啟示:

  個人武藝固然重要,更要善于治軍。

【太祖治軍的文言文翻譯】相關(guān)文章:

時間的文言文翻譯12-21

文言文觀潮的翻譯11-12

觀潮的文言文翻譯11-12

觀潮文言文的翻譯11-11

文言文“公輸”翻譯01-20

孟子文言文翻譯01-13

曾子文言文翻譯01-13

海瑞文言文翻譯01-01

江郎才盡文言文翻譯03-17

《唾面自干》文言文翻譯12-19

双桥区| 嘉善县| 偏关县| 祁东县| 钦州市| 灵山县| 奉贤区| 托克逊县| 通道| 广饶县| 房产| 湟源县| 永春县| 东源县| 柳州市| 曲沃县| 商都县| 正阳县| 双桥区| 晋州市| 南安市| 肇州县| 蒲城县| 麻阳| 丰台区| 石首市| 十堰市| 海南省| 新干县| 长丰县| 稷山县| 新巴尔虎左旗| 肃宁县| 习水县| 仙桃市| 辽宁省| 邮箱| 迁西县| 建瓯市| 石河子市| 濮阳县|