亚洲影视久久,福利小视频在线播放,国产91精品新入口,激情视频在线播放,欧美综合激情,成人网在线免费观看,国产成人综合在线观看

天凈沙秋思的譯文分享

時(shí)間:2021-06-13 16:35:11 古籍 我要投稿

天凈沙秋思的譯文分享

  天凈沙·秋思

  元·馬致遠(yuǎn)

  枯藤老樹(shù)昏鴉,

  小橋流水人家,

  古道西風(fēng)瘦馬。

  夕陽(yáng)西下,

  斷腸人在天涯。

  注釋

  1、枯藤:枯萎的枝蔓。昏鴉:黃昏時(shí)歸巢的烏鴉。昏:傍晚。

  2、人家:農(nóng)家。此句寫出了詩(shī)人對(duì)溫馨的家庭的渴望。

  3、古道:已經(jīng)廢棄不堪再用的古老驛道(路)或年代久遠(yuǎn)的驛道。西風(fēng):寒冷、蕭瑟的秋風(fēng)。瘦馬:瘦骨如柴的馬。

  4、斷腸人:形容傷心悲痛到極點(diǎn)的人,此指漂泊天涯、極度憂傷的`旅人。

  5、天涯:遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的地方。

  譯文

  天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹(shù)上,發(fā)出凄厲的哀鳴。

  小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。

  古道上一匹瘦馬,頂著西風(fēng)艱難地前行。

  夕陽(yáng)漸漸地失去了光澤,從西邊落下。

  凄寒的夜色里,只有孤獨(dú)的旅人漂泊在遙遠(yuǎn)的地方。

【天凈沙秋思的譯文分享】相關(guān)文章:

天凈沙秋思譯文的分享05-30

天凈沙·秋思譯文04-11

天凈沙秋思譯文04-11

天凈沙·秋思原文及譯文01-25

天凈沙秋思譯文及賞析04-12

天凈沙秋思的詳細(xì)譯文04-11

天凈沙·秋思譯文賞析08-12

《天凈沙·秋思》譯文賞析03-23

天凈沙秋思的原文及譯文05-30

界首市| 汾西县| 武平县| 中卫市| 阿拉尔市| 名山县| 乌鲁木齐县| 安图县| 张北县| 玉溪市| 浪卡子县| 磴口县| 章丘市| 南宫市| 革吉县| 蒙自县| 大洼县| 磴口县| 裕民县| 镇原县| 高安市| 潼南县| 通江县| 吉林省| 娱乐| 盖州市| 利津县| 滦平县| 黔江区| 丹阳市| 和平区| 湖口县| 太原市| 徐水县| 响水县| 普宁市| 白水县| 抚顺县| 迁安市| 白水县| 健康|