亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

戰(zhàn)國策·魏一·張儀欲窮陳軫原文和翻譯

時間:2021-06-12 17:56:22 古籍 我要投稿

戰(zhàn)國策·魏一·張儀欲窮陳軫原文和翻譯

  戰(zhàn)國策·魏一·張儀欲窮陳軫原文及翻譯

  魏一·張儀欲窮陳軫

  張儀欲窮陳軫,令魏王召而相之,來將悟之。將行,其子陳應(yīng)止其公之行,曰  :“物之湛者,不可不察也。鄭強出秦曰,應(yīng)為知。夫魏欲絕楚、齊,必重迎公。郢中不善公者,欲公之去也,必勸王多公之車。公至宋,道稱疾而毋行,使人謂齊王曰‘魏之所以迎我者,欲以絕齊、楚也。”

  齊王曰:“子果無之魏而見寡人也,請封子。”因以魯侯之車迎之。

  文言文翻譯:

  張儀想使陳軫陷入困境,就讓魏王召他來做相國,準備在來到之后囚禁他。陳軫要去的時候,他的兒子陳應(yīng)阻止自己的父親出行,說:“此事謀劃得很深,不可以不詳察。鄭強離開秦國說的話,我是知道的。魏國想斷絕楚國、齊國的聯(lián)盟,一定會隆重地迎接您。郢都中同您不友好的'人,想要讓您離開,一定會勸說楚王多給您出使的車輛。您到了宋國,途中稱病不再前行,派人對齊王說:‘魏國迎請我的原因,是想要斷絕齊、楚聯(lián)盟。齊王說:“先生果然沒有去魏國而來看望寡人,請讓我封賞您。”于是用魯侯之車迎接陳軫。

【戰(zhàn)國策·魏一·張儀欲窮陳軫原文和翻譯】相關(guān)文章:

戰(zhàn)國策·魏一·魏王將相張儀原文及翻譯07-23

《張儀欲以魏合于秦韓》的原文及翻譯07-02

戰(zhàn)國策·楚三·陳軫告楚之魏原文及翻譯參考06-20

《張儀列傳》“陳軫者,游說之士”閱讀答案和原文翻譯07-04

《戰(zhàn)國策楚三·楚王逐張儀于魏》原文及翻譯06-20

《戰(zhàn)國策》魏一原文及翻譯07-24

戰(zhàn)國策·魏一·張儀告公仲原文附譯文06-20

戰(zhàn)國策·魏一·蘇秦拘于魏原文及翻譯06-14

陳軫為秦使于齊原文及翻譯07-05

弥渡县| 大悟县| 娄烦县| 保德县| 珲春市| 东丰县| 潜江市| 白城市| 青阳县| 自贡市| 安吉县| 习水县| 常州市| 大厂| 亳州市| 石门县| 庆城县| 右玉县| 泾川县| 西平县| 任丘市| 当雄县| 衡南县| 北宁市| 安康市| 大厂| 措勤县| 正安县| 绥江县| 岳池县| 富平县| 富平县| 凯里市| 富蕴县| 新化县| 洪湖市| 富源县| 广昌县| 馆陶县| 永清县| 瓦房店市|