亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

黃牛灘文言文翻譯注釋和賞析

時(shí)間:2020-11-02 16:55:06 古籍 我要投稿

黃牛灘文言文翻譯注釋和賞析

  《黃牛灘》選自《水經(jīng)注》。其書(shū)名為注釋《水經(jīng)》,實(shí)則以《水經(jīng)》為綱,詳細(xì)記載了一千多條大小河流及有關(guān)的歷史遺跡,人物掌故,神話傳說(shuō)等,是我國(guó)古代最全面,最系統(tǒng)的綜合性地理著作。下面小編為大家?guī)?lái)黃牛灘文言文翻譯注釋和賞析,希望大家多多閱讀!

黃牛灘文言文翻譯注釋和賞析

  文言文

  江水又東,逕黃牛山下,有灘名曰黃牛灘。南岸重嶺疊起,最外高崖間有石,色如人負(fù)刀牽牛,人黑牛黃,成就分明。既人跡所絕,莫得究焉。此巖既高,加以江湍紆回,雖途徑信宿,猶望見(jiàn)此物。故行者謠曰:“朝發(fā)黃牛,暮宿黃牛。三朝三暮,黃牛如故。”

  江水又東,經(jīng)狼尾灘,而歷人灘。袁山松曰:“二灘相去二里。人灘水至俊俏,南岸有青石,夏沒(méi)冬出,其石嵌崟,數(shù)十步中,悉作人面形,或大或小,其分明者,須發(fā)皆具,因名曰‘人灘’也。”

  翻譯

  江水又向東流去,經(jīng)過(guò)黃牛山,山下有一座灘,名叫黃牛灘。南岸層層的山嶺聳立著,最遠(yuǎn)的高山上有一塊巖石,像是人拿著刀,牽著牛,人是黑色的,牛是黃色的,輪廓較為分明;這個(gè)地方人跡罕至,沒(méi)有誰(shuí)能親自探究。這塊巖石本來(lái)已經(jīng)很高了,再加上江水迂回曲折,即使路上過(guò)了兩夜,還能望見(jiàn)這東西。所以過(guò)路人的歌謠說(shuō):“早晨從黃牛山動(dòng)身,晚上還在黃牛山過(guò)夜。過(guò)了幾天幾夜,黃牛山看起來(lái)還是原來(lái)一樣。”

  江水又向東流,經(jīng)過(guò)狼尾灘,又經(jīng)過(guò)人灘。袁山松(晉朝著名文人)說(shuō):“這兩個(gè)岸灘相距二里遠(yuǎn)。人灘,江水非常湍急。江的南岸有許多青色的大石,夏天被水淹沒(méi)冬天露出來(lái),這些石頭,有好幾十步(步:古時(shí)長(zhǎng)度單位)遠(yuǎn),都是人臉的形狀,有的大有的`小;那些紋絡(luò)清晰的,頭發(fā)胡子都能分辨出來(lái):因此叫做“人灘”。

  注釋

  (1)徑:經(jīng)過(guò)。

  (2)既:極,很。

  (3)信宿:連宿兩夜,兩個(gè)晚上。

  (4)信:再宿叫信,住兩夜。

  (5)宿:停止,留住,住下。

  (6)紆:彎曲,繞彎。

  (7)負(fù):背。

  (8)東:向東。

  (9)朝:早晨。

  (10)遙:歌謠。

  賞析

  1、歌謠中的三個(gè)“黃牛”分別指代什么?

  答:第一個(gè)和第三個(gè)“黃牛”指代“高崖間石”。第二個(gè)“黃牛”指代黃牛灘。

  2、本文文字圍繞哪兩個(gè)來(lái)寫(xiě)的?

  答:作者在寫(xiě)南岸山石時(shí)是從哪兩個(gè)方面進(jìn)行描繪的?寫(xiě)出原文中的語(yǔ)句。本文文字圍繞黃牛灘和南岸山石來(lái)寫(xiě)的。從形狀(如人負(fù)刀牽牛)和顏色(人黑牛黃)兩方面進(jìn)行描繪。

  3、本段文字對(duì)奇形山石描寫(xiě)的作用是什么?

  答:增加文章趣味性,另外使人們對(duì)三峽的景物產(chǎn)生向往之情。

  4、篇末引用歌謠是為了說(shuō)明文中的哪句話?

  答:為了說(shuō)明“此巖既高,加以江湍紆回,雖途經(jīng)信宿,猶望見(jiàn)此物”

  5、作者寫(xiě)水抓住了什么特點(diǎn)?

  答:抓住了水流湍急這一特征。正面描寫(xiě):“江湍紆回”,“水路紆深”。側(cè)面描寫(xiě):“故行者謠曰:‘朝發(fā)黃牛,暮宿黃牛;三朝三暮,黃牛如故。’”,“回望如一矣”。

  作者簡(jiǎn)介

  酈道元(約470—527),字善長(zhǎng),北魏范陽(yáng)郡涿縣(今河北省涿州市)人,北魏平東將軍、青州刺史、永寧侯酈范之子,我國(guó)著名地理學(xué)家、散文家。

【黃牛灘文言文翻譯注釋和賞析】相關(guān)文章:

關(guān)于黃牛灘文言文翻譯12-31

《庖夫》文言文翻譯和注釋06-04

關(guān)于王安石江上的注釋翻譯和賞析12-20

與子儼等疏文言文翻譯|注釋|賞析08-13

《詠雪》文言文原文注釋翻譯04-14

《鄭人買履》文言文原文注釋翻譯04-13

《乘船》文言文原文注釋翻譯04-12

《塞翁失馬》文言文原文注釋翻譯07-16

文言文《郢書(shū)燕說(shuō)》翻譯及注釋06-04

公輸文言文翻譯及注釋05-17

思南县| 广德县| 湟源县| 冕宁县| 万载县| 宾阳县| 大新县| 电白县| 贵定县| 陆良县| 盖州市| 邵东县| 绿春县| 乌兰察布市| 乌兰县| 丹凤县| 洱源县| 信丰县| 冀州市| 青海省| 甘洛县| 邹城市| 奈曼旗| 个旧市| 天长市| 榆林市| 万载县| 彭山县| 阿拉善左旗| 揭西县| 青龙| 内乡县| 武功县| 定州市| 开平市| 上饶县| 阆中市| 文安县| 类乌齐县| 齐河县| 石狮市|