亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

鑿鐘《艾子雜說》文言文原文及譯文

時間:2022-10-03 13:24:47 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

鑿鐘《艾子雜說》文言文原文及譯文

  【原文】

鑿鐘《艾子雜說》文言文原文及譯文

  鑿鐘

  《艾子雜說》

  齊有二老臣,皆累朝宿儒大老,社稷倚重,一曰冢相,凡國之重事乃關(guān)預(yù)焉。

  一日,齊王下令遷都,有一寶鐘,重五千斤,計人力須五百人可扛。時齊無人,有司計無所出,乃白亞相,久亦無語,徐曰:“嘻,此事亞相何不能了也了!”于是令有司曰:“一鐘之重,五百人可扛,今思均鑿作五百段,用一人五百日扛之。”有司欣然從命。

  艾子適見之,乃曰:“冢宰奇畫,人固不及;只是搬到彼,莫卻費錮鏴也無?!”

  【譯文】

  齊國有兩個老臣,都是幾朝的深得儒學(xué)精髓的重臣,國家政權(quán)所倚重的人,一位是宰相,(還有副宰相)凡是國家大事都要關(guān)心和干預(yù)。

  一天,齊王下令遷都,有一口寶鐘,重五千斤,估計必須有五百人的人力才可以扛得動。當(dāng)時齊國人手不夠,有司無計可施,就報告副宰相,副宰相很久沒說話,(宰相)慢慢地說:“唉,這事副宰相怎么不能解決啊!”于是命令有司道:“一口鐘的重量,五百人可以扛,我想將它平均鑿成無百塊,用一個人分五百天扛嗎。”有司欣然從命。

  艾子正好遇見這事,便感嘆道:“宰相高妙的籌劃,人們都不能及;只是等搬到了那,莫非還要再焊接起來不成?!”

【鑿鐘《艾子雜說》文言文原文及譯文】相關(guān)文章:

《艾子雜說》文言文原文及譯文10-13

《艾子雜說》原文翻譯12-05

艾子雜說原文及翻譯12-14

《雜說》韓愈文言文原文注釋翻譯06-11

童趣文言文原文及譯文10-19

文言文原文及譯文賞析09-25

文言文勸學(xué)原文及譯文05-30

雜說原文及翻譯06-30

文言文楊氏之子原文及譯文05-16

《鸚鵡滅火》文言文的原文及譯文08-22

吴桥县| 徐闻县| 九寨沟县| 天气| 天气| 临桂县| 林口县| 光山县| 宝应县| 西乌| 和田市| 黔江区| 阿瓦提县| 泗阳县| 伊通| 阳朔县| 于田县| 社旗县| 潮安县| 城固县| 阳东县| 长顺县| 临朐县| 内乡县| 顺义区| 三亚市| 昌乐县| 万州区| 噶尔县| 天台县| 富川| 嫩江县| 安乡县| 富平县| 瑞丽市| 南投县| 宝应县| 临汾市| 鹿泉市| 平阳县| 东港市|