亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

紫騮馬原文翻譯及賞析

時間:2022-09-27 08:24:11 古籍 我要投稿

紫騮馬原文翻譯及賞析(2篇)

紫騮馬原文翻譯及賞析1

  紫騮馬·紫騮行且嘶 唐朝 李白

  紫騮行且嘶,雙翻碧玉蹄。

  臨流不肯渡,似惜錦障泥。

  白雪關山遠,黃云海戍迷。

  揮鞭萬里去,安得念春閨。

  《紫騮馬》譯文

  棗紅色的駿馬一邊奔馳一邊鳴叫著,它那碧玉般的蹄子上下翻飛。來到河邊它不肯渡水,好像在憐惜身上披著的錦緞障泥。與吐蕃接壤的白雪戍是那么的遙遠,黃云海戍迷離不見。揮動馬鞭奔赴萬里之外,怎能貪戀家室的溫馨呢。

  《紫騮馬》注釋

  紫騮:暗紅色的馬。

  雙翻碧玉蹄:此句來自沈佺期的詩“四蹄碧玉片”。

  障泥:披在馬鞍旁以擋濺起的塵泥的馬具。

  念:又作“戀”。

  《紫騮馬》簡析

  《紫騮馬》,樂府《橫吹曲辭》舊題。這首詩表達的是詩人即將遠赴邊塞時的矛盾心情。他十分渴望立功邊塞,但踏上遙遠的征途時總不免對家鄉(xiāng)有些戀戀之情。

紫騮馬原文翻譯及賞析2

  原文:

  紫騮行且嘶,雙翻碧玉蹄。

  臨流不肯渡,似惜錦障泥。

  白雪關山遠,黃云海戍迷。

  揮鞭萬里去,安得念春閨。

  譯文

  棗紅色的駿馬一邊奔馳一邊鳴叫著,它那碧玉般的蹄子上下翻飛。來到河邊它不肯渡水,好像在憐惜身上披著的錦緞障泥。與吐蕃接壤的.白雪戍是那么的遙遠,黃云海戍迷離不見。揮動馬鞭奔赴萬里之外,怎能貪戀家室的溫馨呢。

  注釋

  ①紫騮:暗紅色的馬。

  ②雙翻碧玉蹄:此句來自沈佺期的詩“四蹄碧玉片”。

  ③障泥:披在馬鞍旁以擋濺起的塵泥的馬具。

  ④念:又作“戀”。

  賞析:

  簡析

  《紫騮馬》,樂府《橫吹曲辭》舊題。這首詩表達的是詩人即將遠赴邊塞時的矛盾心情。他十分渴望立功邊塞,但踏上遙遠的征途時總不免對家鄉(xiāng)有些戀戀之情。

【紫騮馬原文翻譯及賞析】相關文章:

紫騮馬原文翻譯及賞析01-10

紫騮馬原文翻譯及賞析2篇04-13

紫騮馬·紫騮行且嘶原文及賞析07-05

《紫騮馬》賞析09-12

李白《紫騮馬》全詩翻譯賞析11-28

馬說原文翻譯及賞析05-08

馬嵬原文翻譯及賞析09-23

馬嵬原文翻譯及賞析07-05

馬說原文、翻譯及賞析01-07

辉县市| 应用必备| 钟山县| 洪湖市| 杨浦区| 桑日县| 和顺县| 永春县| 额尔古纳市| 象山县| 双桥区| 康乐县| 侯马市| 柘城县| 永康市| 房产| 水富县| 重庆市| 周口市| 探索| 云阳县| 延吉市| 巴彦淖尔市| 岑溪市| 信阳市| 平武县| 家居| 闻喜县| 淮安市| 诸暨市| 永顺县| 沂源县| 潜江市| 枞阳县| 新乡市| 舒兰市| 平湖市| 南和县| 喀喇| 西丰县| 涟源市|